To start with, agreement would need to be reached on a first set of core indicators that all countries could calculate. | Для начала необходимо достичь согласия по первому набору основных показателей, которые могли бы рассчитываться всеми странами. |
The water level information in the message can be referred to the zero point of a gauge, as it has been done in the past, and the on-board software can calculate the absolute height by use of the reference data. | Содержащаяся в сообщении информация об уровне воды может относиться к нулевой отметке водомерного поста, согласно практике, применявшейся в прошлом, а абсолютная высота уровня может рассчитываться с помощью бортовых вычислительных устройств с использованием справочных данных. |