| Daddy... have you seen, by chance, two Americans? | Ну что, папаша... ты, случайно, не видел двух американцев? | 
| is that a problem, Daddy? | А что, это проблема, папаша? | 
| Daddy, don't you worry a thing! | Папаша, ни о чём не беспокойся! | 
| Listen, Daddy, no more Tsars, no more masters! | Послушай, папаша, никаких больше царей, никаких хозяев! | 
| Right back at you, "Daddy". | Кто бы говорил, "папаша"! | 
| Boom, daddy drop. | "БУМ", папаша мёртв. | 
| We got a cry daddy. | У нас плачущий папаша. | 
| Your daddy got the point. | Вот твой папаша суть уловил. | 
| My daddy made me come. | Это папаша заставил меня приехать. | 
| My daddy was a fur trader. | Мой папаша был торговец мехом. | 
| They're all gangs, big daddy! | Это все банды, папаша. | 
| Thinking daddy took it? | Думаешь папаша взял его? | 
| What took you so long, daddy boy? | Чего так задержался, папаша? | 
| Me? Demented daddy Dexter. | Я, безумный папаша Декстер. | 
| My daddy's a rancher. | Мой папаша держит ранчо. | 
| Back at you, big daddy. | На себя посмотри, папаша. | 
| All clear here, big daddy. | Всё чисто, папаша. | 
| Listen up, daddy dearest. | Слушай сюда, папаша дорогой. | 
| Your daddy didn't want you! | Твой папаша тебя не хотел! | 
| It's like my daddy always told me. | Мой папаша всегда говорил мне. | 
| We're all here, daddy. | Мы все здесь, папаша. | 
| My daddy taught me that. | Это мёня папаша научил. | 
| Listen here, big daddy. | Слушай сюда, папаша. | 
| Did my daddy talk about you. | Мой папаша говорил о вас. | 
| My daddy's a drunk. | Мой папаша - алкаш. |