Примеры в контексте "Crash - Дтп"

Примеры: Crash - Дтп
Representatives of BSEC countries discussed the global and European road safety issues in the context of five pillars: road safety management, safer road, vehicle design, safer road users and post crash care. Представители стран ОЧЭС обсудили глобальные и европейские проблемы безопасности дорожного движения по пяти направлениям: управление дорожной безопасностью, более безопасные дороги, конструкция транспортных средств, более безопасные условия для участников дорожного движения и оказание помощи после ДТП.
(c) High-level: warning requires the driver to take immediate action or decision (0 to around 2 seconds) to avoid a potential crash that could result in serious injuries or fatalities. с) высокий уровень: водитель предупреждается о необходимости выполнения немедленных действий или принятия немедленного решения (в течение от 0 до 2 секунд), с тем чтобы избежать потенциального ДТП, которое может привести к серьезным ранениям или к гибели людей.
Question 2.1: Amend as follows: "If the crash results in injuries or death, are the penalties more severe if the offender was driving under the influence of alcohol?" Вопрос 2.1: изменить формулировку следующим образом: "Является ли наказание за управление транспортным средством под воздействием алкоголя более строгим, если ДТП повлекло за собой травмирование или смерть?"
Crash research in various countries has found that the rates of seat belt wearing are lower in fatal collisions than in the general population. В ходе исследований в различных странах по вопросам ДТП выяснилось, что уровень использования ремней безопасности ниже при ДТП со смертельным исходом, чем при других ДТП.
So, you saw the crash. Значит, вы видели ДТП.
The preconditions for designing a safe road transport system are twofold; the biomechanical tolerance to mechanical force and the possible crash scenarios that can be foreseen. Предварительные условия для проектирования безопасной автотранспортной системы имеют двойственный характер: необходимо, с одной стороны, учитывать биомеханическую устойчивость к механическому воздействию и, с другой - прогнозировать возможные сценарии ДТП.
Without appropriate passive safety countermeasures, pole and other side impact crashes would be likely to continue as a significant source of road crash fatalities in many countries. Без надлежащих контрмер в плане пассивной безопасности дорожно-транспортные происшествия, сопровождающиеся ударом о столб и другими столкновениями, скорее всего останутся одной из основных причин ДТП со смертельным исходом во многих странах.
In August 2004, he was sentenced to six years' imprisonment for causing death by dangerous driving following a fatal crash on 23 November 2003. В августе 2004 года Хьюз приостановил свою карьеру в связи с тем, что он был заключен в тюрьму как виновник ДТП со смертельным исходом, которое произошло 23 ноября 2003 года.
More reliable sensors, that is, an improved ability to detect a side impact crash which then leads to optimised side airbag deployment would be expected to have benefits across the range of real-world crashes. Можно ожидать, что появление более надежных датчиков, то есть повышение способности реагировать на ДТП, сопровождающееся боковым ударом, обеспечивая при этом оптимизированное наполнение боковых подушек безопасности, будет давать определенные преимущества в отношении разнообразных реальных ДТП.
In the event of a crash, the tether will prevent head excursion and reduce the chance of serious head injury. При ДТП страховочный трос не допустит резкого перемещения головы и уменьшит вероятность получения серьезной травмы головы.
To get to a van crash on Moorpark? Всё, чтобы успеть на ДТП фургона в Мурпарке?
Crash data studies conducted in Europe, Japan and the United States of America indicate that ESC systems are very effective in reducing single-vehicle crashes involving light vehicles, buses and pickup trucks with a gross vehicle weight rating of 4,536 kg or less). Анализ данных о ДТП, связанных со столкновением транспортных средств, проводившийся в Европе, Соединенных Штатах Америки и Японии, показывает, что системы ЭКУ способствуют весьма эффективному снижению числа одиночных столкновений автомобилей малой грузоподъемности, автобусов и грузовых автомобилей-пикапов с полной массой не более 4536 кг).
Crash data studies conducted in the United States of America (U.S.), Europe, and Japan indicate that ESC is very effective in reducing single-vehicle crashes. Анализ данных ДТП, связанных с авариями транспортных средств, проведенный в Соединенных Штатах Америки (США), Европе и Японии, показывает, что системы ЭКУ весьма эффективны в снижении аварий одиночных транспортных средств.
The expert from NHTSA informed delegations about a research project in the USA to investigate the accident situation for pedestrians using the Pedestrian Crash Data Study (PCDS) and the German In-Depth Accident Study (GIDAS). Эксперт от НАБДД проинформировал делегации об исследовательском проекте, проводящемся в США с целью исследования ситуации в плане дорожно-транспортных происшествий с участием пешеходов на основе анализа данных о ДТП с участием пешеходов и углубленного анализа дорожно-транспортных происшествий, произведенного в Германии.
When the accident investigator examined the vehicle he found that the airbags did not inflate during the crash. После того как специалист по ДТП осмотрел транспортное средство, он обнаружил, что подушки безопасности в момент столкновения не сработали.
This lead to a joint examination with vehicle manufacturer, which enabled the accident investigator to gain further information and knowledge about the crash. В результате был проведен совместный осмотр с производителем транспортного средства, благодаря чему специалист по исследованию ДТП получил дополнительную информацию и смог лучше понять особенности этого дорожно-транспортного происшествия.
The National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA), in the United States of America, estimates that these systems, when properly used, reduce the chance of death in a motor vehicle crash by 71 per cent. Национальная администрация безопасности дорожного движения (НАБДД) Соединенных Штатов Америки считает, что эти системы при их правильной эксплуатации снижают вероятность гибели в случае ДТП с участием механических транспортных средств на 71%.
The thousands of deaths occurring daily around the world do not receive the same media attention as, say, a single aircraft crash with a loss of about 200 lives. ДТП, в результате которых во всем мире ежедневно погибают тысячи людей, не привлекают такого внимания средств массовой информации, как, скажем, единственная авиакатастрофа с количеством жертв около 200 человек.
A visible material alerting road users about a crash so that they can adjust their driving to the traffic conditions. Хорошо видимое приспособление, предупреждающее пользователей дороги о месте ДТП, с тем чтобы они могли скорректировать свои действия с учетом условий дорожного движения
Among ADAS systems introduced in the vehicle regulations developed by the World Forum are warning systems for safety hazards; control systems to improve the ease of control during normal driving and help avoid accidents and/or mitigate the crash severity in critical situations. К системам АСПВ, которые включены в правила в области транспортных средств, разрабатываемые Всемирным форумом, относятся системы предупреждения об опасности; системы управления, позволяющие облегчить управление в обычных условиях вождения и помочь водителю избежать ДТП и/или смягчить последствия аварии в критических ситуациях.
(a) Reconstruct the most probable chain of events in the pre-crash, crash and post-crash phase of the accident. а) реконструировать наиболее вероятную цепь событий на этапах до, во время и после ДТП;
This last UN GTR - which is the first harmonized, international vehicle safety legislation addressing this issue - introduces requirements on lateral crash tests simulating this type of accident before vehicles are put on the market. В последних ГТП ООН, в которых впервые в согласованном виде было изложено международное законодательство по обеспечению безопасности транспортных средств применительно к этой области, предусмотрены требования в отношении проведения испытаний на боковое столкновение, имитирующих такой вид ДТП, до выпуска транспортных средств на рынок.
anyway, the romans, they all died in a chariot crash on the appian way. Римляне. Все они погибли в ДТП на колесницах на Аппиевой дороге.
Concerning the crash compatibility of vehicles, he underlined that, due to the important differences in masses, geometry, stiffness and design of structures of various categories of vehicles, passenger car occupants were more endangered in accidents. В связи с совместимостью транспортных средств с точки зрения результатов их испытания на столкновение с препятствием, то, как он подчеркнул, ввиду существенных различий по массе, форме, устойчивости и конструкции транспортных средств разнообразных категорий пассажирам легковых автомобилей угрожает бóльшая опасность в случае ДТП.
With police and rescue staff on the scene of accident, the crash place, the directions of travel of those involved, together with other people, the marks found, and the general characteristics of the incident are clarified. На месте происшествия с полицией и спасателями уточняются место аварии, направление движения участников ДТП и других лиц, найденные следы и общие характеристики дорожно-транспортного происшествия.