| The fact is, there is this condition, synaesthesia, which is quite common, in which people genuinely see a colour when they hear sounds. | Этот весьма распространённый феномен заключается в способности видеть цвета, слушая музыку. цветной слух |
| a large high - contrast color display with well thought-out colour schemes enable the detector operator to receive a lot of information. | цветной большой высококонтрастный дисплей в комбинации с продуманными цветовыми схемами позволяет дефектоскописту воспринимать много информации. |
| As they have a signature and a stamp in full colour, you need a high-quality printer to print out the original. | Необходимо только распечатать файл на высококачественный цветной принтер и Вы получите оригинал. |
| By the mid-1940s he was working as a cinematographer and in 1952 shot the first Italian film in colour, Totò a colori. | С середины 1940-х выступил как кинооператор, в 1952 снял первый итальянский цветной фильм «Тото в цвете» (реж. |
| The explanatory brochure on the carrot standard and the colour gauge for cauliflowers have just been published. | Недавно были изданы пояснительная брошюра, касающаяся стандарта на морковь, и колометрическая шкала для цветной капусты. |
| Polyethylene film and polyethylene film goods with thickness from 45 to 160 mkm and sleeve width from 60 to 110 cm with possibility of colour printing. | Плёнка и плёночные изделия с толщиной от 45 до 160 мкм и шириной рукава от 60 до 110 мм с возможностью цветной печати. |
| On 8 January 2003, a website operated in Singapore by Digiland, a Singaporean company (the defendant), started advertising a laser colour printer worth Singaporean dollars (S$) 3,854 for the price of only S$ 66. | 8 января 2003 года действовавшая в Сингапуре сингапурская же фирма "Диджиленд" (ответчик) начала рекламировать цветной лазерный принтер, стоимость которого в сингапурских долларах объявлялась в 3854 единицы, а цена в долларах США - лишь в 66 единиц. |
| It is offered to set up a production of packing films out of polypropylene, including main production of biaxail oriented polypropylene films, also vignetted, laminated films with thermally weldable layers and colour printing. | Предлагается создать производство упаковочных пленок на основе полипропилена, включающее в себя основное производство двухосноориентированных полипропиленовых пленок, в том числе с термосваривае-мыми слоями, кашированной, ламинированной, с цветной печатью. |
| (e) Mr. Mukereji, commonly known as "Baba John", was threatened by Rwandan soldiers and, to save his life, was forced to hand over $1,500, a Phillips colour television and a radio cassette player. | ё) Мукережи по прозвищу Баба Джон подвергся той же участи, и чтобы спасти свою жизнь был вынужден отдать 1500 долл. США, цветной телевизор фирмы "Филипс" и магнитолу. |
| Ronald Bergan from The Guardian described the film as "bouncy, colour musical full of spectacular numbers, in which Gurchenko plays a pretty young clerk in a Moscow music shop, who sings several songs enchantingly". | Рональд Берган («The Guardian») охарактеризовал фильм как «бодрый, цветной мюзикл, полный эффектных номеров, в котором Гурченко играет симпатичную молодую сотрудницу в Московском музыкальном магазине, очаровательно поющую несколько песен» кино» |
| To save his life, he gave the soldiers $3,000 and a Sony colour television and video cassette recorder worth $800; | Чтобы спасти свою жизнь он отдал вымогателям 3000 долл. США и цветной телевизор с видеомагнитофоном фирмы "Сони" стоимостью 800 долл. США. |
| Normal Quality Colour (4-ink) | Обычное качество цветной печати (4 чернила) |
| Colour monitor, old model | Цветной монитор, старая модель |
| Colour printer for identification system | Цветной принтер для системы идентификации |
| He later served as deputy Editor-in-Chief of the magazine "Colour TV", and became the production manager and later co-executive producer of the show "Last Hero", a Russian version of World famous "Survivor" franchise. | Позднее занимает должность заместителя главного редактора журнала «Цветной телевизор»; становится организатором, а впоследствии одним из исполнительных продюсеров программы «Последний герой». |
| 1 25-inch TV colour monitor 700 | Цветной телевизор с размером экрана 25 дюймов по диагонали - 1 |
| Spherical display shell: aerial shell, colour shell, dye shell, multi-break shell, multi-effect shell, nautical shell, parachute shell, smoke shell, star shell; report shell: maroon, salute, sound shell, thunderclap, aerial shell kit | Сферический высотный шар для зрелищных мероприятий: высотный шар, цветной шар, цветные огни, мультиразрыв, многоэффектный высотный шар, водный салют, салют-парашют, дымовая завеса, цветные звёздки; шлаг: салют, тандер, комплект высотных шаров |