| I know, sugar cookies. | Знаю. Сахарное печенье. |
| I have those cookies you like. | Я купила твое любимое печенье. |
| I made you some cookies. | Я приготовила тебе печенье. |
| Stop bringing me cookies. | Перестань приносить мне печенье. |
| I don't want cookies. | Я не хочу домашнее печенье. |
| I brought juice and cookies. | Я захватила сок и печенье. |
| What kind of cookies are these? | А это что за печенье? |
| And I have cookies. | А ещё я печенье принёс. |
| Thanks for the cookies, Jimmy. | Спасибо за печенье, Джимми. |
| Just give me those cookies! | Просто отдай мне это печенье! |
| I am selling homemade cookies. | Рейнджер. Продаю печенье с изюмом. |
| Tea and cookies at once! | Сразу же чай и печенье! |
| Marshall's mom sent us cookies... | Мама Маршалла послала нам печенье... |
| My mom sent cookies? | Моя мама прислала печенье? |
| Cookies are for closers. | Печенье - для эффективных. |
| Who brings cookies to a bakery? | Кто приносит печенье в пекарню? |
| Couldn't sell the cookies. | Не смогла продать печенье. |
| You got peanuts and cookies. | У вас есть арахис и печенье. |
| Let's make cookies. | Мы спечем тебе печенье. |
| Don't eat cookies for breakfast. | Не ешь печенье на завтрак. |
| All because of those cookies! | Это все твое печенье! |
| Cookies, caramels, sweets... | Печенье, карамель, конфеты... |
| But I found some cookies. | Но я нашел печенье. |
| They were baking Christmas cookies. | Они делали Рождественнское печенье. |
| But what about the cookies? | А что ты говорил про печенье? |