Английский - русский
Перевод слова Cup
Вариант перевода Выпить

Примеры в контексте "Cup - Выпить"

Примеры: Cup - Выпить
Here you can drink a cup of flavored coffee and enjoy alive music played by the quartet. Здесь Вы сможете выпить чашечку ароматного кофе и насладиться живой музыкой в исполнении музыкального квартета.
I think I need a cup of coffee. Я думаю, мне нужно выпить чашечку кофе.
You know, your friend could come inside, have a cup of coffee. Знаешь, твой друг мог бы зайти и выпить чашечку кофе.
I just stopped in to have a cup of coffee. Я просто остановился выпить чашку кофе.
I just stopped in to have a cup of coffee. Я только зашёл выпить чашку кофе.
You look as though you need a cup. Тебе, похоже, надо выпить чашечку.
He pours a cup and drinks it. Некто спасает их и даёт выпить.
I can't drink another cup. Я не смогу выпить еще кружку.
You could buy me a cup of coffee. Вы могли бы выпить со мной чашечку кофе.
It'd be a privilege to get her a cup of coffee. Выпить с ней чашечку кофе - это как привилегия.
Or had a cup of coffee. И не смогла выпить чашку кофе.
I could really use a cup of coffee. Было бы неплохо выпить чашечку кофе.
Mrs. Keating, perhaps you'd like to come with me and get a cup of coffee. Миссис Китинг, возможно вы бы хотели пройти со мной и выпить чашечку кофе.
I also went downstairs to get a cup of coffee. Я спускался вниз, что бы выпить чашечку кофе.
If I can't have a cup of coffee... Если я не могу выпить чашку кофе без того, чтобы ты... ты...
Guy comes in here for a cup of coffee with someone all hell breaks loose. Парень приходит выпить чашечку кофе с кем-то... и разверзается ад.
I wanted to grab a final cup before we rendezvous with my ship. Хотела выпить ещё чашечку о пересадки на свой корабль.
I'm just saying, you don't want to mate with the first plastic cup that buys you a drink. Просто говорю, что ты не хочешь выходить замуж за первый же пластиковый стаканчик, которой купит тебе выпить.
It's like having a strong cup of coffee or something. Это как выпить чашку крепкого кофе, что-ли.
I'd like to have a cup of coffee before I continue reading. Мне бы хотелось выпить чашечку кофе перед тем, как я продолжу читать.
You can watch for as long as it takes us to drink one cup of coffee. Можете посмотреть столько, сколько у нас займёт выпить одну чашку кофе.
For over 15 years he's dropped by every single day for one cup of espresso. На протяжении 15 лет он заходит сюда каждый божий день, чтобы выпить одну чашку эспрессо.
But if you'd like a cup of coffee, there's an old bakery in that neighborhood. Но если хочешь выпить чашечку кофе, в том районе есть старая пекарня.
Come to borrow a cup of vinegar? Вы пришли чтобы выпить со мной чашечку уксуса?
We're just going over there for a cup of coffee. Мы хотим выпить по чашке кофе.