| But cinema in Baldersheim still works. | Однако кинотеатр в Баллерсхейме работает до сих пор. |
| If you want to see a real film, go to my brother's cinema. | Если вы хотите посмотреть действительно хороший фильм, то идите в кинотеатр моего брата. |
| Within the factory precincts, there was a cinema, a swimming pool. | Внутри заводской территории были и кинотеатр и бассейн. |
| Until 1963, there was a cinema here. | До 1963 года здесь был кинотеатр. |
| If that is necessary I will build a cinema for you. | Если понадобится, я тебе построю кинотеатр. |
| There's a cinema in front of the jail and a pub a bit further. | Да... напротив тюрьмы есть кинотеатр, а немного дальше - кафе. |
| All we have left is the cinema. | Всё что у нас осталось - это кинотеатр. |
| I politely suggested that if he was so unwell, the cinema wasn't the best place for him. | Я вежливо предположила, что если он так болен, кинотеатр не лучшее для него место. |
| To find nearest object, at example cinema, supermarket, museum or maintenance station. | Отыскать ближайший объект, например кинотеатр, супермаркет, музей или СТО. |
| In the early 1940s, the Bahrain Petroleum Company opened a cinema in Awali for its staff. | В начале 1940-х годов Бахрейн Петролеум Компани открыла кинотеатр в Авали для своих сотрудников. |
| In 2014, the cinema was purchased from the Government of Moscow by ADG Group. | В 2014 году кинотеатр был приобретён у Правительства Москвы компанией ADG Group. |
| This building became the first in the city constructed especially as cinema in what its historical importance consists. | Это здание стало первым в городе, которое было построено сугубо как кинотеатр, в чём состоит его историческая важность. |
| In 2006 the cinema was again reconstructed, after which it opened as a concert hall for 923 spectators. | В 2006 году кинотеатр был вновь реконструирован, после чего открылся как концертный зал «Мир» на 923 зрителя. |
| Local Cossack Evdokiya Petrovna Kondratova organized the construction of the building specifically for the cinema. | Местная казачка Евдокия Петровна Кондратова организовала строительство здания специально под кинотеатр. |
| The first permanent cinema house was founded by Viktor Ponrepo in 1907 in Prague. | Первый постоянный кинотеатр был основан фокусником Виктором Понрепо в 1907 году в Праге. |
| The cinema is a member of the Europe Cinemas international association. | Кинотеатр является членом международной ассоциации Europa Cinemas. |
| The cinema also had rooms with a restaurant, pool tables, café and sushi bar. | Кинотеатр также имел залы с рестораном, бильярдом, кафе и суши-баром. |
| The dome originally housed a planetarium, and is now a cinema. | Под куполом раньше располагался планетарий, в наши дни - кинотеатр. |
| In 2006, the cinema "Glory" was seized by armed men. | В 2006 году кинотеатр «Слава» был захвачен вооруженными людьми. |
| According to the project, the cinema will have a streamlined facade. | Согласно проекту, кинотеатр будет иметь фасад обтекаемой формы. |
| The cinema, theatre and bars were closed, radios confiscated and the curfew was extended to 8pm. | Кинотеатр, театр и бары были закрыты, радиоприёмники конфискованы, а комендантский час был перенесен на 8 часов вечера. |
| The first official cinema was established by Abdulla Al Zayed and associates in Manama, in 1937. | Первый официальный кинотеатр был создан Абдуллой Аль-Заидом и его коллегами в Манаме в 1937 году. |
| His most luxurious cinema in Rotterdam, the Grand Theater, opened in 1928. | Его самый фешенебельный кинотеатр в Роттердаме - «Большой театр» был открыт в 1928 году. |
| In 1970, the institution transformed the building into a cinema showing Chinese movies. | В 1970 году институт был преобразован в кинотеатр, показывающий китайские фильмы. |
| He imported a projector and set up a makeshift cinema at a cottage on the north coast of Manama. | Он привез проектор и создал импровизированный кинотеатр в частном доме на северном побережье Манамы. |