And what were you buying this time? |
И что вы покупали на этот раз? |
As the Mk III looked significantly different from the racing models many customers interested in buying a GT40 for road use chose to buy a Mk I that was available from Wyer Ltd. |
Поскольку Мк III не был слишком привлекателен с эстетической стороны (он значительно отличался от гоночных моделей), многие клиенты интересовались GT40 для дорожного пользования, и покупали Mk I, который был доступен в Wyer Ltd. |
They're the ones buying your albums, or at least they were. |
Те самые, что покупают твои альбомы По крайнем мере, покупали раньше |
These markets were for buying and selling; there was no question of distributing emergency aid. |
В этих рынках хлеб продавали и покупали имеющие деньги люди; экстренная помощь голодающим организована не была. |
Also around this time, at home, this was the computer that people were buying. |
И приблизительно в то же время, дома у меня был такой компьютер, какой все покупали. |
We stopped by rutledge's general store as we passed through, And Mr rutledge said you were in yesterday buying feed for your horses. |
Мы заходили в лавку мистера Ратлиджа, и мистер Ратлидж сказал, вы вчера покупали лошадиный корм. |
So that their advertisers keep buying adds on their I tell one more thing. |
Которой у вас навалом, чтобы покупали у них рекламодатели эфирное время. |
We got that many people to participate by buying full-page ads in The New York Times, in The Boston Globe, in prime time radio and TV advertising. |
Так много людей приняло участие в кампаниях, потому что мы покупали рекламные места на всю полосу в New York Times, Boston Globe, лучшее эфирное время на радио и телевидении. |
The US Department of Defense was the only customer for integrated circuits in 1962, but by the end of the decade consumers were buying transistor radios and pocket calculators in droves. |
В 1962 году Министерство обороны США было единственным заказчиком интегральных схем, однако к концу десятилетия потребители в массовом порядке покупали транзисторные радиоприемники и карманные калькуляторы. |
You will find that the Rylands were buying Coumadin from Mexico, and that little prescription bottle you find will be filled with fake pills. |
Вы обнаружите, что Райланды покупали кумадин в Мексике, и что таблетки кумадина были подменены. |
And him and his brother kept buying me things, they were nice, they were like crazy-nice. |
Они с братом и дальше покупали мне все подряд, они были любезными, просто с ума сойти. |
Compradors held important positions in southern China buying and selling tea, silk, cotton and yarn for foreign corporations and working in foreign-owned banks. |
Компрадоры играли важную роль в экономике Южного Китая, они покупали и продавали чай, шёлк, хлопок и пряжу для иностранных корпораций и работали в иностранных банках. |
This filled Harley CEO Jeff Bleustein's idea of having a make-specific training bike, since many students end up buying a bike from the dealer where they trained. |
Идея этого мотоцикла принадлежала исполнительному директору Harley-Davidson Джеффри Блюштайнуruen, который хотел иметь специальную модель для тренировок, так как знал, что множество людей покупали мотоциклы у дилера после прохождения курсов обучения. |
In Bukavu, individuals have told Panel members how Rwandan soldiers confiscated their life savings in dollar notes and some of the gold they were buying and keeping as monnaie refuge in the face of the repeatedly devalued Congolese franc. |
В Букаву несколько человек рассказали членам Группы о том, что руандийские солдаты конфисковали все их накопленные за жизнь сбережения, хранившиеся в долларах и отчасти в виде золотых изделий, которые они покупали и держали в качестве «надежных средств» в условиях неоднократной девальвации конголезского франка. |
I researched that car online for weeks, and then you swoop in with your tough-guy swagger to teach me a lesson about buying cars in the '70s! |
Я искал эту машину онлайн несколько недель, и тут налетаешь ты, со своим самодовольством крутого парня, чтобы преподать мне урок о том как покупали машины в 70-х! |
With little knowledge of China's tectonic changes, foreigners have been investing, buying, trading, and extravagantly praising its amazing, but hell-bent, "economic boom." |
Мало зная о «тектонических сдвигах» в Китае, иностранцы инвестировали в него деньги, покупали и продавали, на все лады расхваливали его удивительный, пусть и бесшабашный, «экономический бум». |
I REMEMBER THEM FIX- ING UP THE NURSERY, BUYING LITTLE STUFFED ANIMALS. |
Я помню, как они устраивали детскую, покупали плюшевых зверушек... |
Foreigners have been keen on buying US stocks and bonds, while American businesses and households used that capital to support their investment and spending. |
Иностранцы покупали акции и бонды США, в то время как американский бизнесс и домашние хозяйства использовали этот капитал на свои инвестиции и расходы. |