Английский - русский
Перевод слова Cooky
Вариант перевода Печенье

Примеры в контексте "Cooky - Печенье"

Все варианты переводов "Cooky":
Примеры: Cooky - Печенье
Do you have any more of these delicious cookies? У вас есть еще это вкусное печенье?
Would you like these cookies Martin made for me? Хочешь печенье, которое приготовил мне Мартин?
And I don't know what kind of cookies you like, so there's a variety. Не знаю, какое печенье вы любите, взял разное.
And tell Jimmy I want 10 chocolate chip cookies, all right? Скажи Джимми, я хочу шоколадное печенье.
Can I eat those cookies, or are they just for show? Печенье можно есть, или оно просто для красоты?
Even if it's just deciding to... put on a face masque and bake some cookies, watch a horror movie. Даже если это касается решения... наложить на лицо маску, испечь печенье и посмотреть ужастик.
But they put out cookies at 4:00 back at the home. Но дома открывают печенье в 4 часа.
I will buy you a case of cookies, Denise! Я куплю тебе печенье, Дениз!
I didn't get much out of it, But, you know, burnt coffee and stale cookies. Они не дадут мне многого, только подгоревшее кофе и чёрствое печенье.
Let me guess, you're selling cookies? Давай угадаю, ты продаешь печенье?
She just drops off, a bag of cookies and tells me to keep them for a week. Она выскакивает с кульком печенья... и просит подержать печенье неделю...
Are those Hollander's homemade Christmas cookies from HR? Это домашнее рождественское печенье Холландер для персонала?
You can't get the badge until you sell the cookies. Не продашь печенье - не будет значка.
I'm not buying any cookies, subscribing to any magazines, or donating to any causes. Я не покупаю никакое печенье, подписки на журналы, и не делаю пожертвований.
You're out of cookies and cream! У вас кончились печенье и мороженое!
So we're troop 205 and we're here to collect the money from the cookies, Mr. David, that Kyra said you were interested in buying. Мы из отряда 205 и мы пришли забрать деньги за печенье, мистер Дэвид, которое Кира сказала вы хотели купить.
We need to find eggnog, gingerbread cookies, fruitcake, things like that. Гоголь-моголь, имбирное печенье, кекс с изюмом, лакомства на Рождество.
Richie and I used to hide stuff from our mom underneath all the cookies. В детстве мы с Ричи прятали в ней печенье от нашей мамы.
I mean, it's just apple juice and cookies, but she's excited about it. Это просто яблочный сок и печенье, но она очень ждёт этого.
Do you realize the people up here are getting cookies? Вы хоть понимаете, что там люди получают печенье?
Organize a craft, and Joel and Julia said that they'd make bug-shaped cookies, which is awesome. Организовать занятия с поделками, и Джоэл с Джулией обещали сделать печенье в форме жуков, что будет замечательно.
Why can't we just buy bug-shaped cookies from somewhere? Почему бы просто не купить где-нибудь печенье в форме жуков?
I rigged the cookies with a standard-issue robbery pack 'cause your buddies caught your mom and me doing it. Я установил на печенье стандартный набор против ограблений, так как твои приятели вынудили меня и маму это сделать.
Like tonight, she wants me to just come over and bake cookies. Например сегодня, она просто хочет, чтобы я просто зашел и мы приготовили печенье.
Do you have any cookies with no preservatives? А у вас есть какое-нибудь печенье без консервантов?