Only creative measures work for nerves and anxiety. |
Только творчество помогает от нервов и беспокойства. |
Particular attention is paid to the involvement of children with disabilities into artistic creative work. |
Особое внимание обращается на вовлечение детей с инвалидностью в художественное творчество. |
More than ever before, we need to be open, creative and dynamic. |
А в этой связи нам как никогда нужно практиковать открытость, творчество и динамизм. |
The exhibition reflects mature creative work and skills of the artist. |
Выставка отражает зрелое творчество и мастерство В.Мишина. |
The creative work consists in selection of necessary interference frequency. |
Собственно же творчество заключается в подборе нужной частоты помех. |
Even oral creative work - epos - was not recorded and was forgotten. |
Даже устное творчество - эпос - осталось не записанным и был забыт. |
Aciman previously taught creative writing at New York University and French literature at Princeton and Bard College. |
После этого Асиман преподавал литературное творчество в Нью-Йоркском университете, французскую литературу в Принстоне и Бард-колледже. |
For the first time during the years of independence, one book managed to present the creative work of 200 best artists of the country. |
Впервые за годы независимости в одной книге было представлено творчество 200 лучших художников страны. |
As the poll shows, 75 % of voters respect this creative formation. |
Как показал опрос, 75 % голосовавших глубоко уважают творчество данной группы. |
My hands make with my mind creative |
"Мое творчество - это мои руки и ум". |
Given the resulting uncertainty, no one is in a mood to be creative. |
Учитывая вытекающую из этого неопределенность, никто не настроен проявлять творчество. |
So pretty much players are encouraged to be very creative in the game. |
В общем, в этой игре очень приветствуется творчество. |
We Paraguayans accept our geographical disadvantage as an opportunity to be creative and industrious, as our development requires. |
Мы, парагвайцы, воспринимаем наше невыгодное географическое положение как возможность проявить творчество и трудолюбие, которые необходимы для нашего развития. |
The right of creative writings, discovery and inventions is reserved and protected by law. |
Законом предусматривается и защищается право на литературное творчество, открытия и изобретения. |
I believe that a short film as a film, serve to liberate the creative imagination of who introduces them. |
Я считаю, что короткометражный фильм, как фильм, будет служить для развязывания творчество, воображение которые вводит их. |
Moreover, the Government sets out to stimulate contemporary creative activity and pays special attention to regional balance in the field of cultural activities and facilities. |
С другой стороны, правительство стремится стимулировать современное творчество и проявляет особую заботу о региональном равновесии в области культурной деятельности и развития материальной базы культуры. |
New learning areas such as cultural studies, creative and performing arts and environmental science have been introduced at lower primary, standard 1 - 4. |
В младших классах начальной школы (1-4 классы) введены новые учебные темы, такие как культурология, творчество и изобразительное искусство и природоведение. |
South Africa had ratified the Charter for African Cultural Renaissance and believed that creative and cultural industries contributed to nation building, social cohesion, national healing and local economic development. |
Южная Африка ратифицировала Хартию культурного возрождения Африки и считает, что творчество и культура способствуют национальному строительству, социальной сплоченности, национальному примирению и развитию местной экономики. |
Contests were held for grants in the following areas: business activities; creative activities; media projects; and projects aimed at improving political, economic, social and other aspects of life. |
В рамках работы лагеря был проведен конкурс проектов среди его участников на получение грантов в следующих областях: предпринимательская деятельность; творчество; медиапроекты; проекты, направленные на улучшение политической, экономической, социальной и других сторон жизни. |
In exchange, you will leave the creative end completely to me. |
В обмен на это, ты покинешь творчество и оставишь его мне |
He doesn't believe in creative because he doesn't know how to do it. |
Он не верит в творчество потому что не знает что это. |
The circumstances of their creation were very different: the institute, the work in the studio, private practice, the cooperation with different organizations, competitions, free creative work. |
Обстоятельства, при которых эти работы создавались, были самые различные: это и институт, и работа в студии, и частная практика, и сотрудничество с различными организациями, и конкурсы, и свободное творчество. |
And any creative work needs to be assessed. Not only from the side of the client, but also by those not involved in the process. |
А любое творчество требует оценки, как со стороны заказчика, так и от лиц, не задействованных в процессе. |
Article 25 establishes the right of men and women to freely express their personality, to be creative, and to forge their own identity. |
Кроме того, в статье 25 закреплено право на свободное выражение своего мнения, на творчество и формирование личности мужчин и женщин. |
Participation is understood to include a broad range of practice where people collaborate with skilled artists to make or interpret art, with the purpose of developing creative communities and individuals. |
Участие понимается как включение разнообразной практики, при которой люди сотрудничают с известными мастерами, стремясь заниматься искусством и исполнительской деятельностью, имея в виду развивать творчество в общинах и среди отдельных лиц. |