| He's the only one that knows the code. | Он один знает его шифр. |
| It must be a code. | Наверно, это шифр. |
| Stubby, scramble secret code set 1477. | Пенёк, секретный шифр 1-4-7-7. |
| Could it be a code? | Это может быть шифр? |
| But it could be a code. | Но это может быть шифр. |
| }Looks like some secret code. | }Шифр советской разведки. |
| It could be an imperial code. | Возможно, это имперский шифр. |
| Do you recognize this code? | Вы узнаете этот шифр? |
| That's... not code. | Это... не шифр. |
| I don't know the code. | Я не знаю шифр. |
| The stick figures are the code. | Фигурки человечков - это шифр. |
| The first code was very hard. | Первый шифр был очень трудным. |
| Do you think it's a code? | Думаешь, это шифр? |
| Tap code. Finch... | Шифр по квадрату Полибия. |
| It's a cipher rather than a code. | Ёто скорее шифр чем код. |
| We have a code. | У нас есть шифр. |
| This code is no exception. | Этот шифр - не исключение. |
| It's a simple book code. | Это простой книжный шифр. |
| Is that code for insane? | Это шифр для "безумные"? |
| The code message in the men's room. | Шифр в мужском туалете. |
| There must be a code. | Да, тут точно какой-то шифр. |
| He's supposed to be this genius cryptographer, because no one's been able to break the Bitcoin code yet. | Его считают гениальным шифровальщиком, потому что никому еще не удалось взломать шифр битмонеты. |
| But maybe that code was the location of some rebel army in North Africa or the Middle East. | Но это шифр освободительной армии в Северной Африке или на Ближнем Востоке. |
| Crassac, give me the code, and I'll teach you a trick. | Крассак, дайте шифр. А я научу Вас трюку Роше Шуара - в 6 приемов убиваете двоих. |
| And get me a scotch, which is my code word for my bookie. | Этот шифр означает "позвони букмекеру". |