Английский - русский
Перевод слова Chris
Вариант перевода Крисом

Примеры в контексте "Chris - Крисом"

Примеры: Chris - Крисом
Everything Chris and I have worked to build! Все, над чем мы с Крисом работали!
At a meeting of the international representatives from the region with High Representative Javier Solana and Commissioner Chris Patten, held last week in Brussels, we all saw this as essential for success. На совещании международных представителей из региона с Высоким представителем Хавьером Соланой и Комиссаром Крисом Паттеном, состоявшемся на прошлой неделе в Брюсселе, все мы определили это как главный элемент достижения успеха.
Well, unless Barnes felt betrayed by Chris, after all he'd done for him, right? Ну, если только Барнс не чувствовал себя преданным Крисом, после всего, что он для него сделал, так ведь?
From 1989 to 1991, Harry toured extensively across the world with former Blondie guitarist Chris Stein, Underworld's Karl Hyde, and future Blondie bassist Leigh Foxx. С 1989 по 1991 год Дебора активно гастролировала по всему миру с гитаристом Blondie Крисом Стейном, а также Карлом Хайдом из Underworld и с будущим басистом Blondie Ли Фоксом.
Involving your son chris. С вашим сыном, Крисом.
'Well, Chris and I did - Ian was teetotal.' Точнее, мы с Крисом, Йен был непьющий.
Shrek the Third was instead directed by Chris Miller, a story artist on the first film and a head of story on the second, and co-directed by Raman Hui, a supervising animator on the first two films. «Шрек Третий» вместо этого был направлен Крисом Миллером, сюжетным художником по первому фильму и главой истории на втором, а также со-директором Жаманем Хуэем, надзирающим аниматором в первых двух фильмах.
Represented on stage by a robot with a video screen, video camera, microphones and speakers, Snowden conversed with TED curator Chris Anderson, and told the attendees that online businesses should act quickly to encrypt their websites. Представленный на сцене роботом с видеоэкраном, микрофонами и динамиками, Сноуден беседовал с куратором TED Крисом Андерсоном и сказал участникам конференции, что участникам Интернет-бизнеса нужно поскорее зашифровать свои сайты.
The campaign was launched in Boston in September 1995 by Lydia Eccles - a Boston artist who had long harbored concerns about "totalitarian tendencies in technology" - and antinatalist Chris Korda. Кампания была начата в Бостоне в сентябре 1995 года Лидией Эклс - бостонской художницей, которая давно была озабочена «тоталитарными тенденциями в технологии», и антинаталистом Крисом Корда.
Together with his son Chris, Calle returned to the subject of space exploration with a pair of stamps issued in 1994 in honor of the 25th anniversary of the Apollo 11 mission and the first manned moon landing. Вместе с сыном Крисом Калли вернулся к теме освоения космоса в 1994 году, создав пару почтовых марок в честь 25-летия полёта «Аполлона-11» и первой высадки человека на Луну.
Nemo tended bar with Chris, and I was managing the floor. Нимо был на баре с Крисом, а я следил за залом
Before you and I were a family, Liza, Chris, and I, we were a family. До того как мы стали семьей, мы с Лизой и Крисом были семьей.
As stated two days ago in Kosovo by the External Relations Commissioner of the European Union, Chris Patten, Kosovo has undergone important changes that could not have been imagined three years ago. Как было сказано два дня назад в Косово Комиссаром по внешним сношениям Европейского союза Крисом Паттеном, Косово претерпело важные изменения, которые трудно было себе даже представить три года назад.
You can count on us, and we wish to support you during the intersessional period and look forward to consultations with you as well as with your successor, Ambassador Chris Sanders. Вы можете рассчитывать на нас, и мы намерены поддерживать вас в межсессионный период и рассчитываем на консультации с вами, а также с вашим преемником послом Крисом Сандерсом.
That was par for the course with Chris though, wasn't it? С Крисом такое было в порядке вещей, да?
Peter, I have to ask - are you pushing Chris so hard because it's what's best for him? Питер, я должен спросить: ты измываешься на Крисом, потому что для него так лучше?
I'm just asking how things are, since, you know, you and Chris - Я просто спрашиваю, как дела, раз уж вы с Крисом...
So he really is the epitome of what you guys are striving for, and that's to inspire Ryan to create a role for you, as Chris did. Так что он является олицетворением того, за что вы ребята боретесь и это то, что вдохновляет Райана на создание для вас роли так, как это произошло с Крисом.
Okay, you should talk to Felicia, and I'll talk to Chris since, you know, you can't really... Ладно, ты иди поговори с Фелицией, а я поговорю с Крисом, так как, ну, ты знаешь, ты же не можешь на самом деле...
It's just like with Chris, you put the effort in and what do you get? Это так же, как с Крисом: прикладываешь усилие, а что получаешь в итоге?
On 28 and 29 September, my Special Representative held talks at Brussels with high-level officials of the European Union (EU) and with Commissioners Chris Patten and Poul Nielson, as well as with Javier Solana, Secretary-General of the EU Council. 28 и 29 сентября мой Специальный представитель провел в Брюсселе переговоры с высокопоставленными должностными лицами Европейского союза (ЕС) и с членами Комиссии Европейских сообществ Крисом Паттеном и Полем Нильсоном, а также с Генеральным секретарем Совета ЕС Хавьером Соланой.
It is our hope that under your presidency we shall be able to actualize some of the very bold steps initiated by your predecessor, Ambassador Chris Sanders of the Netherlands, so that the Conference can embark on the substantive negotiations that have eluded it for eight years. Мы надеемся, что под вашим председательством мы окажемся в состоянии актуализировать некоторые из весьма смелых шагов, предпринятых вашим предшественником послом Нидерландов Крисом Сандерсом, с тем чтобы Конференция могла приступить к предметным переговорам, которые ускользают от нее на протяжении восьми лет.
The album Throwing Shapes was recorded at the Frankfurter Dreamboat studio with Tino Troy on guitar, Alan Nelson on keyboards, Chris Troy on bass, and Clive Burr on drums. Альбом «Throwing Shapes» был записан в студии «Frankfurter Dreamboat» с Тино Троем на гитаре, Аланом Нельсоном на клавишных, Крисом Троем на басу и Клайвом Барром на барабанах.
The track was very different from Carey's previous recordings, and was described by author Chris Nickson as "street Hip-Hop music, with a booming bass." Трек оказался совершенно не похож на предыдущие записи Кэри и был описан журналистом Крисом Никсоном как «уличный хип-хоп, с бьющим басом».
Figures of the "Medvedkin" led by Chris Marker perceived Medvedkin as "Che Guevara of cinema" - "enthusiast combat propaganda created almost-partisan, in the shortest time and at the scene". Деятели группы «Медведкино» во главе с Крисом Маркером воспринимали Медведкина как «Че Гевару от кинематографии» - «энтузиаста боевой пропаганды, создаваемой почти по-партизански, в кратчайший срок и на месте событий».