Английский - русский
Перевод слова Companion
Вариант перевода Компаньон

Примеры в контексте "Companion - Компаньон"

Примеры: Companion - Компаньон
A planetary system around the star can cause such perturbations, as can a binary star companion or the close approach of another star. Такие возмущения может вызвать планетная система у звезды, а также компаньон двойной звезды или близкий проход другой звезды.
It has a visual companion, a magnitude 11.0 star at an angular separation of 31.60 arcseconds along a position angle of 36º, as of 2000. У данной звезды существует компаньон, видимая звёздная величина которого равна 11.0, находищийся на расстоянии 31.60 угловой секунды при позиционном угле 36º на эпоху 2000 года.
Augustus Snodgrass - another young friend and companion; he considers himself a poet, though there is no mention of any of his own poetry in the novel. Август Снодграсс (англ. Augustus Snodgrass) - другой молодой друг и компаньон Пиквика; он считает себя поэтом, хотя в книге ни разу не прозвучали его стихотворения.
Its companion had already entered its white dwarf stage when US 708 entered its red giant phase. Компаньон US 708 был белым карликом, когда US 708 стала красным гигантом.
In addition, Holmes's faithful friend and companion Dr. Watson is portrayed as the kind of thoroughly competent sidekick that Holmes would want. Кроме того, верный друг и компаньон Холмса доктор Ватсон тщательно изображается как самый близкий и компетентный друг Холмса.
As of 2006, the International Astronomical Union Working Group on Extrasolar Planets described 2M1207b as a "possible planetary-mass companion to a brown dwarf." В 2006 году Международный астрономический союз, рабочая группа по внесолнечным планетам охарактеризовывает 2M1207 b как «возможно планетарной массы компаньон коричневого карлика».
ROXs 42Bb is a directly imaged planetary-mass companion to the binary M star ROXs 42B, a likely member of the Rho Ophiuchi cloud complex. ROXs 42B b - наблюдаемый напрямую компаньон планетной массы у двойной звезды спектрального класса M ROXs 42B, вероятного представителя молекулярного облака Ро Змееносца.
The low-mass companion J1407b has been referred to as a "Saturn on steroids" or "Super Saturn" due to its massive system of circumplanetary rings with a radius of approximately 90 million km (0.6 AU). Маломассивный компаньон J1407b называли "Сатурном на стероидах" или "Суперсатурном" вследствие наличия массивной системы колец с радиусом около 90 млн км (0,6 а.е.).
Well, if you think I'm a lovely dinner companion, I'm an even better lunch date! (chuckles) Ну, если Вы думаете, что я превосходный компаньон для ужина, я ещё лучше за ланчем!
Edge wrote that the "visual splendour is immense", whilst in a similar fashion Matt Casamassina of IGN noted that the game is a "perfect companion" to The Legend of Zelda series, to which Adventures is often compared. Обозреватель Edge писал, что «визуальный блеск огромен», в то время как Мэтт Касамассина из IGN отметил, что игра - «идеальный компаньон» к серии The Legend of Zelda, с которой Adventures часто сравнивают.
Towards the end of the 1950s, Shah established contact with Wiccan circles in London and then acted as a secretary and companion to Gerald Gardner, the founder of modern Wicca, for some time. Ближе к концу 1950-х, Идрис Шах установил контакты с лондонскими кругами Викка, и впоследствии какое-то время действовал как секретарь и компаньон Джеральда Гарднера - основателя современного Викка.
The Earth is visible from Mars as a double star; the Moon would be visible alongside it as a fainter companion. Земля видна с Марса как двойная звезда; Луна видна как более тусклый компаньон.
You're this Doctor's companion, can't you help? Вы Компаньон доктора, разве Вы не можете помочь?
'Course, if you had a companion residing here, someone, to watch over you, nurse you, feed you, such a terrible fate you wouldn't likely meet. Конечно... будь у вас здесь компаньон, кто-нибудь, кто присматривал бы за вами, ухаживал и кормил, вам бы такая участь не грозила.
In article 148, which deals with the crimes of kidnapping and false imprisonment, section I, was changed to include the companion in the list of possible victims of these crimes. В статье 148, посвященной таким преступлениям, как похищение людей и неправомерное лишение свободы, раздел I был изменен, в результате чего в перечень возможных жертв этих преступлений был включен компаньон.
I'm Gwen - you're the companion, right? Я Гвен. А вы как раз компаньон, да?
The website's critical consensus reads, "Like an optimistic companion to The Wire, The Chi explores the complexities of life in the South Side of Chicago, with a tender touch and a clear affection for its captivating characters." Критический консенсус веб-сайта гласит: «Как оптимистический компаньон The Wire, Чи исследует сложности жизни на южной стороне Чикаго с нежным прикосновением и явной привязанностью к своим очаровательным персонажам».
My old companion and dear friend that trapped me. Бывший моим компаньон... и близким другом, поймавшим меня в западню.
We're business partners and you're my former sober companion. Мы- коллеги и Вы мой бывший компаньон трезвости.
Thrilled my heart to know when my traveler companion still believes in fairy tales. Мое сердце трепещет от мысли, что мой компаньон по путешествию... все еще верит в сказки.
You had only recently taken up residence here as my sober companion. Ты только недавно поселилась здесь как мой "компаньон по трезвости".
The small companion is an active red dwarf star that has a relatively high metallicity. Её компаньон - старый, активный красный карлик с относительно высокой металличностью.
I'm not your sober companion anymore. Я больше не ваш компаньон трезвости.
But, well, as company, as a companion... Но как компаньон, как собеседник...
You're Sherlock's sponsor and I'm his sober - well, I was his sober companion - until recently. Вы попечитель Шерлока, а я его компаньон, точнее, была компаньоном до недавнего времени.