| On May 8, 2014, it was announced that George Clooney was director Foster's choice to star in the film as a TV personality, Lee Gates, but the deal was not yet confirmed. | 8 мая 2014 года было объявлено, что режиссёр Джоди Фостер выбрала Джорджа Клуни для главной роли телеведущего Ли Гейтса, но подтверждения от Клуни ещё не было. |
| You Made Your Choice To Be Mrs. Bass. | Ты выбрала стать миссис Басс. |
| My choice was to become a delivery boy... well, man. | Но всё нормально, так она выбрала. |
| I'd hate to see them lose out because you made the wrong choice. | Я бы не хотел увидеть, как они все теряют, только потому, что ты выбрала неправильный путь. |
| I... made the responsible choice and chose not to continue the relationship. | Я... сделала ответственный выбор и выбрала не продолжать отношения. |
| Don't you dare say that it was my choice to talk to the police. | Не смей говорить, что я сама выбрала пойти в полицию. |
| I needed to make a choice, and... and I choose me. | Мне нужно было сделать выбор, и... и я выбрала себя. |
| The ABERT/SET group selected ISDB-T as the best choice in digital broadcasting modulation systems among ATSC, DVB-T and ISDB-T. | Группа ABERT/SET выбрала ISDB-T как лучшее решение в цифровых телерадиовещательных системах модуляции среди ATSC, DVB-T и ISDB-T. |
| Meredith had a choice and she chose the dog. | У Мередит был выбор, и она выбрала собаку. |
| I'm flattered I was your first choice. | Польщен, что ты выбрала меня. |
| Greta made her choice, and she picked me. | Грета сделала свой выбор, и она выбрала меня. |
| You know if I had your choice I would choose the man I loved. | Знаешь если бы у меня был выбор я бы выбрала мужчину по любви. |
| That's why Sidney Glass is my choice for post of sheriff. | Поэтому я и выбрала Сидни Гласса на роль шерифа. |
| Rusty, your mom had a choice, and she chose Signal Hill. | Расти, у твоей мамы был выбор и она выбрала Сигнал Хилл. |
| And yet now, when you're given a choice between round cookies and square blondies, you opt for the cookie. | Ну, а теперь, когда можно выбрать между круглым печеньем и квадратным пирожным, ты выбрала печенье. |
| So, you know, it was a Sophie's choice, but I feel like I made the right call. | Как в "Выборе Софи", но я думаю, я правильно выбрала. |
| But now that I think about it, I'm happy with my choice. | И все же, когда я думаю об этом, понимаю, что выбрала правильно... |
| Why wasn't that Isabel's choice to begin with? | Почему Изабель изначально выбрала не их? |
| If you must know, Louise, we were not Debbie's first choice or second or third. | Если тебе так нужно знать, Луиза, мы были не первыми, кого выбрала Дебби и не вторыми, и не третьими. |
| Whatever she would choose, will be a choice derived from you. | Что бы она ни выбрала, было бы и твоим выбором. |
| Claire is the First Lady of the United States, and you still think she made the wrong choice. | Клэр - первая леди США, а вы по-прежнему считаете, что она выбрала не того мужа. |
| I had to make a choice: either to hate or to do the long, hard thing and work through my sadness, and guess which one I chose. | Мне надо было выбрать: либо ненавидеть, либо долго и мучительно преодолевать уныние, и угадай, что я выбрала. |
| Well, Gaia chose the man, let the choice be hers. | Что ж, Гайя выбрала его, ей и решать. |
| In that case Captain Bluntschli, since you are my daughter's choice, | Тогда, капитан Бланшли, так как моя дочь выбрала вас... |
| Victoria faced a tragic choice in her adolescence, and... I know that if she had the opportunity to do it over, she would obviously have chosen life. | Виктория встала перед трагическим выбором в юности, и... я знаю, что если бы этот выбор встал снова, она разумеется выбрала бы жизнь. |