| The local authority is Lambeth London Borough Council. | Местным органом власти является Лондонский районный совет Ламбета (Lambeth London Borough Council). |
| All the dentists of our clinic are registered in British Dental Council. | Все врачи нашей клиники зарегестрированы в British Dental Council. |
| They were joined in protest by the Parents Television Council and other watchdog organizations. | Они присоединились к протесту Parents Television Council и других «следящих» организаций. |
| It was revived in 2001 with the financial support of Arts Council England. | Была возрождена в 2001 при финансовой поддержке независимого общественного фонда Arts Council England. |
| Includes detailed material relating to PERQ history as it affected a joint project involving the Science and Engineering Research Council and ICL. | Содержит подробные материалы относящиеся к истории PERQ в совместном проекте Science and Engineering Research Council и ICL. |
| He is a member of the FIA World Motor Sport Council. | Компания имеет своих представителей в FIA World Motor Sport Council. |
| The world's thirty busiest airports by cargo traffic for various periods (data provided by Airports Council International). | Список тридцати наиболее загруженных грузовых аэропортов мира (по данным Airports Council International). |
| The event is organised by Tony Doyle as Race Director and sponsored by the Dairy Council and the Milk Marketing Forum. | Мероприятие организовано Тони Дойлом в качестве директора гонкам и спонсируется Dairy Council и Milk Marketing Forum... |
| From 2007 to 2009, she was Chair of the World Future Council. | С 2007 по 2009 годы была председателем «World Future Council». |
| He also was employed in the Privy Council Department. | Являлась сотрудницей компании Delphi Group, работала в Privy Council Office. |
| The project was funded by an Australian Research Council Discovery grant. | Работа базы данных финансируется за счёт гранта от Australian Research Council. |
| In January 1900 Queen Victoria signed the North-Eastern Rhodesia Order in Council, 1900. | В январе 1900 королева Виктория подписала приказ о Северо-Восточной Родезии (англ. North-Eastern Rhodesia Order in Council, 1900). |
| "World Motor Sport Council - Decision" (Press release). | World Motor Sport Council (англ.) (недоступная ссылка - история). |
| WelcometoHerefordshire is a collaboration between West Mercia Constabulary and Herefordshire Council. | WelcometoHerefordshire (Добро пожаловать в Херефордшир) - сотрудничество между Вест Мерсия Констабалэри и Herefordshire Council (Советом Херефордшира). |
| "Council of Europe Framework Convention on the Value of Cultural Heritage for Society". | Конвенция Фару - Рамочная Конвенция Совета Европы о значении культурного наследия для общества (Council of Europe Framework Convention on the Value of Cultural Heritage for Society). |
| The original English name assumed by the junta was "National Peace and Order Maintaining Council" or "NPOMC". | Официальное первоначальное название военного правительства было «Командование по обеспечению мира и порядка» или «КОМП» («National Peace and Order Maintaining Council», «NPOMC»). |
| Urban Plan is approved both by the Brasov County Council and the City Dumbravita and hay land is registered as built in the land book. | Городской план одобрен как Брашов County Council и города Dumbravita и сено земли зарегистрирован как построен в земельной книге. |
| He is past president of the British Neuroscience Association and current president of the European Brain Council. | Бывший президент Британской ассоциации нейронаук и нынешний президент European Brain Council. |
| In 1955, while on British Council sponsored study week in Scotland, she met a Canadian engineering student, Donald Hugh Shields. | В 1955 году благодаря стипендии British Council Кэрол провела неделю в Шотландии, где познакомилась с канадским студентом-инженером Дональдом Шилдсом. |
| The International Council of Air-Conditioning and Refrigeration Manufacturers' Associations A forum for the discussion of issues affecting the global air-conditioning and refrigeration industry. | The International Council of Air-Conditioning and Refrigeration Manufacturers' Associations. Форум для обсуждения проблем воздействия на окружающую среду систем кондиционирования и хладогенной промышленности. |
| Soon after, in 1997, Rowling received an £8,000 grant from the Scottish Arts Council to enable her to continue writing. | Вскоре после этого, в 1997 году, Роулинг получила грант в размере 8 тысяч фунтов от Scottish Arts Council на то, чтобы она продолжила писать. |
| His awards include the Council of Fashion Designers of America's 2004 Swarovski's Perry Ellis Award for Womenswear. | Зак Позен получил премии и награды, среди которых наиболее значительная Council of Fashion Designers of America's 2004 Swarovski's Perry Ellis Award for Womenswear. |
| Airports Council International (ACI) is the only global trade representative of the world's airport authorities. | Международный Совет Аэропортов (англ. Airports Council International; ACI) - единственное глобальное торговое представительство аэропортов в мире. |
| In 2005, the European branch of the Airports Council International awarded Sarajevo the award of Best Airport Under 1 Million Passengers. | В 2005 году Европейское отделение Airports Council International наградило Международный аэропорт Сараево премией Лучший аэропорт с пассажирооборотом менее 1 млн пссажиров. |
| Formerly vice-chair of the National Intelligence Council, he also served as Station Chief in Kabul for the CIA. | Бывший заместитель Национального совета по разведке (англ. National Intelligence Council), служивший также главным резидентом подразделения ЦРУ в Кабуле. |