Английский - русский
Перевод слова Buried
Вариант перевода Закопал

Примеры в контексте "Buried - Закопал"

Примеры: Buried - Закопал
I only buried a letter. Я всего лишь закопал бумагу.
That's where I buried our money. Там я закопал наши деньги.
He told me to go dig up an audio tape he buried at Grove Memorial Park. Сказал выкопать аудио кассету, которую закопал в мемориально-парковом комплексе.
Under each of them, I buried 3,333 tangas. Под каждым из них я закопал по три тысячи тридцать три таньга.
You built it up too much, so if he hasn't buried a hobo in the desert, I will be unimpressed. Такие нагнетаешь ожидания, что если он не закопал кого-нибудь в пустыне, эффекта не будет.
Lloyd would have to make sure he buried it someplace that couldn't be torn down or dug up to make condos. Ллойд должен был убедиться, что он закопал его где-то где его случайно не отроют при строительстве квартир.
They tried sodium amytal on him three years ago, to find out... where he buried the Princeton student. Ќа нем уже это пробовали три года назад, чтобы вы€снить... где он закопал студента из ѕринстона.
The way I see it, we put little Quintus here in the Tiber right off, get us a wagon, sneak out to where the gold's buried. Вот как я себе это представляю: Малыша Квинта мы теперь же спустим в Тибр, раздобудем повозку, проберемся туда, где я закопал золото, выроем его и быстрее ветра помчимся на побережье.
So that means they must've been buried here a long time ago. Значит, кто-то давным-давно закопал их туда.
He'd been kidnapped the year before, shot in the head and buried. Е го похитил и, застрел ил и и закопал и в то, что он и сч итал и песком.
When we lost that witch in the woods, I thought it was best to hide it, so, like I told you, I buried it with Giles. Когда мы сбежали от той ведьмы в лесу, я подумал, что лучше бы его спрятать, так что я закопал его с Джилсом.
And he made sure this whole story was written down in reformed Egyptian hieroglyphics chiseled onto gold plates, which he then buried near Palmyra, New York. И он позаботился о том, чтобы вся эта история была записана реформированными египетскими иероглифами, выгравированными на золотых пластинах, которые он потом закопал возле Пальмиры в штате Нью-Йорк.
So I bought a 40-pound bag of salt and buried it in the yard, bought the power washer and slapped a Hemi on it, and I waited for 3 1/2 years for Stan to finally clean the patio. И я купил 20 килограмм соли, закопал её во дворе, купил портативную мойку, нацепил на неё двигатель, и прождал три с половиной года, пока Стэн не решится отмыть патио.
Captain James Cook visited the island on May 12, 1778, and buried a bottle with a paper and two small pieces of silver given to him by Dr. Richard Kaye, the chaplain of King George III, for this purpose. Капитан Джеймс Кук посетил остров 12 мая 1778 года и закопал бутылку с бумагой и два небольших кусочка серебра, данных ему для этой цели доктором Кайом, капелланом Георга III. Из-за этого капитан Кук дал острову название «остров Кайя».
Buried it years ago. Закопал его несколько лет назад.
Buried you in the back garden. И закопал вас в саду.
Buried enough skeletons out here. И так много скелетов закопал здесь.
On 24 December or early on 25 December 1891, he murdered Mather and buried her under the hearthstone of one of the bedrooms, covering the body with cement. 24 декабря или утром 25 декабря он убил Мэзер, закопал тело под каменной плитой (основанием очага) в одной из спален и залил его цементом.