Примеры в контексте "Commodity - Сырье"

Примеры: Commodity - Сырье
Temporary commodity booms typically pull workers, capital, and land away from fledgling manufacturing sectors and production of other internationally traded goods. Временный ажиотажный спрос на сырье обычно приводит к оттоку рабочих, капитала и земли из молодых секторов производства и производства других товаров международной торговли.
Prices of commodity groups such as tropical beverages, vegetable oil seeds and oils, and minerals and metals recovered substantially in 1994 and 1995 from the prevailing downtrend since 1989. В 1994 и 1995 годах прекратилась преобладавшая с 1989 года тенденция снижения цен и произошло их существенное повышение по таким группам сырьевых товаров, как тропические напитки, растительные масличные семена и масла, а также минеральное сырье и металлы.
Various marks of the Russian oil turn to commodity hydrocarbon raw material of Urals mark in Nurlino village of the Ufa area. Различные марки российской нефти превращаются в товарное углеводородное сырье марки Urals в деревне Нурлино Уфимского района.
However, since then, all commodity subgroups have rebounded strongly; in the case of metals, agricultural raw materials and tropical beverages, average prices in 2011 have even surpassed 2008 averages (see figure 2). Однако после окончания кризиса цены на все виды сырья быстро вернулись к своим прежним уровням, а средние цены на металлы, сельскохозяйственное сырье и тропические напитки в 2011 году даже превысили средний уровень 2008 года (см. диаграмму 2).
There would be a formal agreement between the Ad Hoc Group of Experts and a series of commodity professional societies/bodies, such as SPE and CRIRSCO, for the writing and maintenance of appropriate guidelines for the mapping of mineral and fossil energy resource classes to the UNFC. Между Специальной группой экспертов и рядом профессиональных обществ/органов, специализирующихся на конкретном сырье, таких, как ОИН и КРИРСКО, может быть заключено официальное соглашение о разработке и применении соответствующих руководящих принципов для сопоставления классов минеральных и ископаемых энергетических ресурсов с РКООН.
The combined effect of falling remittances and export and commodity demand, slumping aid and private capital outflows, with dropping net inflows, means that a large number of developing countries will face a serious financing shortfall already this year. Резко сократились денежные переводы из-за границы, упал экспорт и спрос на сырье вкупе с резким уменьшением объемов помощи, наблюдается отток частного капитала и снижение чистого притока средств, что означает, что большое число развивающихся стран уже в этом году столкнется с нехваткой финансовых средств.