Английский - русский
Перевод слова Buried
Вариант перевода Закопал

Примеры в контексте "Buried - Закопал"

Примеры: Buried - Закопал
I got all the details, of where I buried all the money, there's a map here. Я нарисовал местечко, где закопал бабки вот на этой маленькой карте.
And then buried her while she was still alive? А потом закопал, когда она была ещё жива?
They assume Marks had him killed, buried in the desert, but they've no idea where. Они предполагают, что Маркс убил его, и закопал в пустыне, но они не знают где.
He kidnapped her and buried her. И в землю закопал, и надпись написал.
When I buried my sword, I should not have buried all of my past with it. Когда я закопал свой меч, не стоило мне хоронить вместе с ним своё прошлое.
The head that you buried 5 ft. underneath your shed... fell out of a tree onto a dog. Голова, которую ты закопал в пяти метрах под сараем, у пала с дерева на собаку.
He killed her 12 years ago and buried her body somewhere, her and the baby. Он убил ее 12 лет назад и закопал где-то, Ее и малыша.
First near one of these airfields, then he dug her up and buried her again, 20 yards away from where he works. В первый раз вблизи от аэродрома, потом выкопал её и закопал снова, в 20-ти ярдах от места работы.
There's a town legend that a famous outlaw robbed a train and buried the loot somewhere in smallville. Есть легенда, что один бандит давным давно ограбил поезд и закопал сокровище в Смолвиле.
Mr. Broughton unloaded a number of boxes from the vehicle and buried them in areas contiguous to Khanaqin district villages. Г-н Бротон вытащил несколько коробок и закопал их в местах недалеко от деревень, расположенных в районе Ханакина.
Chopped her up and buried her in a landfill somewhere? Расчленил её и закопал где-нибудь на свалке?
There's no way someone her size dragged a body down... three flights of stairs and then buried it. Это невозможно, чтобы кто-то её комплеции спустил тело на три лестничных пролета вниз, а затем закопал его.
He chopped off his head, buried the rest of his body on one of his construction sites. Он отрубил его голову, Закопал остатки его тела на одной из своих строительных площадок.
Then I buried the body and even went out of my way Потом закопал тело и ушел своей другой дорогой,
Tell me where you buried my daughter. Скажи, где ты закопал мою дочь?
Question is, who buried Ali's mom in Spencer's backyard? Вопрос в том, кто закопал во дворе маму Эли?
And the ground under me is so soft, where he buried the... the body! И земля подо мной мягкая, значит здесь он закопал тело!
It means that I want back the piece of evidence that you took from here, and I want to know the exact location where you buried Varick's body. Это означает, что я хочу обратно часть улики, которую ты забрал отсюда, и я хочу знать точное место, где ты закопал тело Варика.
Well, I took the body, put it in my van, drove up to Laurel Canyon, and I buried it. Взял тело, погрузил в фургон, отвёз в каньон и закопал.
He had buried treasure all around the coastline, and he wanted to go find all these caches of treasure. Он якобы закопал огромные сокровища по всему побережью, и хотел разыскать все эти клады.
I buried it here and put a brick over it Я их закопал и привалил кирпичом.
You buried it in the garden, didn't you? Ты ведь в саду их закопал, да?
You were so angry that you mutilated her and then you buried her. Ты был так зол, что изувечил её, а потом закопал её.
I have it buried very deeply, And I don't want to dig past a certain someone to get it. Я закопал их очень глубоко, и я не хочу копаться, чтобы сами знаете, кто их получил.
And it'll look like you burned and buried my body, just like you say on the tape. Все будет так, как будто ты сжег мое тело и закопал прах, как сказано на пленке.