Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Фарфор

Примеры в контексте "China - Фарфор"

Примеры: China - Фарфор
Your curiosity and hunger for all that is possible out there could never be tethered by base religious morality, ship insurance and new china. Твое любопытство и жажда всего, что только возможно, никогда не могли сдержать ни религиозная мораль, ни страховка судна, ни новый фарфор.
By the way, where can I purchase bone china? Кстати, где я могу приобрести костяной фарфор?
Mr. Cheung says he can take you to buy very good china bone Господин Чон говорит, что вы сможете купить лучший фарфор.
Will there be a new china pattern At the white house on your watch? В Белом Доме под вашим руководством будет новый фарфор?
The china, the estate permanent copyright on anything I've ever written? Фарфор, поместье пожизненные авторские права на всё когда-либо мною написанное?
Our carts are now bringing Venetian mirrors, lace from Brussels, Indian spices, fine china Japanese pearls, and brilliants cut in Amsterdam. В данный момент телеги везут венецианские зеркала, брюссельские кружева, индийские пряности, лучший фарфор, японский жемчуг, бриллианты отшлифованные в Амстердаме.
Do you know china? Yes, Msabu. Ты знаешь, что такое фарфор?
And, well, your china was his and your mom's, and, well... И, ну, ваш фарфор был его и твой мамы, и, ну...
I'm giving the silver to Michael and Lorraine so you and Anne have to decide who wants the china and who wants the crystal. Серебро я отдам Майклу и Лорэйн. А вам с Энн надо договориться, кто заберет фарфор, а кто - хрусталь.
So, your restaurant... does it have shiny silverware fine china, and nice, clean, white tablecloths? Так... у вас в ресторане... столовое серебро, тонкий фарфор, и красивые, чистые, белые скатерти?
She said she needed china. Она сказала, что ей нужен фарфор.
Do you know china? Ты знаешь, что такое фарфор?
I never liked this china. И никогда мне не нравился этот фарфор.
Chip, get the China out of the garage. Чип, принеси из гаража фарфор.
That's my good China with huckleberry hound on it. Это мой лучший фарфор с псом Хаккельбери.
Bone China makes a very fine sound. Хороший фарфор издает очень тонкий звук.
Sterling flatware from Spain, Bone China from England, hand-woven linens from... Столовые приборы из Испании, костяной фарфор из Англии, полотна ручной работы...
Our wedding china's ruined. Наш свадебный фарфор разбит.
And china with a modern pattern. И фарфор с модным узором.
You used the everyday china. Ты сервировала фарфор на каждый день.
You are not bone china. Вы не китайски фарфор.
This is like the Queen's china. Это же вроде королевский фарфор.
My mother has this china. У моей мамы есть такой фарфор.
Paula and Griselda were shopping for china... Пола и Гризельда покупали фарфор...
Why was she buying china? Зачем она покупала фарфор?