Английский - русский
Перевод слова Corner
Вариант перевода Стороне

Примеры в контексте "Corner - Стороне"

Примеры: Corner - Стороне
I'm on the corner with doubt. Я на стороне сомнения.
Who does he have in his corner? Кто будет на его стороне?
Why are you in his corner? Почему ты на его стороне?
We're at the southeast corner of the crash. Мы на юго-восточной стороне.
We're in your corner. Мы на вашей стороне.
It's all happening in our corner. Это происходит в нашей стороне.
Who's most in our corner? Кто сейчас на нашей стороне?
Baker was in our corner. Бейкер была на нашей стороне.
I'm in your corner. Я на твоей стороне.
If they're ever going to pull the plug on me, I want you in my corner. Если со мной что случится, хочу, чтобы ты была на моей стороне.
And in the south-west corner, these red bits are the buildings from the old factory that we'll retain, like the old mill buildings and the watchtower. И в юго-западной стороне, эти красные макеты - это здания старого завода, которые мы сохраним в качестве отдельных комбинатов и смотровых площадок.
He wasn't worried because you liked him, and as long as he had you in his corner, there was nothing really to worry about. Но он не переживал, потому что ты еголюбил. А пока ты был на его стороне, беспокоиться было не о чем.
The driver then continued on round the next corner, drove on the wrong side of the road... Водитель свернул на следующем повороте, поехал не по той стороне дороги...
No, the point is, if I'm just waiting at the corner, standing there, I'll miss something great. Нет, дело в том, если я буду просто ждать на углу, стоять там, я пропущу много всего классного, на другой стороне дороги.
We have Wayne Hastings in our corner, we have the entire city of Las Vegas on our side. В нашем углу Уэйн Гастингс. Весь Лас-Вегас на нашей стороне.
2.5. If the illuminated surface is not continuous, the number of separate retro-reflecting optical units including the corner units shall not be less than four on each side of the triangle. 2.5 Если освещающая поверхность не является сплошной, то число отдельных светоотражающих оптических устройств не может быть меньше четырех на каждой стороне треугольника, включая светоотражающие оптические устройства, находящиеся на углах.
And Arnold's Corner - Is in the opposite direction of Lone Pine Road. А Арнольдс Корнер в противоположной стороне от Лон-Пайн-Роуд.
In such situations, the numbered corner on the back cover of the TIR Carnet, which is easily detachable, shall be returned to the holder. В таких ситуациях держателю возвращается пронумерованный уголок на задней стороне обложки книжки МДП, который легко открепляется.
Put the mouse cursor to a corner marker or to one of the sides (the cursor will transform to a two-side arrow) and drag the marker or the side. Для этого необходимо просто подвести курсор мыши к угловому маркеру или стороне рамки (курсор изменит свою форму на двухстороннюю стрелку) и просто перетащить маркер или сторону.
It is our ambition that the main conventions will have universal coverage, so that no corner of the world will be excluded and we can ban the arsenals of death-dealing and destructive weapons from the future of mankind once and for all. Мы мечтаем о том, чтобы основные конвенции имели глобальный охват, с тем чтобы не оставался в стороне ни один уголок мира и чтобы мы могли раз и навсегда изгнать из судеб человечества арсеналы смертоносных и разрушительных вооружений.
To change the size of the image move the cursor to one of the corner markers or to a side (the cursor changes in shape to a double sided arrow) and drag the marker or side. Для изменения размера изображения необходимо подвести курсор мыши к угловому маркеру или стороне рамки (курсор изменит свою форму на двустороннюю стрелку) и перетащить маркер или сторону.
A few moments afterwards, at a corner house on the other side of the street, a young officer appeared. Вскоре на одной стороне улицы из-за угольного дома показался молодой офицер.
In late 2006 the new entrance on the south side of Euston Road opened in a corner of the new headquarters of the Wellcome Trust replacing the old entrance. В конце 2006 года на южной стороне улицы Юстон-роуд в здании компании Wellcome Trust был открыт новый вход на станцию, заменивший собой более старый (изображён на фотографии).
In the centre of Heraklion, on the northeast corner of Eleftherias Square, stands the great Archaeological Museum of Heraklion, where thousands of visitors flock to see the rich treasures of Minoan, Classical, Hellenistic and Roman Crete. В центре Гераклиона, на северо-восточной стороне площади Элефтериас, находится Большой Археологический Музей Гераклиона, где можно увидеть свидетельства культуры разных эпох на Крите.
It's on the corner lot at the southeast end. Угловой трейлер на юго-восточной стороне.