Английский - русский
Перевод слова Celebrity
Вариант перевода Знаменитость

Примеры в контексте "Celebrity - Знаменитость"

Примеры: Celebrity - Знаменитость
The celebrity's sweating, trying to act cool. Знаменитость аж вспотел, пытаясь быть прикольным.
Act like I do when I find out that a celebrity is younger than me. Веди себя также, как когда я узнаю, что какая-то знаменитость моложе меня.
He's told everybody - you're a celebrity. Он рассказал всем - ты знаменитость.
He was just concerned that he wasn't a big enough celebrity to headline such an amazing event. Просто он беспокоится, что он не настолько большая знаменитость, чтобы быть главной звездой этого замечательно события.
Probably some government lackey who's trying to make a name for himself by bringing down a big celebrity. Вероятно какой-то подхалим правительства, который пытается сделать себе имя, скинув с пьедестала большую знаменитость.
That's what happens when you're a celebrity. Так и происходит, когда ты знаменитость.
There's a celebrity in the family, a movie star from the 1920s. В нашей семье есть знаменитость, кинозвезда из 20-х.
This time, the winning celebrity must enter the booth while their partner answers questions. В этот раз в кабину должна попасть победившая знаменитость, а партнёр ответить на вопросы.
Lil Bub (Lillian Bubbles) is an American celebrity cat known for her unique appearance. Лил Баб (Lil Bub, Lillian Bubbles) - также американская знаменитость, кошка, известная своей уникальной внешностью.
She is often mistaken as a celebrity, and she uses to manipulate people and flirt with boys. Её ошибочно принимают за знаменитость и та воспользовавшись этим стала манипулировать людьми и флиртовать с парнями.
For instance, tabloid headlines often note that a celebrity has been seen with a new "lady friend". Например, в заголовках таблоидов часто указывают, что знаменитость была замечена с новой «lady friend».
She began to gain celebrity in an advertising campaign for Samsung Electronics in which she acted as a newly wedded housewife. Она начала набирать знаменитость в рекламной кампании для «Samsung Electronics», в которой она выступала в качестве новобрачной домохозяйки.
Most episodes also feature at least one celebrity appearance and every episode features a comic song. Большинство эпизодов также имеют как минимум одну знаменитость и каждая серия имеет шуточную песню.
This man's a minor celebrity on the other side of the world. Это человек - маленькая знаменитость на другом конце мира.
And I'm a celebrity now, William. А я теперь знаменитость, Уильям.
Nobody's ever wanted to sleep with me just 'cause I'm a celebrity. Со мной еще никто не хотел спать, только потому, что я знаменитость.
Yes You have now a real celebrity! Да Вы у нас теперь настоящая знаменитость! Вы только посмотрите!
Now, there's only one reason a celebrity pays me a house call. Есть только одна причина, почему такая знаменитость наносит мне визит.
If I'm such a celebrity, Tommy, get me a movie. Если я такая знаменитость, Томми, найди мне роль в фильме.
Because I'm a celebrity out here, Billy. Потому что здесь я - знаменитость.
You're a big celebrity in the second grade. Ты - большая знаменитость во втором классе.
Angelica, Bring juice to a local celebrity. Ангелики, угости соком местную знаменитость...
King Leopold's inviting you because you're a celebrity. Король приглашает вас, так как вы знаменитость.
And in the eyes of Miscavige, tom cruise is the perfect scientology celebrity. В глазах Мискевиджа, Том Круз - идеальная сайентологическая знаменитость.
Once she's in those clubs, I can turn her into a celebrity. И как только она в этих клубах, я могу превратить её в знаменитость.