| But five years ago, our cube was damaged by an electrokinetic storm. | Но 5 лет назад, наш куб был поврежден электрокинетическим штормом. |
| And people will be able to come to the windows in front... and see figures... through this hazy glass cube. | А люди смогут подходить прямо к окнам и разглядывать фигуры сквозь этот мутный стеклянный куб. |
| They've got the cube... and Agent Broyles. | У них куб... и агент Бройлз. |
| There's no evidence that the cube detected us. | Нет указаний на то, что куб нас обнаружил. |
| Target the lead cube and fire transphasic torpedoes. | Цельтесь в главный куб, огонь трансфазными торпедами. |
| Send a cube to tractor Voyager... and drag them back to the Alpha Quadrant. | Пошлите куб для буксировки "Вояджера"... и доставьте его в альфа-квадрант. |
| A ship wouldn't last ten seconds in there - not even a Borg cube. | Корабль не продержался бы здесь и 10-ти секунд - даже куб боргов. |
| Hard to believe, but this cube contains all of S.H.I.E.L.D.'s historical administrative data. | Трудно поверить, но этот куб содержит все административные данные Щ.И.Т.а за всю историю. |
| Every Fibonacci cube has a Hamiltonian path. | Любой куб Фибоначчи имеет гамильтонов путь. |
| For instance, a cube can be dissected into six three-dimensional orthoschemes. | Например, куб может быть рассечён на шесть трёхмерных ортосхем. |
| Waking up one morning, Joe Collins unexpectedly finds in his room a cube with the inscription "Class A Recycler". | Проснувшись как-то утром, Джо Коллинз неожиданно находит в своей комнате куб с надписью «Утилизатор класса А». |
| She was transformed into inert matter and merged with others of Deviant population into a cube by Eternals. | Она была преобразована в инертную материю и слита с другими из Девиантного населения в куб от Вечных. |
| In Belvedere a boy seated at the foot of a building holds an impossible cube. | На литографии Бельведер мальчик, сидящий у основания здания, держит невозможный куб. |
| He was merged with the others into a giant cube by the Eternals and is presumed dead. | Он был объединен с остальными в гигантский куб от Вечных и считается мертвым. |
| In sacral geometry the cube personifies the Earth. | В сакральной геометрии куб олицетворяет собой Землю. |
| It forms a square or a cube in which the human body is entered. | Это формирует квадрат или куб, в который вписывается человеческое тело. |
| These cells also form a tiny cube. | Эти клетки также формируют крохотный куб. |
| The monument's pedestal, designed by architect G. A. Zakharov, is a cube of polished dark gray granite. | Постамент памятника, выполненный архитектором Г. А. Захаровым, представляет собой куб из полированного темно-серого гранита. |
| In addition, Keynote features three-dimensional transitions, such as a rotating cube or a simple flip of the slide. | Кроме того, в Keynote появились трехмерные переходы между слайдами, такие как вращающийся куб или простой поворот слайда. |
| For example the cube is not usually considered a stellation of the cuboctahedron. | Например, куб, обычно, не считается звёздчатой формой кубооктаэдра. |
| By this definition, even highly-symmetric and enantiomorphic polytopes such as the snub cube are not chiral. | По этому определению даже высокосимметричный и зеркальносимметричный многогранник, такой как плосконосый куб, не будет хиральным. |
| Wenninger noticed that some polyhedra, such as the cube, do not have any finite stellations. | Веннинджер заметил, что некоторые многогранники, такие как куб, не имеют звёздчатых форм. |
| It contains a print that shows a group of traditional origami models, one of which is a modular cube. | Она содержит гравюру, изображающую группу традиционных моделей оригами, одна из которых - модульный куб. |
| Example: A truncated cube 3.8.8 has an angle defect of 30 degrees. | Пример: Усечённый куб 3.8.8 имеет угловой дефект 30º. |
| The Mendel's shape resembles a triangular prism rather than a cube. | Форма Менделя больше напоминает треугольную призму, нежели куб. |