Примеры в контексте "Carrying - Нес"

Примеры: Carrying - Нес
All he or she was carrying was Lozada's hand. Все, что он, или она, нес - рука Лосада.
It's... it's got to be that walking stick Ron was carrying. Должно быть это та трость, которую нес Рон.
And you don't have to tell me, okay, but whatever burden you're carrying, please... Ты не обязан мне рассказывать, но какую бы ношу ты не нес, пожалуйста...
That Gordon was carrying flowers would suggest that he was, in fact, on his way to meeting Susan. То, что Гордон нес цветы подтверждает предположение, что он, в действительности, был на пути к Сьюзан.
A final pilgrimage, perhaps, forced upon him by those that were carrying him. Последнее паломничество, устроенное для него теми, кто нес его?
No, he was on his own, he was carrying two bags. Нет, он был один и нес две сумки.
Subsequently, the boy told the soldiers that he was unaware that he was even carrying the bomb. После этого мальчик заявил солдатам, что он был в неведении о том, что нес бомбу.
He was carrying this; it's a kind of pagan whistle. Он нес это это что то вроде языческого свиста
She couldn't describe him except to say that he was carrying something she couldn't see. Она не могла описать его, кроме того, что он нес что-то, что, она не видела.
What she's talking about is a burden that I've been carrying for many, many years. Она говорит о ноше, которую я нес многие, многие годы.
I was carrying a loaf of bread home today from my mother, who'd given it to me, when a guy comes up and offers me a pound for it. Сегодня я нес домой кусок хлеба от моей матери, которая дала его мне, когда когда ко мне подошел парень и предложил фунт за этот кусок.
Carrying dried rations and mortar shells, he allegedly had to go in front of the troops in order to detect possible mines. Как утверждается, он нес сухие пайки и снаряды, и его заставили идти впереди батальона, для того чтобы обнаружить возможные мины.
Somebody was carrying me. Ж: - Меня кто-то нес.
You were carrying a simple projectile weapon. Ты нес простое огнестрельное оружие.
I was carrying the baby up the stairs. Я нес ребенка по лестнице.
He was carrying these two pieces of pizza... Он нес два куска пиццы...
Who was carrying the luggage with the drugs? Кто нес сумку с наркотиками?
What was he carrying? Диана: Что он нес?
When he was carrying his son? Когда он нес сына?
There's a lot of more of Queen Puabi's jewelry still in the case Corporal Porter was carrying. В портфеле, что нес капрал Портер, была оставшаяся часть ожерелья.
He took the oaths at St. Thomas Court, his nephew, Con Bacagh O'Neill, carrying the sword of state before him. Он принес присягу в суде Сент-Томаса, его племянник Конн Баках О'Нилл нес перед ним меч - символ власти.
She said he was carrying a barefoot child who was wearing light-coloured pink pyjamas with a floral pattern. Она сказала, что тот нес босоногого ребёнка, одетого в светлую розовую пижаму с цветочным рисунком и манжетами на ногах.
In Belgrade, police brutality became an issue when Mr. Dejan Bulatovic was arrested and beaten by police immediately after carrying an image of President Milosevic in prison uniform during demonstrations on 5 December. В Белграде остро встал вопрос о жестокости полиции, когда г-н Деян Булатович, который во время демонстрации 5 декабря нес портрет президента Милошевича в форме заключенного, был арестован и избит сотрудниками полиции.
He looked at the big bag of pill bottles I was carrying and told me he used to have a bag twice the size and if I saw Dr. Murray, I... wouldn't need any pills ever. Он посмотрел на кучу таблеток, что я нес и сказал, что скоро таблеток будет еще больше, но если я встречусь с доктором Мюрреем - таблетки не понадобятся.
"Laughing, one carrying the other, they go still further into the deep sea, not thinking that they are at last brothers, for the sea burns each one's eyes and wipes out his traces." И смеясь, один нес другого и всё время шел вперёд,... дальше и дальше, глубже в воду, не понимая,... что по-настоящему стали братьями,...