He coached the U13-18 Crossfire Sounders boys team (now the Crossfire Premier Soccer Club, including boys and girls teams) from 1992-1997. |
В 1992-1997 годах он тренировал «Кроссфайр Саундерс» команду мальчиков U-13-18 (сейчас «Кроссфайр Премьер», команда имеет составы и мальчиков, и девочек). |
In 1931, Fall River merged with the New York Soccer Club to form the New York Yankees. |
В 1931 году «Фолл-Ривер» вместе с «Нью-Йорк Соккер Клаб» сформировали новую команду «Нью-Йорк Янкиз». |
The Intway partners having the Investor or Investor-Profi status who have personally invited one or more investors in their teams since April 1, 2009, or have increased their status from Investor up to Investor-Profi, can become the members of the Wealthy People's Club. |
Членами Клуба богатых людей могут стать партнеры Intway в статусах «Инвестор» или «Инвестор-Профи», которые начиная с 1 апреля 2009 года лично пригласили одного или более инвесторов в свою команду. |
In 2005 he helped the U-20s team win the McCorry Cup, beating Dublin University Football Club in the final. |
В 2005 году команда не старше 20 лет выиграла Кубок Маккорри, победив команду Дублинского университета в финале. |