Английский - русский
Перевод слова Cancellation
Вариант перевода Аннулирование

Примеры в контексте "Cancellation - Аннулирование"

Примеры: Cancellation - Аннулирование
In enacting States that elect to make the conclusiveness of the registry record paramount, cancelled notices can be archived, since search results are conclusive regardless of whether a registered cancellation was authorized. В принимающих законодательство государствах, которые решили сделать основной упор на доказательную силу регистрационных записей, аннулированные уведомления могут храниться в архивах, поскольку результаты поиска являются убедительным доказательством независимо от того, было ли дано разрешение на зарегистрированное аннулирование или нет.
For the poorest countries in the world, a bold cancellation of debts, so that new aid is not simply recycled for debt repayments. В отношении беднейших стран мира - смелое аннулирование долгов, чтобы новая помощь не была простой перекачкой денег на выплату старых долгов.
At the time of the submissions, his visa was liable to cancellation on the basis of fraud, namely that he too was a Pakistani national, and his response to the adverse information was before the Department. Аннулирование визы привело бы к необходимости задержания его как иммигранта, и поэтому было сочтено нецелесообразным освобождать детей и передавать их на его попечение.
The claimant's admission that the Apartment Project had become an unprofitable venture and was therefore cancelled demonstrates that the cancellation of the contract was an independent business decision by the claimant based on considerations of profitability. Признание заявителем того факта, что проект по строительству многоквартирного дома стал нерентабельным и поэтому был аннулирован, доказывает, что аннулирование контракта стало результатом принятия заявителем независимого решения, которое носило коммерческий характер и основывалось на соображениях прибыльности.
This also implied cancellation of part of post-cut-off date debts, and a departure from the Paris Club principle to treat only pre-cut-off date debt. Эта операция предполагала также аннулирование части долговых обязательств, возникших после контрольной даты, и отход от установленного Парижским клубом принципа учета только тех долговых обязательств, которые возникли до контрольной даты.
Under the State Civil Registration Act, State registration applies to births, deaths, marriages, divorces, adoption, declarations of paternity, changes of name, renewal or cancellation of certificates of registration. На основании Закона РТ "О государственной регистрации актов гражданского состояния" государственной регистрации подлежат: рождение, смерть, заключение брака, расторжение брака, усыновление (удочерение), установление отцовства, перемена имени, отчества и фамилии, восстановление или аннулирование записи актов гражданского состояния.
Cancellation or suspension of registration of a union Аннулирование или приостановление регистрации профсоюза
(e) Cancellation of a permit. ё) аннулирование лицензии.
After this date a cancellation fee for the first night will be charged. После наступления этой даты может быть взыскана плата за аннулирование брони в размере, равном суточному пребыванию в гостинице.
If you booked a room at a special fare, which can not be canceled, the hotel will take a cancellation fee. Если же вы заказали номер в отеле по специальному тарифу, который нельзя отменить, то отель возьмет с Вас штраф за аннулирование. Штраф за отмену взимается также, если вы аннулировали заказ после срока установленного отелем.
It justified the cancellation of the vote in a district that was not the subject of the complaint of candidate Gbagbo by virtue of its power of self-referral. Он обосновал аннулирование результатов голосования в одном из районов, в отношении которого у кандидата Гбагбо жалоб не было, тем, что он осуществил свои полномочия на самостоятельное определение своей сферы компетенции.
See Part X.H.. "It must not be forgotten in considering action limited to cases of denaturalization, that the revocation or cancellation of a naturalization certificate does not necessarily mean the rendering of a person 'stateless' in international law. «При рассмотрении иска, который сводится к делу о денатурализации, нельзя забывать, что в международном праве аннулирование или отмена свидетельства о натурализации не обязательно означает вхождение лица в категорию лиц "без гражданства" в понимании международного права.
The overall treatment of the debt translates into a cancellation of $1.77 billion and a commitment to cancel an additional $4.73 billion on a bilateral and voluntary basis. Общее урегулирование задолженности означает аннулирование долга в размере 1,77 млрд. долл. США и обязательство аннулировать еще 4,73 млрд. долл. США на двусторонней и добровольной основе.
At HIPC completion point in June 1999, when formal cancellation is to take place, Mozambique's total debt stock in net present value terms is to fall from over US$ 7 billion to US$ 1.1 billion. В момент завершения реализации этой инициативы в июне 1999 года, когда должно произойти официальное аннулирование задолженности, общий объем задолженности Мозамбика в стоимостном выражении должен снизиться с 7 млрд. долл. США до 1,1 млрд. долл. США.
1 or more days before arrival: no fee.| On arrival day or no-show: 1st-night cancellation fee.| POZNAN FAIR DATES: cancellations 7 days before arrival and later: whole-stay cost cancellation fee. До дня прибытия: бесплатно | Аннулирование в день прибытия либо неприбытие в срок: оплата за первые сутки пребывния | ПОЗНАНЬСКАЯ ЯРМАРКА: аннулирование позднее, чем за 7 дней до дня прибытия: оплата за все время пребывания.
5.3.6. Purchase Order Cancellation 5.3.6 Аннулирование заказа на покупку
Cancellation of naturalization documents. аннулирование документов о натурализации.
Cancellation of a ballot paper in municipal elections аннулирование избирательного бюллетеня на муниципальных выборах
Cancellation of letters of credit and related obligations Аннулирование аккредитивов и списание соответствующих обязательств
Cancellation made later than 1 day till 18:00 o'clock before arrival or now-shows, will be charged at full booking value of the first night. Аннулирование не позже 1 дня до 18:00 часов до прибытия не подлежит оплате. В случае позднейшего аннулирования Вашего заказа или неприбытия ставится в счет стоимость первой ночи.
However, it should be noted that section 9.7 of the current version of the Procurement Manual, "Cancellation of Solicitation Documents", provides the procedures for and the circumstances under which a solicitation document may be cancelled. Однако следует отметить, что в разделе 9.7 текущей версии Руководства по закупкам «Аннулирование предложений об участии в торгах» предусмотрены процедуры и условия аннулирования предложения об участии в торгах.
Cancellation penalties may apply. Возможен штраф за аннулирование брони.
b) Cancellation of third issue expenses 195,672123,000 61-66 Ь) Расходы на аннулирование валюты третьего выпуска