It's obvious she's got crush on you. |
Понятно, что она запала на тебя. |
Clearly you have a crush on the president. |
Очевидно, что ты запала на президента. |
It seems she had something of a crush on me. |
Кажется, она запала на меня. |
I think she has a crush on me. |
По-моему, она на меня запала. |
I think Bremner's got a crush on me. |
Я думаю, Бремнер на меня запала. |
Mary has a crush on Tom and she wants him to notice her. |
Мэри запала на Тома и хочет, чтобы он её заметил. |
I think you have a crush on my wife. |
Кажется, ты запала на мою жену. |
Especially a guy you have a crush on. |
Особенно, если ты запала на этого парня. |
He looked he had a crush. |
Она вроде запала на него. Великолепна, кроме того. |
Because you have a crush on me. |
Потому что ты запала на меня. |
And I think she has a crush on you. |
И я думаю, что она тоже на тебя запала. |
I might have a tiny crush. |
Возможно, я немного и запала. |
You know, I had a crush on Matthew when I first met him. |
Знаешь, я запала на Мэттью, когда впервые увидела его. |
I told her you had a crush on him. |
Я сказал, что ты на него запала. |
I thought your crush was on Monte. |
Я думала, ты запала на Монти. |
My massive crush began on you when I was 15. |
Я серьезно запала на тебя, когда мне исполнилось 15. |
No wonder my friend holly had such a crush on you in high school. |
Не удивительно, что моя подруга Холли так на тебя запала в старших классах. |
I mean, she has a crush on you. |
Нет, в смысле, она запала на тебя. |
I told Brendan you had a crush on him... like he wanted me to. |
Как ты и хотела, я сказала Брендану... что ты на него запала. |
I've had a crush on you since you did that mentos commercial. |
Я запала на тебя с тех пор, как увидела тебя в рекламе "Ментос". |
Actually, if you must know, I used to kind of have a crush on Dave. |
Вообще-то, если хочешь знать, я даже как-то на него запала. |
I've had a crush on him since I pitched him Jagermeister at Savannah's kitchen. |
Я на него запала еще когда представляла ему Егермейстер в "Кухне Саванны". |
Your crush on Jeremy was holding you back and now you're free. |
Тебя сдерживало то, что ты запала на Джереми, а теперь ты свободна. |
And, I mean, I kind of thought she had a crush on me. |
К тому же, я-то думал, она запала на меня. |
You had a crush on him, he didn't really feel the same way. |
Ты на него запала, а он к тебе ничего подобного не чувствует. |