Dead people can't use real currency. |
Мёртвым людям ни к чему настоящие деньги. |
U.S. currency used to be printed using plates. |
В США деньги печатают с помощью клише. |
Turning real currency, virtual, cold hard cash for fake gold. |
Которые превращают настоящие деньги в виртуальные, металлические в поддельное золото. |
I will return your currency, but you will promptly leave the establishment. |
Я верну ваши деньги, но вы быстро покинете заведение. |
In all the excitement, we have forgotten to exchange our currency. |
В суматохе мы совсем забыли поменять деньги. |
The first paper currency was circulated by the US Treasury Department following the outbreak of the Civil War. |
Первые бумажные деньги США были выпущены Министерством финансов после начала гражданской войны. |
Banknote: Paper currency was first developed in China. |
Банкнота: Бумажные деньги впервые появились в Китае. |
The United States actually is a country that is the reserve currency of the world. |
Соединенные Штаты - на самом деле страна, которая сберегает деньги мира. |
The successive Yuan Dynasty was the first government to use paper currency as the predominant circulating medium. |
Юань была первой династией использовавшей бумажные деньги в качестве преобладающего средства обращения. |
And let us take away any currency he needs to rebuild it. |
И позвольте нам собрать деньги на его возрождение. |
We welcome the paper currency of the new dynasty. |
Мы приняли бумажные деньги новой династии. |
On 12 September, the Kosovo police arrested five suspects and seized counterfeit currency of approximately $1 million that was thought to have been produced outside Kosovo. |
12 сентября косовская полиция арестовала пятерых подозреваемых и конфисковала фальшивые деньги, предположительно изготовленные за пределами Косово, на сумму порядка 1 миллиона долларов США. |
Furthermore, the amount of mobile money converted into actual currency was limited due to low levels of liquidity in mobile money agents. |
Кроме того, размер мобильных платежей, конвертируемых в реальные деньги, ограничивается низким уровнем ликвидности, имеющейся в распоряжении у агентов мобильных систем. |
Issuing our own currency, is not a radical solution. |
ыпускать свои деньги это не такое уж и радикальное решение. |
You understand "forged currency," "forged pictures." |
В голову приходят «фальшивые деньги», «поддельные картины». |
However, Pls paper currencies of country A is exchanged for paper currency of country B, the case May be Different entirely. |
Тем не менее, Pls бумажными деньгами страны обменивается на бумажные деньги в стране B, то дело может быть различным полностью. |
Financially, crushing the Satsuma Rebellion cost the government greatly, forcing Japan off the gold standard and causing the government to print paper currency. |
Подавление восстания в финансовом отношении обошлось японскому правительству слишком дорого, заставив Японию отказаться от золотого стандарта, в результате чего правительство начало печатать бумажные деньги. |
This isn't $10,000, it's the local currency. |
Я отдала ей эти деньги». |
You're also going to need expired currency, a personal ID, and don't travel with citrus. It explodes. |
И еще старые деньги% удостоверение, и не бери с собой цитрусовые, при перемещении они взрываются. |
To use e-money, a client converts actual currency to electronic money, usually at an agent of the service provider. |
Для использования электронных денежных средств клиенты переводят реальные деньги в электронную форму, обычно с помощью агента поставщика соответствующих услуг. |
So you can identify phony artwork but not currency? |
Ты можешь отличить поддельную картину, но не можешь узнать фальшивые деньги? |
The "government" of Ali Mahdi Mohamed introduced paper currency in new denominations in June 1992, as did self-proclaimed "presidents", Hussein Aydid and Abdinur Darman in 1997. |
В июне 1992 года «правительство» Али Махди Мохамеда ввело в обращение бумажные деньги нового достоинства, а самопровозглашенные «президенты» Хуссейн Айдид и Абдинур Дарман - в 1997 году. |
You got currency bringing me dirt on Jensen, but you want to spend it on protecting her? |
Ты получил деньги за найденную грязь на Дженсен, но ты хочешь потратить их на ее защиту? |
Financial and other law enforcement authorities in the countries where the Somali Shilling is being printed illegally should share information, undertaking joint operations effectively to address this practice, especially at the borders where the currency is being smuggled. |
Финансовые и другие правоприменительные органы в странах, где печатаются незаконные сомалийские шиллинги, должны делиться информацией и проводить совместные операции для эффективного пресечения этой практики, особенно на границах, через которые деньги переправляются контрабандным путем. |
Through in-app purchases, in-game currency, or by logging into Facebook, there is an option to visit Tom's friends, or travel around the world. |
Также, заплатив игровые деньги или посредством входа в Facebook или ВКонтакте, можно посетить Томов друзей или со всего мира. |