| Make yourselves comfortable, and I'll be back with Erica. | Устраивайтесь поудобнее, а я схожу за Эрикой. |
| Come on, let's get you comfortable. | Ладно, давай устроим тебя поудобнее. |
| Then, by all means... get comfortable. | Тогда во всех смыслах... устраивайтесь поудобнее. |
| Now let's see if we can get you a bit more comfortable. | Так, давай-ка посмотрим, можем ли мы устроить тебя поудобнее. |
| This'll take a few hours so you may as well get comfortable. | Это займет несколько часов, поэтому устраивайтесь поудобнее. |
| I just need a moment to change into something more comfortable. | Мне лишь нужна минута, чтобы переодеться во что-нибудь поудобнее. |
| Jonas, Teal'c, take these folk someplace where they can be comfortable. | Джонас, Тилк, отведите этих людей куда-то, где им будет поудобнее. |
| I'll speak to Dr Barton and maybe we can make you more comfortable. | Я поговорю с доктором Бартоном - может, устроим тебя поудобнее. |
| Tim, just go through and make yourself comfortable. | Тим, проходи и устраивайся поудобнее. |
| You don't mind if I get comfortable? | Вы не против, если я устроюсь поудобнее? |
| Why don't we take this somewhere more comfortable? | Почему бы нам не найти место поудобнее? |
| And Jack said to make him comfortable, didn't he? | А ведь Джек велел устроить его поудобнее, так? |
| In the evenings, he made himself comfortable... spreading cushions like a couch in front of the fire. | По вечерам он устраивался поудобнее... разложив подушки на диване перед камином. |
| Well, I mean he might want to take his shoes off and get comfortable. | Ну, я хотела сказать, он, возможно, захочет разуться и устроиться поудобнее. |
| Now, you three, feel free to make yourselves comfortable back here on the ship, while the rest of you are coming with me to find Professor Boardman. | Теперь вы трое располагайтесь поудобнее здесь на корабле, пока оставшиеся идут со мной искать профессора Бордмана. |
| So you're saying we better get comfortable? | Так ты говоришь, нам лучше сесть поудобнее? |
| Why don't you make yourself comfortable? | Почему бы и вам не лечь поудобнее? |
| Why don't you guys just make yourselves comfortable in the living room, and I'll tell her you're here. | Почему бы вам, ребята, не расположиться поудобнее в гостиной, а я скажу ей, что вы здесь. |
| Carreira, why don't we make Mr. Padilla, here, comfortable? | Каррейра, давай-ка устроим мистера Падилью поудобнее? |
| Do you mind if I stretch out? - Make myself comfortable? | Не против, если я устроюсь немного поудобнее? |
| "I wish they'd given me a more comfortable chair." | "Могли бы дать стул и поудобнее" |
| Let's try and make you a bit more comfortable, shall we? | Давай попытаемся сделать тебе поудобнее, а? |
| Why don't you sit in my chair and make yourself comfortable? | Присядь пока в моё кресло и устройся поудобнее. |
| What? Since the girl is going to be with us for quite some time, I was thinking that you might want to offer her a more comfortable room. | Ну, раз уж девушка останется с нами на какое-то время, я подумал, может быть, предложить ей комнату поудобнее? |
| We'll make you comfortable while you're waiting. | Устраивайтесь поудобнее, пока ждете нас. |