Английский - русский
Перевод слова Constance
Вариант перевода Констанс

Примеры в контексте "Constance - Констанс"

Примеры: Constance - Констанс
She said she had a meeting with Constance about a private matter. Она сказала, что у неё встреча с Констанс по личному вопросу.
If Constance is being poisoned, perhaps she was the target all along. Если Констанс травят, то вероятно, она всё-таки была целью.
Constance swears she didn't pay her. Констанс клянётся, что не платила ей.
My dad and Constance Baikie had that much in common. У моего отца и Констанс было столько всего общего.
Your methods bother me, Constance. Ваши методы меня беспокоят, Констанс.
SOUND TEST Constance Gray in Romeo Juliet ЗВУКОВОЙ ТЕСТ Констанс Грэй в "Ромео и Джульетте"
I don't have what you want, Constance. Ж: У меня нет того, что нужно тебе, Констанс.
You know Constance Clootie, someone called the Stone Witch? Ж: Ты знаком с Констанс Клути, которую называют Каменной ведьмой?
Belinda's murder was intended for Constance, but perhaps you already knew that. Белинду по ошибке убили вместо Констанс, но вы, вероятно, уже знали об этом.
Well, Constance Lamoureux just gave me a piece of evidence that could put someone else on Dean's boat the night of the crash. Констанс Ламуро только что поделилась подозрением, что на судне Дина мог быть кто-то еще в ночь крушения.
It is Lady Constance's desire, Lord Emsworth, that you remain in your study while the castle is being prepared for guests. Леди Констанс велела, чтобы вы оставались в кабинете, пока замок готовят к приезду гостей.
Look, our warrant is for Constance, remember? У нас ордер на Констанс, помнишь?
I mean, I can't leave it like this with Constance. Я не могу вот так оставить Констанс.
I suggested to the girls that next week we invite Constance to lunch... get a couple drinks in her and see what comes up. Я предложила девочкам пригласить Констанс на ланч на следующей неделе, споить ей пару коктейлей и посмотреть, что получится.
Come the Witching Hour, Constance will be Ж: Грядет час ведьмовства, Констанс
That's it, Constance, that's it. Вот так, Констанс, вот так.
Has Miss Lombard ever said anything to you about wanting to harm Constance Burrows? Мисс Ломбард когда-нибудь говорила вам, что хочет навредить Констанс Барроуз?
Constance, I suggest you tell me the truth now or things are going to look worse for you. Констанс, лучше расскажи мне сейчас правду, или ничем хорошим это не кончится.
Ladies and gentlemen, I'm afraid to say that Mrs Constance Burrows has injured her ankle and has to forfeit the match. Дамы и господа, к сожалению, миссис Констанс Барроуз подвернула лодыжку и вынуждена уступить матч.
One of them never even took a breath, and Constance stole the other one. Один из них не сделал ни единого вздоха, а второго украла Констанс.
Constance killed that poor kid for her career? Констанс убила эту бедную девушку из-за карьеры?
Ms. Constance Bommelaer, Director, Public Policy, Internet Society Г-жа Констанс Боммелаэр, директор, общественная политика, Общество Интернета
About your late wife, Constance. О вашей покойной жене, Констанс?
Kati, Penelope, nice to see Constance so ably represented. Кэти, Пенелопа, прятно видеть, что Констанс так умело представлен
When you searched Constance's car, did you notice any flowers? Когда вы обыскивали машину Констанс, в ней не было цветов?