The 1928 season saw Giuseppe Campari win his second consecutive Coppa Acerbo and his first at the Mille Miglia. |
Сезон 1928 года показал, что Джузеппе Кампари выиграл во второй раз Кубок Акербо и выиграл свою первую Милле Милья. |
She won her second consecutive bronze medal at the Grand Prix Final and then won the bronze medal at the 2002 U.S. Championships to qualify for the 2002 Winter Olympics. |
Сара получила и бронзу финала Гран-при второй раз за 2 сезона, а затем и бронзовую медаль чемпионата США 2002 года, отобравшись в сборную страны на зимние Олимпийские игры 2002 года. |
50 consecutive's the minimum requirement. |
50 раз - это минимум. |
Fenerbahçe won the league title in 2001, denying Galatasaray a fifth consecutive title. |
В следующий раз «Фенербахче» выиграл чемпионат в 2001 году, вырвав у «Галатасарая» пятый титул. |
The Felons win their 2nd consecutive Denslow Cup on the strength of a Dirk Jansen psych-out. |
"Воры" во второй раз выигрывают кубок Денслоу. Благодаря псих-ауту Дженсона. |
Maurice Richard played for five more years, during which the Canadiens won five consecutive Stanley Cups. |
Морис Ришар играл еще пять лет, в течение которых Канадиенс пять раз, каждый год, выигрывали Кубок Стенли. |
In addition to the four sitting parties, the Green Party of Canada ran candidates in all 308 federal ridings for the second consecutive election. |
В дополнение к четырём уже представленным в Палате общин партиям Зелёная партия Канады Джима Харриса хотела ещё раз представить кандидатов в каждом из 308 федеральных округов. |
The members of the Bureau shall be eligible for one second consecutive term. |
Члены Бюро вправе быть один раз избраны на повторный срок, непосредственно следующий за первым. |
In 2013 it was carried out for the 10th consecutive time. |
В 2013 году она проводилась в десятый раз подряд. |
He was elected to the Greek parliament ten consecutive times from that year. |
С тех пор избирался членом Греческого парламента десять раз подряд. |
At the congress, Jack Warner retained his position as CONCACAF President having been voted in, for his sixth consecutive four-year term. |
На съезде Джек Уорнер сохранил пост президента КОНКАКАФ, будучи избранным на четырёхлетний срок шестой раз подряд. |
Minnesota has placed in the Top 15 for the 2nd consecutive time. |
Миннесота вошла в 15 лучших второй раз подряд. |
PFA Young Player of the Year was 21-year-old Liverpool striker Robbie Fowler, who won the award for the second consecutive season. |
Лучшим молодым футболистом года был признан 21-летний нападающий «Ливерпуля» Робби Фаулер, выигравший этот приз во второй раз подряд. |
He was voted "Worst Dressed Sentient Being in the Known Universe" seven consecutive times. |
Он был признан «хуже всех одетым разумным существом в известной Вселенной» семь раз подряд. |
The Ifo World Economic Climate index deteriorated in the third quarter of 2008 for the fourth consecutive time. |
Индикатор Мирового экономического климата (индикатор Ifo) ухудшился в третьем квартале 2008 года четвертый раз подряд. |
He also received his second consecutive Silver Slugger Award. |
В третий раз подряд ему была присуждена награда Сильвер Слаггер. |
The Liberal Party was re-elected with its fourth consecutive government, winning just under 50% of the vote. |
Либеральная партия одержала победу в четвёртый раз подряд, получив чуть менее 50 % голосов и большинство в правительстве. |
In relation to transitions, the Council reiterates that relief, rehabilitation, reconstruction and development are generally not consecutive but often overlap and occur simultaneously. |
В отношении деятельности на переходных этапах Совет еще раз заявляет о том, что этапы оказания чрезвычайной помощи, восстановления, реконструкции и развития, как правило, не следуют один за другим, а нередко частично совпадают во времени или протекают одновременно. |
The remainder had had their detention renewed for the seventh consecutive time. |
Срок же заключения других был продлен в седьмой раз подряд. |
As far as Belgium is concerned, we increased our aid this year for the fourth consecutive time. |
Что касается Бельгии, то мы увеличили нашу помощь в этом году в четвертый раз подряд. |
Cuba regrets that, for the twelfth consecutive time, the Disarmament Commission has again concluded its work without agreeing substantive recommendations. |
Куба сожалеет о том, что в двенадцатый раз подряд Комиссия по разоружению вновь завершила свою работу, так и не договорившись о вынесении существенных рекомендаций. |
As to the political situation, over the last four years, there were different consecutive Governments. |
З. Что касается политической ситуации, то за последние четыре года в стране несколько раз менялось правительство. |
A week ago, a card was swiped five consecutive times. |
Неделю назад одна карточка считывалась 5 раз подряд. |
A couple of them were actually consecutive. |
И всего пару раз было по два дня подряд. |
The term of office of the Chief Executive shall be 5 years and he/she cannot serve for more than 2 consecutive terms. |
Глава исполнительной власти имеет пятилетний срок полномочий и может быть назначен на следующий срок только один раз. |