Pierrot doesn't like his crew. |
Да, но Пьеро не нравятся его ребята. |
Victor's crew must have done it a couple days before the breakout. |
Должно быть, ребята Виктора сделали это перед побегом. |
A local news crew came to see us. |
Нас приходили снимать ребята с местных новостей. |
His crew's been busy collecting scalps, mostly rival gangbangers, it looks like. |
Его ребята занимаются сбором скальпов, в основном с гангстеров-конкурентов, кажется. |
I'm not sure how our crew will react. |
Не знаю, что скажут наши ребята. |
You kill Jimmy, and his crew would wipe out your whole family. |
Убей ты Джимми - его ребята бы пришли за твоей семьёй. |
I thought it was the crew from last night just messing around... |
Я подумал, ребята из вчерашней смены развлекаются... |
Me and my crew got it. |
Мы заработали - я и мои ребята. |
I mean, when sal and his crew were squeezing you. |
Когда Сэл и его ребята прижимали тебя с платежами, |
Wanted to tell you the crew at the bar's thinking of you. |
Хотел сказать тебе, что ребята из бара думают о тебе. |
Could Georgia Rae's crew be blowing itself up? |
Могут ли ребята Джорджии Рэй сами подрывать организацию? |
The crew guys that would go down to the planet with the main guys - the captain and the guy with the pointy ears - they always wore red shirts, and they always got killed. |
Там ребята, которые спускались на планету с главными ребятами - с капитаном и тем парнем с заострёнными ушами - они всегда были в красном, и их всегда убивали. |
The crew guys that would go down to the planet with the main guys - the captain and the guy with the pointy ears - |
Там ребята, которые спускались на планету с главными ребятами - с капитаном и тем парнем с заострёнными ушами - |
You got a good crew. |
У тебя хорошие ребята. |
You know, like our crew here. |
Прям как наши ребята. |
His crew's tied up in Newry. |
Его ребята заняты в Ньюри. |
Well, a couple of my crew. |
Ну, мои ребята. |
Well, me and my crew. |
Я и мои ребята. |
Your crew took out Noel Harris. |
Твои ребята убили Ноэля Харриса. |
No, it's our crew... |
Нет, там наши ребята. |
So a mean crew rolls into town, and, you know... we flinched. |
Потом появились серьезные ребята, а мы уступили. |
The crew that hit that custom shop is run by a guy called Buckwild. |
Ребята, которые ограбили твой гараж, ходят под парнем, которого называют Дикарь. |
Over the past four months, a crew of mine has been lifting a piece here, a piece there from their showroom, adding up to almost half a million dollars. |
Последние четыре месяца мои ребята таскали то одно, то другое у них с витрин, наварившись на полмиллиона долларов. |
No, Gio has guys in your crew. |
Нет, это у Джио есть ребята в твоей банде. |
The crew guys like to prop it open so they can go out for a smoke. |
Ребята из персонала предпочитают держать его открытым, чтобы они могли выйти покурить. |