So this celebrity's sure he's been set up. |
Так вот этот знаменитый был уверен что его снимают. |
Gu Ae Jeong has a celebrity boyfriend. |
У Ку Э Чжон есть знаменитый любовник. |
Well he's my only celebrity Z so far. |
У нас не кабельного ТВ в клинике Ну он только мой знаменитый зомби. |
Guests can relax with an in-room massage, workout in the state-of-the-art fitness center or visit the celebrity beauty salon and barbershop. |
Также гости смогут насладиться массажем в собственном номере, позаниматься спортом в современном тренажерном зале или посетить знаменитый салон красоты и парикмахерскую. |
He's a celebrity chef... also on the losing end of a big, fat, "TMZ" - style divorce. |
Он знаменитый шеф-повар, и только что закончился его громкий, дорогой развод, который он проиграл. |
Additionally, Russell Simmons, the hip-hop pioneer and renowned celebrity, was confirmed as the Goodwill Ambassador for the permanent memorial at the United Nations. |
Помимо этого, послом доброй воли по постоянному мемориалу в Организации Объединенных Наций был назначен Рассел Симмонс, знаменитый музыкант, стоявший у истоков музыки стиля хип-хоп. |
Ron: Brick, before I let you go, are you still having your celebrity golf tournament this summer? |
Брик, до того, как Вы закончите, скажите, состоится знаменитый турнир по гольфу? |
Who was the celebrity? |
Ну а кто был тот знаменитый? |
And it's being catered by that celebrity chef. |
Готовить будет тот знаменитый повар. |
Francois Zola, the celebrity chef? |
Франсуа Зола, знаменитый шеф-повар? |
The Michelin-starred restaurant and the more casual brasserie are from award-winning celebrity chef Gary Rhodes. |
Награждённым звёздами Мишлена рестораном и более неформальным рестораном руководит знаменитый шеф-повар Гари Родес. |
Celebrity playboy Cem Kantolu's love boat. |
Знаменитый плейбой, Джем Канто. |
Celebrity crime-stopper, Jack Vincennes. |
Знаменитый борец с преступностью Джек Винсенс. |
And you must be the celebrity writer tagalong, Richard Castle. |
А вы должно быть знаменитый писатель- сопровождающий Ричард Касл. |
And you're... that other Hollywood celebrity policeman, aren't you? |
А вы другой знаменитый голливудский полицейский, не так ли? |
I'm a journalistic celebrity, and my wife presides over the most distinguished political salon in Paris. |
Я - знаменитый журналист, моя жена - хозяйка первого политического салона в Париже. |
The behavioral economist George Lowenstein asked students in his university to imagine getting a passionate kiss from a celebrity, any celebrity. |
Поведенческий экономист Джордж Лоэнстейн предложил студентам своего университета представить, что их страстно поцелует какой-нибудь знаменитый человек. |
The Duke was good friends with celebrity photographer Allan Warren. |
Консультантом сериала выступил знаменитый писатель-фантаст Харлан Эллисон. |
Then maybe we should take a quick two-hour sojourn to Dame Gervin's Misshapen Celebrity Castle. |
Может тогда мы заскочим на пару часиков в знаменитый "Замок Уродцев" Дэйма Гервина? |
The behavioral economist George Lowenstein asked students in his university to imagine getting a passionate kiss from a celebrity, any celebrity. |
Поведенческий экономист Джордж Лоэнстейн предложил студентам своего университета представить, что их страстно поцелует какой-нибудь знаменитый человек. |