Jerry, you're a minor celebrity. | Джерри, ты - мелкая знаменитость. |
For instance, tabloid headlines often note that a celebrity has been seen with a new "lady friend". | Например, в заголовках таблоидов часто указывают, что знаменитость была замечена с новой «lady friend». |
Anyone, including fans, can nominate anyone active in the field of entertainment as long as the nominee or his or her management approves the nomination (a letter of agreement from the nominated celebrity or representative must accompany the application). | Любой, включая поклонников, может назначить любую знаменитость, активную в определенной категории развлечения, пока кандидат или его (её) управление - в согласии с назначением (Письмо о соглашении назначения знаменитости или представителя должно сопровождать заявление). |
No, just a celebrity sighting. | Нет, просто увидели знаменитость. |
I'm a celebrity in an emergency. | Я знаменитость в чрезвычайной ситуации. |
Our drain at home is clogged with the hair of a celebrity. | В нашем доме канализация засорилась волосами знаменитости. |
Butler viewed the video as "a metaphor for celebrity." | Батлер рассматривал видео, как «метафору знаменитости». |
We don't all have a celebrity mom who is going to appear out of nowhere and save us, you know? | Не у всех мамы знаменитости которые появляются из ниоткуда, чтобы спасти нас, знаешь ли. |
A common reason for guest appearances is to draw attention to an act by including a celebrity into it. | Распространённой причиной гостевых появлений является привлечение внимания к выступлению путём включения в него знаменитости. |
As of this morning, three more massage therapists have come forward, claiming our celebrity, mister "X," made unwanted grabs. | По состоянию на сегодняшнее утро еще три массажиста выдвинули обвинения против нашей знаменитости, мистера Х в том, что он их хватал. |
Since he's a celebrity, Chief ordered a protection detail on him until we catch the perp. | Так как он звезда, шеф приказал охранять его, пока мы не поймаем преступника. |
And today you're a celebrity, get used to it. | А сегодня ты звезда! Расслабься! |
Following his loss in qualifying, Tomic bizarrely entered reality television show I'm a Celebrity... Get Me Out of Here. | После его проигрыша в квалификации, Томич причудливо попал в реалити-шоу "Я звезда - вытащите меня отсюда". |
They are a musician and a celebrity personality Who recently wedded. | Это музыкант и медийная звезда, которые недавно поженились. |
A Hero, A Celebrity, Our very own | Звезда - знаменитость, прославившийся человек. |
Gu Ae Jeong has a celebrity boyfriend. | У Ку Э Чжон есть знаменитый любовник. |
Well he's my only celebrity Z so far. | У нас не кабельного ТВ в клинике Ну он только мой знаменитый зомби. |
Celebrity playboy Cem Kantolu's love boat. | Знаменитый плейбой, Джем Канто. |
The Duke was good friends with celebrity photographer Allan Warren. | Консультантом сериала выступил знаменитый писатель-фантаст Харлан Эллисон. |
Then maybe we should take a quick two-hour sojourn to Dame Gervin's Misshapen Celebrity Castle. | Может тогда мы заскочим на пару часиков в знаменитый "Замок Уродцев" Дэйма Гервина? |
The recent publication of his second novel had earned him a sudden, unexpected literary celebrity. | Недавнее издание его второго романа принесло ему внезапную, неожиданную литературную известность. |
I think more important to me is the celebrity. | Я думаю, что для меня главное - известность. |
Celebrity is not a good thing. | Известность - это не очень хорошая штука . |
Built in 1963, the Super Saint-Bernard resort gained celebrity due to its exceptional snow conditions. | Построенная в 1963 г., горнолыжная станция Супер Сен-Бернар получила известность благодаря условиям "исключительного снега". |
The Minecraft community went bananas over this project, and Ben became an instant media celebrity. | Это сложный трёхмерный лабиринт, который разработал Бен, используя симулятор движка Minecraft 3D. Сообщество Minecraft сошло с ума от восторга, и Бен тут же приобрёл медийную известность. |
But being a celebrity can have its drawbacks. | Но у славы есть и обратная сторона. |
After all the money the press, the awards, the celebrity... | Среди всех денег... Прессы, наград, славы... |
The story must illuminate a facet of celebrity that is compelling, insightful and informative. | История должна преподносить ту сторону славы, которая притягивает, просвещает и обучает. |
By discovering a most beautiful woman in a hat shop back room, I had ingratiated myself with the three most exciting artists in London, and joined their quest for credibility, success, and celebrity. | Обнаружив в задней комнате шляпного магазина наикрасивейшую женщину, я снискал расположение трех самых потрясающих лондонских художников и приобщился к их поискам признания, успеха и славы. |
And I was feeling - I guess you'd call it overwhelmed... by the pressures of fame and celebrity. | Я чувствовал себя,... возможно вы скажете, что я преувеличиваю,... под жутким прессом славы и известности. |
Our celebrity marriage is on a breakup collapse. | Наш звездный брак на грани разрыва. |
And our celebrity spokesperson, actress Denise Richards. | И наш звездный представитель, актриса Дениз Ричардс. |
Bring your ideas down to the National Invention Convention Extravaganza at the Natesville High School gym this Saturday, where a celebrity judge could make you America's next millionaire. | Приносите свои идеи на Национальную Изобретательную Конвенцию в спортзал Нейтвельской старшей школы в эту субботу, где, быть может, звездный судья сделает вас следующим американским миллионером. |
Celebrity doctor, Nancy Gonzales! | Звездный доктор, Нэнси Гонсалез! |
Your celebrity death match. | Ваш "Звездный бой на смерть". |
And you can be our special celebrity guest judge to help decide who wins. | И вы могли бы быть нашим специальным звёздным гостем, который поможет определить победителя. |
He wants to be the next Joel Osteen celebrity preacher. | Он хочет быть следующим звёздным пастором Остином. |
If you could show it to some of your celebrity friends, - like jerry seinfeld. | Показать шляпу своим звёздным друзьям например, Джерри Сайнфелду. |
She was featured in a pictorial in 1998 in a Celebrity Sleuth. | В 1998 году она снялась для журнала Celebrity Sleuth. |
On 18 November, a DVD titled Phase One: Celebrity Take Down was released. | В ноябре 2002 года был выпущен DVD под названием «Phase One: Celebrity Take Down». |
During the same year Celebrity Cruises took delivery of the first Century class vessel, Century, that was followed by Galaxy in 1996 and Mercury in 1997. | В течение того же года Celebrity Cruises получил первое судно нового класса, Century, за которым последовали Galaxy в 1996 году и Mercury в 1997 году. |
On 14 March 2016, Celebrity Cruises announced the planned acquisition of Galápagos Islands tour operator Ocean Adventures and its two ships, the 48-guest M/V Eclipse and the 16-guest catamaran M/C Athala II. | 14 марта 2016 года Celebrity Cruises объявила о приобретении туроператора Ocean Adventures с Галапагосских островов и двух его кораблей, 48-местного M/V Eclipse и 16-местного катамарана M/C Athala II. Они вошли во флот под названиями Celebrity Xperience и Celebrity Xploration соответственно. |
During 2011, he guested on Celebrity Juice (Episode 6, series 5; 17 March) and on Ask Rhod Gilbert (28 September). | В 2011 году он был гостем на "Celebrity Juice" (эпизод 6, серия 5; 17 марта) и "Ask Rhod Gilbert" (англ. Спросите Рода Гилберта) (28 сентября). |
Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects. | Это влечение к вещам работает не только для известных вещей. |
The choice between celebrity endorsement and specialized consultancy verification depends on the willingness of the enterprise to question the effectiveness of its management processes and learn how to modify them. | Выбор между одобрением со стороны известных лиц и проведением проверки специализированной консультативной фирмой зависит от того, желает ли предприятие провести исследование эффективности своих процессов управления и желает ли оно узнать возможные способы их изменения. |
Speaking of kids, Sue Sylvester, what if I were to tell you that I know the true identity of your baby's celebrity father? | Говоря о них, Сью Сильвестер, что, если я скажу вам, что знаю, кто из известных людей, является отцом вашего ребенка? |
Celebrity interviewer Dennis Pennis - created by Kaye and Hines - was one of Kaye's best-known characters. | Звёздный корреспондент Деннис Пеннис, созданный Кэем и Хайнсом, был одним из самых известных персонажей Кэя. |
Her name was the second most popular internet search on a female celebrity in Japan for 2005. | В 2005 году её имя стало вторым по популярности среди известных женщин, имена которых искали в поисковиках интернет-пользователи Японии. |
Ms. Jolene Castille, the celebrity chef. | Миз Джолин Кастиль, известный повар. |
We leak it to a celebrity gossip site so it doesn't have the stink of politics on it. | Сольем это на известный сплетнями сайт так, чтобы от него даже не пахло политикой. |
'Now I'm delighted to say 'we've just heard that the celebrity chef Aiden Hawkchurch 'has been murdered! | "Я с большим удовольствием хочу сообщить" "что известный шеф-повар Эйден Хоукчерч" "был убит!" |
Illustration 4-7: The fraudster states that a well-known celebrity or sports figure has invested in the fraudster's purported transaction. | Пример 4-7: Мошенник заявляет, что некая знаменитость или известный спортсмен вложили средства в проводимую мошенником сделку. |
Christopher Richard "Rick" Stein, CBE (born 4 January 1947) is an English celebrity chef, restaurateur and television presenter. | Кристофер Ричард «Рик» Стейн (род. 4 января 1947 г.) - известный английский шеф, ресторатор и телеведущий. |