So if given the choice between you or Matty, which normally I would debate for months, I pick you. |
Так что если бы мне нужно было выбирать между тобой и Мэтти, а это я могла бы обдумывать месяцами, я бы выбрала тебя. |
The DPRK will move forward in the direction of its choice and do its utmost to defend the socialist system which was chosen and is being consolidated and developed by its people. |
КНДР будет и далее двигаться по избранному ею пути и примет все меры к защите социалистической системы, которую она выбрала и которую укрепляет и развивает ее народ. |
Because I love you, Damon, because I chose you, and because I stand by my choice. |
Потому что я люблю тебя, Деймон, потому что я выбрала тебя, И потому, что я верна своему выбору. |
But if that wasn't the choice and if I thought that there was a chance that you would forgive me I may have chosen differently. |
И если бы не было выбора, и если бы я думала, что есть шанс того, что ты простишь меня, я бы выбрала по-другому. |
Kate chose to be a hero a hero to the next girl who thinks she doesn't have a choice when it comes to being harassed in the workplace, a workplace where somehow, women still make 77 cents to every male dollar. |
Кейт выбрала стать героем, героем для другой девушки, которая думает, что у нее нет выбора, когда ее домогаются на рабочем месте, на рабочем месте, где как-то женщины все еще получают только 77 центов от каждого мужского доллара. |
But at least it's my choice. |
Но его я выбрала сама. |
[Whispering] You have the civil right to then fall out of love with whom you have chosen and question every choice you've made prior to that. |
У тебя есть гражданское право разлюбить того, кого ты выбрала, и усомниться в каждом сделанном тобой выборе. |
I know that this is not the fate you would have chosen for yourself, or for Helium, but choice is a luxury even for a Jeddak of Barsoom. |
Я знаю, не такую участь ты выбрала бы себе и Гелиуму. Но возможность, выбирать - это роскошь, даже для Джеддака Барсума. |
Lotus Cars Limited has selected Pirelli as the principal supplier of tyres for the new Lotus Evora, with the company's P Zero tyre the product of choice. |
Производитель самолетов компания Bombardier в качестве поставщика шин первичной комплектации для своего нового регионального самолета CRJ1000 Next Gen выбрала компанию Dunlop Aircraft Tyres, которая будет производить шины и восстанавливать протекторы для CRJ1000 на своем заводе в Бирмингеме. |
"I was too immature at the time to understand the choice, But given the choice again, I would go with the good guy." |
"Я была слишком незрелой, чтобы правильно выбрать, но если бы у меня был выбор снова, я бы выбрала правильного парня." |
But... we particularly like the choice you've made here in Gus. |
Но... Мы очень рады, что ты выбрала Гаса. |
I think maybe now I have made the wrong choice, picked wrong Englishman. |
Может, я все-таки ошиблась, и не того англичанина выбрала? |
There was a choice, and I could stay or I could run, and I chose motherhood. |
Я могла остаться или сбежать, и я выбрала материнство. |
I made a choice, and that choice cost me more than I wanted it to. |
Я выбрала дорогу, но дорожный налог был намного вышё, чём я думала. |
And you were Kai Opaka's personal choice to succeed her. |
Кроме того, все знают - Кай Опака сама выбрала бы тебя своим последователем. |
And okay, I admit it isn't my first choice but I can't have my first choice. |
Да, признаю, что это не то, что бы я выбрала, но выбирать не приходится. |