Can we crush them in the press? |
Может раздавить их в прессе? |
You could crush them. |
Ты можешь раздавить их. |
they could crush you with these. |
могли бы раздавить тебя. |
I could crush you. |
Я бы могла тебя раздавить. |
We must crush them. |
Мы должны раздавить их. |
I am not going to give her the continued satisfaction of being able to reduce me to the size of a bug, so she can crush me with the heel of her shoe. |
Я не собираюсь давать ей возможность принижать меня до размера букашки, чтобы можно было раздавить меня каблуком. |
I thought about having Ser Gregor crush your skull the way he did Oberyn's. |
Приказать сиру Грегору раздавить тебе череп, как Оберину? |
The plunger has been transformed into a versatile tool with an adaptable shape which can interface with keyboards and control mechanisms, upload data, drain power and crush a man's skull. |
Присоска была преобразована в универсальный инструмент с адаптируемой формой, который может взаимодействовать с клавиатурой, механизмами управления, а также, при необходимости, раздавить череп человека. |
Now you will ask me how we can crush it with Crimea as inaccessibly fortified as it is? |
Вы меня спросите: как раздавить, ежели Крым укреплен неприступно? |
These trends are part of wider violations that can enslave and crush young lives - including the dealing and selling of illegal and dangerous drugs and narcotics, and the promotion of tobacco use among children and adolescents. |
Эти тенденции являются частью более широких нарушений, которые способны поработить и раздавить молодые души; они включают оборот и сбыт незаконных и опасных лекарственных средств и наркотиков, а также приучение детей и подростков к табаку. |
Crush him, Gul'dan! |
Раздавить его, гул'дан! |
Either way, we just wanted to find out what it was so we could come over the top and crush you. |
В любом случае, мы просто хотели узнать твой предел, чтобы раздавить тебя. |
You take a pearl, you step on it, you crush it, visualize where you want to be taken. |
Раздавить жемчужину, представив место, в которое хочешь попасть. |
"The water pressure at 200 feet can crush a man to the size of an egg." |
На глубине 60 метров давление воды может раздавить человека. |
"but I can push you over and crush you,"and I love it! |
Но благодаря своему весу я могу тебя раздавить, и мне это нравится. |
And it can actually crush an empty soda can. |
И она в самом деле может раздавить пустую банку из-под соды. |