Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Батя

Примеры в контексте "Dad - Батя"

Примеры: Dad - Батя
My dad's here... Слышь, тут батя у меня где-то...
My dad - He's great. Мой батя, он великолепен.
Your dad told me to give it to you. Твой батя просил передать.
My dad bought his car there. Мой батя покупал там машину.
My dad's been driving me crazy. Батя меня уже достал.
My dad's at Stateville Correctional. Мой батя в исправительной тюрьме.
Just like my dad. Прям как мой батя.
Me dad was a regular soldier. Батя мой был заправским солдатом.
Your dad can't help? Батя не сможет помочь?
My dad used to make me watch Bonanza every Sunday after church. Каждое воскресенье, после похода в церковь, батя заставлял меня смотреть сериал про ковбоев.
She wanted you dad, my brother-in-law, to apply himself to work more rather than only watch them, muse about the future, and bend his elbow to boot. Она хотела, чтобы твой батя, а мой шурин, работал больше, а не только рисунки разглядывал, размышлял о прошлом и к тому же выпивал.
Are you all right, Dad? Ты чего, батя?
I'm waiting for the signal, Dad. Я жду сигнал, батя.
Five years Dad beat me. Лет пять меня били батя.
I'm tired, Dad. Я устал, батя.
Dad, you are... Ну, блин, батя...
Nice one, Dad! Неплохо вышло, Батя!
Dad, I got it. Батя, я понял.
Dad, Sandy is hurting fire. Батя, Сэнди обижает огонь!
Douglas! Dad, you saved him! Батя, ты спас его!
Plus the timing seemed good 'cause my dad just quit smoking and he's a little on edge. И, очень кстати, так как батя курить бросил и немного резкий.
So he goes home, his dad goes, ""What happened? Приходит он домой, а батя че случилось?
What the hell are they supposed to call me - "dad," "pop," "papa"? Как, черт возьми, они должны будут меня звать - "отец", "батя", "папа"?
Mum had aged a lot though, and Dad... Мама только постарела сильно, и батя сдал...
My dad's a stinking drunk who lives in Ireland, but you got a perfectly good dad. Мой батя - вонючий алкаш, живущий в Ирландии, но у тебя-то идеальный отец.