| Constance here has been extremely helpful. | Констанс здесь крайне полезна. |
| I'm sorry, Constance. | Мне жаль, Констанс. |
| Is your name Constance Louise Agnew? | Вас зовут Констанс Луиза Эгнью? |
| Here to pick up Constance Agnew. | Я за Констанс Эгнью. |
| Good night, Constance. | Доброй ночи, Констанс. |
| It's not Constance, Blair. | Это не Констанс, Блэр. |
| Which one of you is Constance? | Кто из вас Констанс? |
| No, Constance is on bed rest. | Нет, Констанс отдыхает. |
| I can keep Constance safe. | Я могу обеспечить Констанс безопасность. |
| It will negate Constance's status. | Это опровергнет статус Констанс. |
| We're not leaving Constance. | Мы не оставим Констанс. |
| Constance, you're OK. | Констанс, всё в порядке... |
| Constance, two more minutes. | Констанс, еще две минуты. |
| The Honourable Constance Mullen presiding. | Судья - достопочтенная Констанс Маллен. |
| I can't, Constance! | Я не могу, Констанс. |
| Who is Harry Constance? | Кто такой Гарри Констанс? |
| Constance, from next door. | Констанс, из соседнего дома. |
| All this for Constance? | Это всё ради Констанс? |
| They're reading Constance Garnett. | Они читают Констанс Гарнетт». |
| This is Constance, right? | Это Констанс, так? |
| Is Constance not showing her face on purpose? | А Констанс специально не пришла? |
| Why would Constance...? | Почему бы Констанс...? |
| We'll bump Constance Betterton. | Мы пересадим Констанс Беттертон. |
| Constance, I'm so sorry. | Констанс, мне так жаль. |
| You're doing extremely well, Constance. | Вы большая молодец, Констанс. |