How did Lance know to bug a slot car? |
Как Лэнс узнал об автомодели, в которую подложил жучок? |
I did, however, plant the bug in your husband's pocket that recorded everything that you said in the car. |
А вот я засунул жучок в карман вашего мужа, который и записал всё, что вы сказали в машине. |
Sure, I only have to know in advance when the Rezident won't be in the building, find a way to get into his office without being seen, and then plant a bug. |
Именно. Мне только нужно знать, когда резидента не будет в здании, придумать, как пройти незамеченным, и разместить жучок. |
Mike, you had a bug in that hotel room with Gray, right? |
Майк, у тебя ведь был жучок в той комнате с Греем, да? |
Now, the most logical place to hide the bug would be in this frame, but there's no evidence that it was ever here, so it must be in some other part of the painting. |
Самым логичным местом, чтобы спрятать жучок, была бы эта рама, но здесь нет следов, что он когда-то был там, значит он должен быть где-то в другой части картины. |
Auggie and I went to plant a bug, in the office of a man we believed was laundering money for Dev Sol. |
мы с Огги оставили жучок в кабинете человека, которого мы подозревали в отмывании денег для Дев Соль. |
Once we got him back here, he told us he moved in a few weeks ago to keep tabs on him, and he admitted to putting the bug on Spears' car. |
Как только мы привезли его сюда, он сказал, что переехал несколько недель назад, чтобы следить за Спирсом, и признался, что подложил жучок в его машину. |
How do we know there's not a bug in the elevator? |
Может быть и в лифте есть жучок? |
If Dearing wanted to keep an eye on our investigation, then why bug a probationary agent? |
Если Диринг хотел приглядывать за нашим расследованием, зачем ставить жучок агенту на испытательном сроке? |
If there was one bug in there, the odds are there are others. |
Если там был один "жучок", высоки шансы, что были и другие. |
Don't bother searching The bug's in your skull |
И не ищи, жучок у тебя в черепе. |
You made Captain Holt flinch, which was weird, since his door was closed, but not weird, since he actually heard it over a bug he planted at your desk. |
Капитан Холт из-за этого вздрогнул, что странно, потому что его дверь была закрыта, но не очень странно, потому что он все слышал через жучок, который подложил тебе на стол. |
How do we know he doesn't have a tracker on him or a bug? |
Откуда нам знать, вдруг на нём чип для слежки или жучок? |
it's a challenge to place a bug on someone's body without them noticing. it helps if they always carry something you can reproduce - a phone, a watch, or a pack of cigarettes. |
Непросто установить на кого-то жучок так, чтобы тот не заметил этого. Помогает, если он носит с собой что-то, что можно скопировать - телефон, часы или пачку сигарет. |
All right, bug, you started it, you attack first. Peter! |
Ну, жучок, ты агрессор - нападай. |
Bug must've taken that from Alice's tent. |
Жучок могла взять его из палатки Элис. |
You know, Bug told us that you and Alice were related. |
Жучок сказала нам, что вы с Элис родственники. |
Same name of the actor in Herbie, the Love Bug. |
Как актёр в фильме Херби - влюблённый жучок. |
But Thad's lawyer up, so that leaves us with Bug. |
Но Тед вызвал адвоката, так что нам остается только Жучок. |
I mean, we don't know much more about her beyond what Bug told us. |
Мы не знаем о ней больше ничего, кроме того, что там сказала Жучок. |
Tell me, Bug, do you know the girl whose tent this is? |
Расскажи-ка мне, Жучок, ты знаешь девушку, которая живет в этой палатке7 |
If Bug gets in touch with him, he should tell her that he's got a buyer for the TV and that he'll split the money with her if she gives up the slip. |
Если Жучок с ним свяжется, он должен сказать, что нашел покупателя на телевизор, и он поделится с ней деньгами, если она принесет квитанцию. |
It's a bug bug. |
Это жучок - жучок! |
I'm the bug. |
Так вот, я как тот жучок. |
That's a bug. |
не знаю, как это сказать Это жучок. |