Английский - русский
Перевод слова Celebrity

Перевод celebrity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Знаменитость (примеров 228)
The celebrity's sweating, trying to act cool. Знаменитость аж вспотел, пытаясь быть прикольным.
Sort of a celebrity, in his own way. Так что своего рода знаменитость.
It was a celebrity of the time? Это была знаменитость того времени?
Pretending to escape her pursuing bodyguards, the Driver recklessly drives through the city, tossing the hapless celebrity all around the backseat. Под предлогом, что ему надо скрыться от её телохранителей, Водитель с ужасающей скоростью несётся по городу, пугая знаменитость.
And, for every celebrity who donates time to fighting obesity, there are a dozen who accept large payments to hawk products, such as ultra-sugary drinks, that are arguably the tobacco of our generation. И в то время как одна знаменитость жертвует временем для борьбы с ожирением, есть десяток, кто принимает большие выплаты от больших корпораций, например таких которые производят ультра-сладкие напитки, а ведь они, возможно, станут табаком нашего поколения.
Больше примеров...
Знаменитости (примеров 133)
I have real friends now, celebrity friends who understand what I'm going through. У меня теперь есть настоящие друзья, знаменитости, которые понимают, через что мне приходится проходить.
The celebrity culture makes police work in Los Angeles different from anywhere else in the country. Знаменитости заставляют полицейских Лос-Анджелеса работать совсем не так, как в других частях страны.
I had to borrow money to take this job, and I still don't have any celebrity contacts. Мне пришлось занять денег, чтобы взяться за эту работу, и у меня до сих пор нет ни одного телефона знаменитости.
I need a other celebrity to go with me to draw attention to the fact Мне нужны еще знаменитости, чтобы привлечь внимание к тому
As of this morning, three more massage therapists have come forward, claiming our celebrity, mister "X," made unwanted grabs. По состоянию на сегодняшнее утро еще три массажиста выдвинули обвинения против нашей знаменитости, мистера Х в том, что он их хватал.
Больше примеров...
Звезда (примеров 45)
In any case, Unique is now a show choir celebrity. В любом случае, сейчас Юник - звезда хора.
! I'm a celebrity, get me out of here! Я - звезда, выпустите меня отсюда!
I need another celebrity to go with me to draw attention to the fact that one out of six American children... one out of six, are food insecure. Со мной нужна ещё одна звезда, чтобы привлечь внимание к факту, что один из шести американских детей... один из шести, в нестабильном пищевом положении.
Pääkkönen is a member of Vision fly fishing world team and has appeared on fly fishing TV shows and DVDs as a celebrity guest. Пяаккёнен является членом мировой команды по нахлысту Vision и появлялся в ТВ-шоу о нахлысте и на DVD изданиях как приглашённая звезда.
If it's such a big deal, how come the biggest celebrity they could get for the cover is a molecule? Если это такое большое дело, как вышло что самая большая звезда которую они могли заполучить на обложку - молекула?
Больше примеров...
Знаменитый (примеров 20)
Guests can relax with an in-room massage, workout in the state-of-the-art fitness center or visit the celebrity beauty salon and barbershop. Также гости смогут насладиться массажем в собственном номере, позаниматься спортом в современном тренажерном зале или посетить знаменитый салон красоты и парикмахерскую.
Additionally, Russell Simmons, the hip-hop pioneer and renowned celebrity, was confirmed as the Goodwill Ambassador for the permanent memorial at the United Nations. Помимо этого, послом доброй воли по постоянному мемориалу в Организации Объединенных Наций был назначен Рассел Симмонс, знаменитый музыкант, стоявший у истоков музыки стиля хип-хоп.
Who was the celebrity? Ну а кто был тот знаменитый?
Celebrity playboy Cem Kantolu's love boat. Знаменитый плейбой, Джем Канто.
The Duke was good friends with celebrity photographer Allan Warren. Консультантом сериала выступил знаменитый писатель-фантаст Харлан Эллисон.
Больше примеров...
Известность (примеров 23)
Are you saying it's the celebrity? Т ы хочешь сказать, что это все известность?
Stevie knew that we had no royalty in this country "We had celebrity and," Стив знал, что мы не были звездами в его мире, но у нас была известность.
He was subsequently treated as a minor celebrity, even being invited frequently to appear on local television programmes. Впоследствии он приобрёл известность, его часто приглашали на местное телевидение в различные передачи.
Forest spokespersons or messengers. The secretariat of the Forum is currently identifying individuals who can use their leadership or celebrity status to generate media attention and help to raise awareness and support for forests. Официальные представители и выразители идей в защиту лесов. в настоящее время секретариат Форума занимается поиском лиц, которые могли бы использовать свое влияние или известность для привлечения внимания средств массовой информации к проблемам лесов, повышения уровня осведомленности общественности и мобилизации поддержки в защиту лесов.
Celebrity is a microphone, Sherlock. Известность - микрофон, Шерлок.
Больше примеров...
Славы (примеров 13)
You bring a flush of celebrity to our clinic. Вы приносите волну славы в нашей клинике.
The press, the awards, the celebrity... Прессы, наград, славы...
The story must illuminate a facet of celebrity that is compelling, insightful and informative. История должна преподносить ту сторону славы, которая притягивает, просвещает и обучает.
By discovering a most beautiful woman in a hat shop back room, I had ingratiated myself with the three most exciting artists in London, and joined their quest for credibility, success, and celebrity. Обнаружив в задней комнате шляпного магазина наикрасивейшую женщину, я снискал расположение трех самых потрясающих лондонских художников и приобщился к их поискам признания, успеха и славы.
And I was feeling - I guess you'd call it overwhelmed... by the pressures of fame and celebrity. Я чувствовал себя,... возможно вы скажете, что я преувеличиваю,... под жутким прессом славы и известности.
Больше примеров...
Звездный (примеров 6)
Our celebrity marriage is on a breakup collapse. Наш звездный брак на грани разрыва.
And our celebrity spokesperson, actress Denise Richards. И наш звездный представитель, актриса Дениз Ричардс.
Bring your ideas down to the National Invention Convention Extravaganza at the Natesville High School gym this Saturday, where a celebrity judge could make you America's next millionaire. Приносите свои идеи на Национальную Изобретательную Конвенцию в спортзал Нейтвельской старшей школы в эту субботу, где, быть может, звездный судья сделает вас следующим американским миллионером.
Celebrity doctor, Nancy Gonzales! Звездный доктор, Нэнси Гонсалез!
Your celebrity death match. Ваш "Звездный бой на смерть".
Больше примеров...
Звёздным (примеров 3)
And you can be our special celebrity guest judge to help decide who wins. И вы могли бы быть нашим специальным звёздным гостем, который поможет определить победителя.
He wants to be the next Joel Osteen celebrity preacher. Он хочет быть следующим звёздным пастором Остином.
If you could show it to some of your celebrity friends, - like jerry seinfeld. Показать шляпу своим звёздным друзьям например, Джерри Сайнфелду.
Больше примеров...
Celebrity (примеров 72)
In May 2009 Galaxy was transferred to the fleet of TUI Cruises, a joint venture between Celebrity Cruises' owner Royal Caribbean Cruises Ltd. and TUI AG and renamed as Mein Schiff. В мае 2009 года Galaxy был переведен во флот TUI Cruises, совместного предприятия между владельцем Celebrity Cruises Royal Caribbean International и TUI AG и переименованным в Mein Schiff.
Aguilera and Ron Fair (her mentor) were not impressed with their efforts, and turned to the producing team known only as Celebrity Status in May 2000. Агилера и Рон Фаир (продюсер) не были впечатлены их усилиями и, обратились за помощью к Celebrity Status в мае 2000 года.
In 2007-2008, all of Celebrity Cruises' ships were renamed with a "Celebrity" prefix added to the pre-existing ship names. В 2007-2008 годах все корабли Celebrity Cruises были переименованы и получили приставку «Celebrity», добавленную к уже существующим названиям кораблей.
I'm a Celebrity... Get Me Out of Here! Также является победителем 11-го сезона шоу I'm a Celebrity... Get Me Out of Here!.
In April 2009, Wilson signed on to appear on the NBC reality show, I'm a Celebrity... Get Me out of Here!, which premiered in June. В апреле 2009 года она подписала контракт с телеканалом NBC на участие в реалити-шоу I'm a Celebrity... Get Me out of Here!, премьера которого прошла в июне.
Больше примеров...
Известных (примеров 22)
It has a lot of celebrity chefs you may know - Anthony Bourdain, Mario Batali, Barton Seaver and others - and they've signed it because they believe that people have a right to know about what they're eating. Её подписали много известных шеф-поваров, которых вы можете знать: Энтони Бурдейн, Марио Батали, Бартон Сивер и другие, - и они подписали её, потому что верят: у людей есть право знать о том, что они едят.
The Department has continued to coordinate the Secretary-General's Messengers of Peace programme promoting United Nations-related issues through the special efforts of celebrity advocates. Департамент общественной информации продолжал координировать программу посланников мира Генерального секретаря, в рамках которой распространяются сведения по вопросам, связанным с Организацией Объединенных Наций, благодаря целенаправленным личным усилиям известных людей.
Speaking of kids, Sue Sylvester, what if I were to tell you that I know the true identity of your baby's celebrity father? Говоря о них, Сью Сильвестер, что, если я скажу вам, что знаю, кто из известных людей, является отцом вашего ребенка?
Her name was the second most popular internet search on a female celebrity in Japan for 2005. В 2005 году её имя стало вторым по популярности среди известных женщин, имена которых искали в поисковиках интернет-пользователи Японии.
Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects. Это влечение к вещам работает не только для известных вещей.
Больше примеров...
Известный (примеров 11)
Ms. Jolene Castille, the celebrity chef. Миз Джолин Кастиль, известный повар.
You must be the new celebrity lawyer in town. Ты, должно быть, тот самый новый известный адвокат.
We leak it to a celebrity gossip site so it doesn't have the stink of politics on it. Сольем это на известный сплетнями сайт так, чтобы от него даже не пахло политикой.
'Now I'm delighted to say 'we've just heard that the celebrity chef Aiden Hawkchurch 'has been murdered! "Я с большим удовольствием хочу сообщить" "что известный шеф-повар Эйден Хоукчерч" "был убит!"
Jersey Shore's Vinny Guadagnino will guest-star as a celebrity who gets involved in a high-stakes poker game with Liam. Винни Гуаданино, известный по сериалу «Берега Джерси» сыграет роль знаменитости, у которого будет покерная игра с Лиамом и большими ставками.
Больше примеров...