Английский - русский
Перевод слова Cash
Вариант перевода Обналичить

Примеры в контексте "Cash - Обналичить"

Примеры: Cash - Обналичить
You were just hurrying downtown to cash a relief check. Вы просто торопитесь в центр, чтобы обналичить чек на пособие по безработице.
I caught her before she could cash it. Я поймала её до того, как она смогла его обналичить.
Maybe even cash her Social Security checks. Может, даже, обналичить её чеки социального обеспечения.
Would you cash these travelers checks, please? Вы не могли бы обналичить эти дорожные чеки, пожалуйста?
Sounds to me like he's looking for a big payday so he can cash out and run. По-моему, он ожидает крупной оплаты, чтобы обналичить её и сбежать.
You know... you'll never cash your dollars. Вы никогда не сможете обналичить доллары.
And cash his stock, relieving the taxpayer of the burden. И обналичить свои акции, освободив налогоплательщиков от бремени.
I told them I want to cash my shares out... Я сказал им, что хочу обналичить мои акции.
And I'd like to cash it in. И я хотел бы обналичить их.
Looks like your ego is writing checks your offshore bank account can't cash, Commander. Похоже ваше эго выписывает чеки вашего счета в оффшорном банке, которые нельзя обналичить, коммандер.
Why don't I... just cash out. Почему бы мне... не обналичить это.
You can cash them in for any currency around the world. Вы можете обналичить их в любую валюту по всему миру.
I may have tried to cash it, but you also wrote me a bad check. Может, я и пыталась его обналичить, но ты подсунула мне фальшивку.
Someone tries to cash it, they'll tell us. Если кто-нибудь попробует её обналичить, они нас предупредят.
One of my vendors tried to cash a check. Один из моих поставщиков хотел обналичить чек.
All you had to do was cash his check. Все, что вы должны были сделать, это обналичить его чек.
You know, I'll just cash out some mutual funds. Знаешь, я могу обналичить свой Паевой Инвестиционный Фонд.
Stanley, you didn't cash it. Стенли, ты не могла обналичить его.
But I'm sure they can cash your check at the airport. Я уверен, вам смогут обналичить чек в аэропорту.
I went down there to cash my check. Я туда ходил, чтобы чек обналичить.
I'd like to cash these in, please. Я бы хотел обналичить эти, пожалуйста.
The claimants state they were not able to cash the cheques due to the invasion and occupation. Заявители утверждают, что они не смогли обналичить эти чеки в результате вторжения и оккупации.
I stole it and tried to cash it - didn't work. Я украл его и пытался обналичить... не получилось.
I'm finishing up some classes in the next couple of weeks so I can cash these in. Я заканчиваю некоторые классы в ближайшие пару недель, поэтому я могу обналичить их.
You can't actually cash it, but think about what it represents. Его ведь нельзя обналичить, но подумай, что он означает.