If you will press the not disappeared cube once again, your crossroads will be changed in a double or cross switch. |
Если вы нажмете на неисчезнувший кубик ещё раз, ваш перекресток преобразится в двойную или перекрестную стрелку. |
This cube has not been shuffled, so there is nothing to solve. |
Этот кубик не был перемешан, поэтому нечего решать. |
Realign the cube so that the top, front and right faces are visible together. |
Перестроить кубик так, чтобы верхняя, передняя и правая стороны были видны одновременно. |
This other cheese cube stuck to the first one. |
А это кубик сыра прилип к первому. |
My little sugar cube is up there waiting for me right now. |
Мой кубик сахара ждет меня наверху прямо сейчас. |
Look, I got to account for every single cube. |
У меня на счету каждый кубик. |
One cheese cube couldn't hurt. |
Служба обеспечения Один сырный кубик не повредит. |
Cranberry juice, potato vodka, and a bouillon cube. |
Клюквенный сок, картофельная водка и бульонный кубик. |
Only a few micrograms on a sugar cube, or piece of paper, for one dose. |
Всего несколько миллиграмм на кубик сахара, или кусочек бумаги, на одну дозу. |
Pop, the sister needs another cube of ice in her drink and I could use one myself. |
Пап, сестре нужно положить ещё один кубик льда в её стакан, да и мне глоток другой не помешает. |
above a place of a crossing there will be a grey cube, apparently on screenshot. |
над местом перекрестия у вас возникнет серый кубик, как видно на рисунке. |
Anything containing milk is very good for the teeth and bones, but have you tried giving him a little cube of cheese to snack on? |
Молочные продукты, конечно, полезны для костей и зубов, но вы не пробовали давать ему кубик сыра в качестве перекуса? |
Over one cube of ice. |
И один кубик льда. |
3x3x3 cube, 4 moves |
ЗхЗхЗ кубик, 4 хода |
3x3x3 cube, 20 moves |
ЗхЗхЗ кубик, 20 ходов |
Where did I get the cube? |
Где я взяла кубик? |
You invented the sugar cube. |
Ты изобрел кубик сахара. |
I've got to get a cube of ice. |
Надо достать кубик льда. |
Turn a car into a cube. |
превращают машину в кубик. |
But with "disappear," there's really no analogies - soEvan, what you want to do here is to imagine the cube slowly fadingout, okay. |
Но для «исчезновения» аналогов нет. Итак, Эван, сейчас тебенадо будет представить, как кубик постепенно растворяется. |
Guide a mouse on this cube, and press the left button once, your simple пepekpecTиe ways it will be changed to a crossroads, apparently on screenshot. |
Наведите мышку на этот кубик, и нажмите левую кнопку один раз, ваше простое перекрестие путей преобразится в перекрёсток, как видно на рисунке. |
The Cube of Rubik. |
Так, и что же это за кубик Рубика? |
The cube can swivel, or flip on its side, and we just throw 1,000 of these cubes into a soup - this is in simulation -and don't reward them for anything, we just let them flip. |
Кубик может скручиваться, поворачиваться на одной из сторон, и мы просто смешали 1000 таких кубиков "в суп" - Это симуляция - и мы никак их не стимулировали, просто оставили их сгибаться. |
Premises were drawn from several 1980s Saturday morning cartoons he watched as a child, such as The Fonz and the Happy Days Gang and Rubik, the Amazing Cube. |
1980-х, которые он смотрел в детстве, такие как «Фонц и банда "Счастливые деньки"» и «Рубик - удивительный кубик». |
All right, what is this Cube of Rubik, then? |
Это кубик, знаете, кубик, который обращает врагов в пыль. |