Английский - русский
Перевод слова Constance

Перевод constance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Констанс (примеров 253)
Jessica Lange soon followed as Constance, her first regular role on television. Вскоре присоединилась Джессика Лэнг в роли Констанс, что стало её первой главной ролью на телевидении.
That's one of Constance Baikie's stipulations. Это одна из дуростей Констанс Бэйки.
Constance never would have killed her own children. Констанс ничто бы не заставило убить наших детей.
Has Miss Lombard ever said anything to you about wanting to harm Constance Burrows? Мисс Ломбард когда-нибудь говорила вам, что хочет навредить Констанс Барроуз?
You know, Constance, in all the years I've known you, I don't think you have ever looked younger or more radiant. Знаешь, Констанс, за все годы нашего знакомства, никогда ты не выглядела более молодо и ослепительно, чем сейчас.
Больше примеров...
Констанция (примеров 114)
Constance, I'm so glad you're here. Констанция, я так рада, что вы здесь.
Constance, you must have emptied the garrison of all provisions! Констанция, ты, должно быть, опустошила все запасы гарнизона!
The Council of Constance, for example. Совет Констанция , например.
Constance, you asked for me? Вы звали, Констанция?
What do you mean, Constance? О чем ты, Констанция?
Больше примеров...
Констанции (примеров 39)
Drop me off at constance, then you can take the limo. Высади меня на Констанции, и потом ты сможешь взять лимузин.
And with her there and you here... I thought you might like to see what happened to constance's mother. Ты здесь, она там... думаю, тебе будет интересно узнать, что случилось с мамой Констанции.
I've got to get the supplies to Constance. Я должна отвезти провизию Констанции.
Elizabeth was released when the suspicions of Detective Inspector Jack Whicher of Scotland Yard moved to the boy's 16-year-old half-sister, Constance. Элизабет была отпущена, когда инспектор Джек Уичер из Скотланд-Ярда выдвинул подозрения в отношении 16-летней сводной сестры мальчика, Констанции.
You and Cassie take some of Jones' super-duper-splinter-me-now injections, and come back here with the Word and make a copy, while me and Deacon stay back there and make sure nobody notices our Maltese "Constance" is missing Вы с Кэсси возьмёте "расщепи-меня-немедленно" сыворотку Джонс вернётесь сюда со Словом, скопируете его, а мы с Диконом убедимся, что пропажу начинки нашей мальтийской "Констанции"
Больше примеров...
Констанц (примеров 9)
Says the girl in the Constance uniform. Говорит девушка в школьной форме Констанц.
Büsingen has its own license plate (BÜS), even though it is part of Constance district which has the KN sign. По таможенным причинам, Бюзинген имеет свой префикс (BÜS) на номерном знаке, хотя является частью района Констанц со своим префиксом «KN».
incoming from a Constance Hoyt. Current address unknown. В 7-23, входящий вызов от Констанц Хойт.
(computer beeps) 7:23, incoming from a constance hoyt. "current address unknown." must not want people finding her. В 7-23, входящий вызов от Констанц Хойт. "текущий адрес неизвестен" Видимо она не хочет чтобы её нашли.
All eyes were on Constance. Все взоры обратились на Констанц.
Больше примеров...
Констанцию (примеров 14)
William of Malmesbury, an early 12th century historian, wrote that her "severe and conservative manner" made Constance an unpopular duchess. Вильям Мальмсберийский, историк начала двенадцатого века, писал, что её «суровая и консервативная манера» правления сделала Констанцию непопулярной герцогиней.
But "Constance" was stolen and lost to The Monkeys for nearly three decades until it resurfaced at an auction house in 1989. Но "Констанцию" украли. "Обезьяны" потеряли её почти на тридцать лет, пока в 1989 картиной не завладел аукционный дом.
William, do you take Constance to be your lawful wife... to have and to hold, in sickness and in health... to love, honor, and cherish... Уильям, берете ли вы Констанцию в законные жены, чтобы быть с нею в горе и в радости, любить, уважать, и оберегать...
As early as 1919, Ireland's first Republican Government appointed a woman Minister for Labour - Constance Markievicz - and the Republican Movement around that time was supported by Cumann na mBan - a women's political group organized on a national scale. Еще в 1919 году первое республиканское правительство Ирландии назначило министром труда женщину - Констанцию Маркевич, а существовавшее в то время республиканское движение пользовалось поддержкой со стороны "Куманн на мБан" - женской национальной политической группы.
And they will come for me, as they did for Constance. И они спасут меня, как спасли Констанцию.
Больше примеров...
Констанцией (примеров 11)
You and Constance... you'll NEVER be happy together. Вы с Констанцией... никогда не будете счастливы.
Since 1637, a marriage was suggested between Anne Catherine Constance and Ferdinand Charles, Archduke of Austria, heir of Tyrol and nephew of Ferdinand II, Holy Roman Emperor. С 1637 года предполагался брак между Анной Екатериной Констанцией и Фердинандом Карлом Австрийским, наследником Тироля и племянником Фердинанда II, императора Священной Римской империи.
I wasn't seeing Constance. Я не встречался с Констанцией.
~ It's Constance, isn't it? Что-то с Констанцией, да?
According to Zhigunov, while casting they tried not to follow the rumors: for example, while they learning from the tabloids that Anastasia Zavorotnyuk will be cast as Constance he said that he almost fainted. По словам Жигунова, при кастинге они старались не идти на «подтасовки»: например, узнав из жёлтой прессы, что «Констанцией могла бы стать Анастасия Заворотнюк», он «чуть не упал в обморок.
Больше примеров...
Констанце (примеров 6)
In 2017 the 11th Symposium of Computer Science in Sport took place in Constance (Germany). В 2017 году в Констанце (Германия) состоялся 11-й Симпозиум по комьпьютерным наукам в спорте.
In 1414 Hus was summoned to the Council of Constance to defend his views. В 1414 году Гус был вызван на собор в Констанце, чтобы защищать свои взгляды.
Carsten studies architecture in Constance. Карстен изучет архитектуру в Констанце.
NOW LUTHER HAD BEEN GIVEN A SAFE CONDUCT TO THE DIET OF WORMS, JUST AS HUSS HAD BEEN GIVEN TO THE COUNCIL OF CONSTANCE Лютеру была дана охранная грамота на Вормсский рейхстаг, так же как Гусу она была дана на совет в Констанце чуть больше чем за 1 00 лет до того.
1415: Jan Hus is burned at the stake as a heretic at the Council of Constance. В 1415 году немецкий теолог Ян Гус был сожжён в Констанце, как еретик.
Больше примеров...
Констанса (примеров 3)
You're the queen of constance, and I know there's a secret society made of the monarchs of the five most powerful private schools in Manhattan. Ты королева Констанса и я знаю, что существует тайное общество, состоящее из королев из пяти самых лучших частных школ на Манхэттене.
Serena, did you hear someone from constance got in? Сирена, ты слышала кто-то из Констанса поступил?
You're the constance student? Ты студент из Констанса?
Больше примеров...
Констансе (примеров 4)
That night at constance, you gave me a choice. Той ночью в Констансе, ты поставил меня перед выбором.
Constance wants their students to get into the best colleges. В Констансе хотят чтобы их студенты учились в лючших колледжах.
From August 1892 he was married to actress Constance Bruun, but she died in October 1894. В августе 1892 года женился на актрисе Констансе Бруун, но в октябре 1894 года она скончалась.
I'm back at constance. Я вернулась в Констансе.
Больше примеров...
Констанцском (примеров 4)
Jogaila and Vytautas agreed to present their case to the Council of Constance. Ягайло и Витовт согласились представить свои претензии к Ордену на Констанцском соборе.
Gasparinus also served as secretary to Pope Martin V and in this capacity attended the Council of Constance. Кроме того, Гаспарено служил секретарем папы Мартина V, и на этом посту участвовал в Констанцском соборе.
Take care, then, you preserve this book on the Council of Constance. Позаботьтесь, в таком случае, чтобы уберечь эту книгу о Констанцском Соборе.
BY 1415 AD, AT THE COUNCIL OF CONSTANCE, CHURCH LEADERS FURTHER DECREED THAT ONLY THE PRIESTS COULD DRINK THE WINE К 1 41 5 году, на Констанцском соборе церковные лидеры постановили далее, что только священники могут пить вино, а миряне должны только вкушать хлеб.
Больше примеров...
Констанцского (примеров 6)
Because of Catherine's opposition to Ferdinand, she supported the position of Antipope Benedict XIII and initially spoke up against the Council of Constance (1414-1418). Будучи в оппозиции к Фердинанду, она поддержала антипапу Бенедикта XIII и вначале высказалась против Констанцского собора (1414-1418).
The original "long version", called Tractatus (or Speculum) artis bene moriendi, was composed in 1415 by an anonymous Dominican friar, probably at the request of the Council of Constance (1414-1418, Germany). Оригинальная «длинная версия», называемая Tractatus (или Speculum) artis bene moriendi, была составлена в 1415 году анонимным доминиканским монахом, вероятно, по поручению Констанцского собора (1414-1418, Германия).
It was the original source of all the ecclesiastico-historical events that took place from 1409 to 1414, and opened the way for the Council of Constance. Собор стал источником всех церковно-исторических событий, которые состоялись с 1409 по 1414 годы, и открыл дорогу для Констанцского собора.
After this, Schöntal made a recovery, and in 1418 at the Council of Constance was granted the status of Imperial abbey, although it only retained this until 1495. По результатам Констанцского собора, в 1418 году, аббатству в Шёнтале был предоставлен статус «имперского», который он сохранял до 1495 года.
Sigismund was one of the driving forces behind the Council of Constance that ended the Papal Schism, but which also led to the Hussite Wars that dominated the later period of Sigismund's life. Сигизмунд был одной из движущих сил Констанцского собора, прекратившего папский раскол, но другим последствием которого были гуситские войны, которые доминировали в его жизни в последующий период.
Больше примеров...