| Consequently, these buildings require increased costly major maintenance to remain usable. | Соответственно, чтобы эти здания оставались пригодными к эксплуатации им необходим все более дорогостоящий крупный ремонт. |
| Such an instrument would also compel States that regarded cluster munitions as legitimate and necessary weapons to undertake a costly modernization process. | Такой инструмент также заставит государства, которые считают кассетные боеприпасы законным и необходимым оружием, провести дорогостоящий процесс модернизации. |
| A guilty plea would eliminate the need for a long, costly trial. | С признанием нет нужны вести долгий и дорогостоящий процесс. |
| The current process to implement the approach is perceived as heavy and costly by some country teams. | Нынешний процесс внедрения этого подхода рассматривается некоторыми страновыми группами как тяжелый и дорогостоящий. |
| But they too would benefit from an agreement that would prevent a dangerous and costly spiral in fissile material production. | Но и они тоже извлекли бы пользу из соглашения, которое предотвратило бы опасный и дорогостоящий виток в производстве расщепляющегося материала. |
| Special attention should be given to countries emerging from wars and undergoing a costly, complex and highly demanding post-conflict management process. | Особое внимание должно уделяться странам, которые пережили войны и осуществляют дорогостоящий, сложный и крайне напряженный процесс постконфликтного урегулирования. |
| We offer services from the least costly option: consultation, up to two-dimensional and three-dimensional plans, planting plans and visualizations. | Мы предлагаем наименее дорогостоящий вариант услуг: консультирование, двумерные и трехмерные планы, посадка планов, визуализации. |
| Cooke was forced to sell the team as he was undergoing a costly divorce. | Кук был вынужден продать команду, так как он проходил дорогостоящий развод. |
| Do we really need another costly experiment with ideas that have failed repeatedly? | Необходим ли нам еще один дорогостоящий эксперимент с идеями, которые снова обречены на провал? |
| Ongoing efforts in this field are far too slow, costly and dangerous. | Текущая деятельность в этой сфере носит очень уж медлительный, дорогостоящий и опасный характер. |
| Peacebuilding is a long-term and very costly process. | Миростроительство - это длительный и очень дорогостоящий процесс. |
| So Kyoto is basically a costly way of doing little for much richer people far in the future. | Таким образом, Киотский протокол - это всего лишь дорогостоящий способ немного помочь гораздо более богатым людям в далеком будущем. |
| Moreover, it was not convinced that such a costly project as IMIS corresponded to the needs of an organization facing severe financial constraints. | Кроме того, ее делегация не уверена в том, что такой дорогостоящий проект, как ИМИС, отвечает потребностям Организации, сталкивающейся с серьезными финансовыми трудностями. |
| There is a general understanding that industrial conversion is a complex and costly process, and one that is not always economically viable. | Бытует общее мнение, что конверсия производства - это сложный и дорогостоящий, причем не всегда экономически оправданный, процесс. |
| The shortest and least costly way to restore stability to the Somali people is before the Council. | Самый короткий и наименее дорогостоящий путь к восстановлению стабильности для народа Сомали уже был предложен Совету. |
| Sample surveys are a relatively costly method of collecting data. | Проведение выборочных обследований представляет собой относительно дорогостоящий метод сбора данных. |
| On the other hand, data on consumption expenditure are often onerous and costly to collect. | С другой стороны, сбор данных о потребительских расходах - нередко процесс трудный и дорогостоящий. |
| There is, however, a risk that it will become too large, too costly and too much of a long-term prospect. | Однако существует опасность его превращения в излишне громоздкий, дорогостоящий и долгосрочный проект. |
| It is a long, costly and complicated process. | Это - длительный, дорогостоящий и сложный процесс. |
| Only the Western shore of Africa currently had a cable link and it was a very costly one. | В настоящее время подсоединение к кабелю имеет лишь западное побережье Африки, и это был очень дорогостоящий проект. |
| Zero Moustafa had traded a great and important fortune in exchange for one costly, unprofitable, doomed hotel. | Зеро Мустафа выложил огромное состояние за один дорогостоящий, неприбыльный, обреченный на разорение отель. |
| Such a mode of operations would reduce security-related costs for each mission, as well as the demand for costly air assets. | Такой режим функционирования сократит расходы, связанные с обеспечением безопасности каждой миссии, а также спрос на дорогостоящий воздушный транспорт. |
| It's a very rare metal, very costly | Это очень редкий и дорогостоящий металл. |
| However, the centre is costly and would not be affordable by the average female worker. | Это дорогостоящий центр, и он был бы недоступен для средней статистической трудящейся женщины. |
| If this costly Western in modern dress had been made by a lesser producer than Hal Wallis it could be dismissed in a sentence. | Если бы этот дорогостоящий вестерн в современных костюмах, был сделан продюсером меньшего масштаба, чем Хэл Уоллис, его можно было бы перечеркнуть одной фразой. |