Английский - русский
Перевод слова Bypass
Вариант перевода Шунтирование

Примеры в контексте "Bypass - Шунтирование"

Примеры: Bypass - Шунтирование
So in order to maintain head perfusion, I have to bypass in two circuits. Поэтому, чтобы поддержать перфузию мозга, я вынуждена провести шунтирование в два шага.
I already did a solo coronary bypass. Я в одиночку провела аортокоронарное шунтирование.
I have no doubt that you can tell me how to do a coronary artery bypass. Я не сомневаюсь, что ты можешь рассказать, как делается шунтирование коронарной артерии.
Quintuple bypass then the infection, seven months of physical therapy. Пятикратное шунтирование, потом инфекция, семимесячная физиотерапия.
Basically, if you take an extremely sick patient and you give them a bypass, they get a little bit better. В общем, если взять очень больного пациента и сделать ему шунтирование, ему станет немного легче.
Which means he needs a coronary bypass. Что означает что ему необходимо коронарное шунтирование.
So bypass surgery tomorrow with Dr. Burke. Завтра доктор Бёрк сделает вам шунтирование.
My father had a quadruple bypass surgery yesterday and he needed to hear my voice. Вчера моему отцу сделали четвертое коронарное шунтирование и он хотел услышать мой голос.
After Alcor had to freeze their chief surgeon, he learned enough surgery to put several cryonics patients on cardiac bypass. После того, как Алькор заморозил их главного хирурга, он достаточно узнал о хирургии, чтобы проводить коронарное шунтирование пациентам крионики.
We have to put you on bypass in order to fix it, so the baby needs to be delivered now. Возможно, придётся делать шунтирование, поэтому ребёнка необходимо извлечь.
A bypass last year, and then a new student couple months ago. Шунтирование в прошлом году, новый студент пару месяцев назад.
I mean, you convert to bypass, he's not going back. Если ты будешь делать шунтирование, он не сможет вернуться.
Homer, I'm afraid you'll have to undergo a coronary bypass operation. Гомер, я боюсь, вам придется делать аутокоронарное шунтирование.
I'll probably need a bypass. Мне, наверное, понадобиться шунтирование.
The doc said I don't need the bypass right now. Доктор сказал, пока шунтирование не требуется.
I hear you're doing a bypass on your own. Слышала, ты будешь самостоятельно делать шунтирование.
My plan is to cool him down, then do a 3-way bypass. Я собираюсь успокоить его, а потом провести тройное шунтирование.
Most people think that medication for lowering cholesterol and blood pressure or bypass surgery can cure their problems once they get it. Многие люди думают, что препараты для снижение холестерина и кровяного давления или шунтирование вылечат их, как только они заболеют.
You know, marriage is not a triple bypass. Знаешь, брак - это не тройное шунтирование.
A biliary bypass wouldn't work, given the location and size of the met. Печёночное шунтирование не сработает, учитывая расположение и размер метастаза.
He's even going to do my father's coronary bypass for free. Он даже собирается сделать моему отцу сердечное шунтирование бесплатно.
Says here he just had his third bypass. Пишет, недавно перенес третье шунтирование.
Says it was a quadruple bypass. Сказал, что делали четверное шунтирование.
He was treated by a cardiologist who recommended that the author undergo bypass surgery. Он проходил лечение у кардиолога, который рекомендовал автору провести коронарное шунтирование.
My third and final quadruple bypass. Моё третье и последнее коронарное шунтирование.