Английский - русский
Перевод слова Celebrity
Вариант перевода Звезда

Примеры в контексте "Celebrity - Звезда"

Примеры: Celebrity - Звезда
A real big-time celebrity wants to be in my commercial. Настоящая большая звезда хочет быть в моей рекламе.
Since he's a celebrity, Chief ordered a protection detail on him until we catch the perp. Так как он звезда, шеф приказал охранять его, пока мы не поймаем преступника.
In any case, Unique is now a show choir celebrity. В любом случае, сейчас Юник - звезда хора.
They say it's the celebrity of sandwiches. Они говорят, это звезда среди бутербродов.
I write trash and give out autographs as if I were a celebrity. Я пишу макулатуру и раздаю автографы, как звезда.
Ok? "and Bollywood celebrity Farah Khan suggested in a retweet: "The Russians have banned the Gita. Звезда Болливуда Фара Хан предложила: «Русские запрещают "Гиту".
Or on the other hand, she can't give you special treatment just because you're a celebrity. Или с другой стороны, она не может дать тебе специальное лечение только потому, что ты звезда.
I can't believe I dress like a celebrity. Прям не верится - я одеваюсь как звезда.
I can't believe I'm a celebrity now. Не могу поверить, что я теперь звезда.
It's doubly difficult for me 'cause I'm an Irish celebrity. И мне вдвойне тяжело, потому что я звезда ирландец.
The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account: @robotinthewild. Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере: @robotinthewild.
And today you're a celebrity, get used to it. А сегодня ты звезда! Расслабься!
You can only dress like a celebrity you love if they're the same ethnicity? Можно одеваться, как любимая звезда, только если ты такой же национальности?
You think because you're a celebrity, somehow the law doesn't apply? Думаешь что ты звезда и вне закона?
! I'm a celebrity, get me out of here! Я - звезда, выпустите меня отсюда!
I need another celebrity to go with me to draw attention to the fact that one out of six American children... one out of six, are food insecure. Со мной нужна ещё одна звезда, чтобы привлечь внимание к факту, что один из шести американских детей... один из шести, в нестабильном пищевом положении.
The meaning of "fame" has changed over the years, originally meaning "renown" as opposed to today's more common meaning of "celebrity." Значение слова «слава» со временем изменилось: вначале оно значило «известность», а сейчас в большей степени подразумевает «звезда».
Following his loss in qualifying, Tomic bizarrely entered reality television show I'm a Celebrity... Get Me Out of Here. После его проигрыша в квалификации, Томич причудливо попал в реалити-шоу "Я звезда - вытащите меня отсюда".
You're the big celebrity. Ты у нас большая звезда.
Is she your favourite celebrity? Она ведь твоя любимая звезда?
You're a big celebrity now. Я знаю, ты звезда.
One more celebrity journalist. Ещё одна звезда журналистики.
What celebrity weekends in Claremont? Какая звезда станет отдыхать в Клермонте?
Act thinking like you're a celebrity in this town. будто ты звезда этого городка.
Could be a celebrity. А возможно, что звезда.