| This is a known bug related to this problem and has been fixed in grub 0.96. | Ошибка, вызывающая данную проблему, известна и исправлена в grub версии 0.96. |
| A bug was fixed. "OnTop" mode didn't work correctly after "Edit Macros" command executing. | Исправлена ошибка: режим "OnTop" переставал правильно работать после вызова окна редактирования макросов. |
| Please read them before you get into action, your bug won't run away and it won't kill you. | Пожалуйста, прочитайте их перед тем как приступать к действиям, ваша ошибка не убежит и не убьет вас. |
| a bug which has a major effect on the usability of a package, without rendering it completely unusable to everyone. | когда ошибка сильно сказывается на возможности использования пакета, но не делает его полностью непригодным. |
| If the report listed is merged with several others then they are all left merged with each other; only their associations with the bug explicitly named are removed. | Если указанная ошибка слита с несколькими другими, они остаются слиты друг с другом, удаляется только их связь с указанной ошибкой. |
| And one day, one special little bug felt that he wanted to crawl up the plant too. | Однажды, один маленький жучок почувствовал, что он хочет тоже забраться на растение. |
| Actually, Watson, only one of them is a bug. | На самом деле, Ватсон, только одно устройство - жучок. |
| Zombies put a bug behind the dash. | Зомби поставили жучок на щитке. |
| We got our bug. | Мы нашли наш жучок. |
| We get a bug in the Rezident's office. | Установим в кабинет резидента жучок. |
| Well, the bug's a nice touch. | Ќу, жук это хороший ход. |
| Look, there's a bug stuck in tar right here. | Смотри, жук застрял в смоле. |
| (Craig) 'Bug, we miss you. | 'Жук, мы скучаем по тебе. |
| It's called June Bug and Cricket: | Она называется Майский жук и Сверчок. |
| Just like a bug takin' a walk. | Прямо как жук на прогулке. |
| Bug... he was never really going to steal that car. | Баг... он не собирался красть эту машину. |
| Bug, you've been my whole life. | Баг, ты был всей моей жизнью. |
| A guy named Bug didn't raise some concerns? | А парень, которого зовут Баг не вызывает никаких подозрений? |
| Fixed bug with sync'ing single volume with DSync.exe. | Исправлен баг в DSync.exe, связанный с возможностью сделать sync только для одного тома. |
| 1979 silver convertible Bug. | серебряный кабриолет Баг 1979 года выпуска. |
| The bug is from the same place as the artifact. | Насекомое из того же места, что и артефакт. |
| How do you not like a bug like that? | Знаешь, как показывать это насекомое? |
| I guess we're going to be bitten by every bug in creation. | что каждое насекомое хочет нас тут укусить. |
| Our entomologists tell us the bug we sent them was a cryptic species, previously unidentified, related to a kind of Midge that's never been seen out of Australia. | Наши энтомологи сказали, что насекомое которое мы им прислали - неизвестный вид, ранее не идентифицированный, относящийся к типу мошек которых никогда не видели за пределами Австралии. |
| For example, the Chinese word for spider, 蜘蛛 zhīzhū, was created by fusing the rebus 知朱 zhīzhū (literally 'know cinnabar') with the "bug" determinative 虫. | Например, китайское слово 蜘蛛 zhīzhū (паук) создано путём слияния 知朱 zhīzhū (досл. «знать киноварь») с детерминативом 虫, обозначающим насекомое. |
| A bug squashing party took place last weekend. | На выходных был проведён интенсивный поиск ошибок (bug squashing party). |
| Previously, it had been a bug bounty program covering many Google products. | Раньше программа bug bounty охватывала многие Google продукты. |
| These pages have been very helpful during Bug Squashing Parties. | Эти страницы были очень полезны во время интенсивного поиска ошибок (Bug Squashing Parties). |
| The incident became known as the "Bug Game"; however, this was not the first time the insects plagued Jacobs Field. | Из-за насекомых игру даже пришлось остановить на некоторое время и, впоследствии, она получила название Bug Game, хотя этот случай стал не первым, когда насекомые окружали «Джейкобс-филд». |
| For more than 55 years, the name BUG has stood for quality-assured, individual system solutions in construction and building. | Название BUG вот уже более 55 лет символизирует конструктивно правильные и качественные индивидуальные системные решения в строительстве. |
| What are you doing, you bug? | Ты что тут делаешь, букашка? |
| Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... | Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и... |
| I know, bug. | Я знаю, букашка. |
| This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. | Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты. |
| To him, I am just a bug to be crushed. | Я для него всего лишь букашка. |
| I mean, this bug, or whatever it is, it's hardy. | Этот вирус, или что это было, очень живучий. |
| ~ No, it's just a bug. | Нет, это просто вирус. |
| I've been fighting that bug all day. | Весь день пытаюсь победить вирус. |
| I guess I had a bug or something. | Наверное, подцепил какой-то вирус. |
| When you say "bug", what kind of bug are you talking about? | У одной девушки на шестом этаже обнаружили неизвестный вирус. |
| You are always welcome to send me comments, suggestions, bug reports by email: vit*no-spam*. | Отзывы, комментарии, замечания и предложения, сообщения об ошибках с благодарностью принимаются по адресу: vit*no-spam*. |
| The system features a wizard to submit new bug reports and a list of all known bugs. | Существует система учета ошибок на http://. Система включает в себя мастера составления новых сообщений об ошибках и список всех известных ошибок. |
| With that launch comes the project's own bugzilla, giving brave Gentooists the ability to submit ebuilds and bug reports that they encounter with all the CVS ebuilds out there. | Вместе с этим была запущена собственная bugzilla, позволяющая смелым гентузиастам постить собственные ebuild'ы и оставлять сообщения об ошибках, которые они обнаружили в любом из выложенных на CVS ebuild'ах. |
| Debian bug reports should be closed when the problem is fixed. | Сообщения об ошибках Debian должны быть закрыты после исправления проблемы. |
| This is because it would be flooded with inappropriate bug reports otherwise. | Это сделано для того, чтобы предотвратить заполнение неподходящими отчетами об ошибках. |
| Why would someone bug Ella's apartment? | Зачем кому-то прослушивать квартиру Эллы? |
| Why would anybody bug me? | Зачем кому-то меня прослушивать? |
| If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption. | Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой. |
| Bug her phone, her apartment. | Прослушивать ее телефон, квартиру. |
| Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. | В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка. |
| You can't bug them with those people around. | Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди. |
| Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night. | Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь. |
| Well, I call, but Phyllis told me I bug him too much. | Я ему звоню! ... а Филис просит его не доставать. |
| Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. | Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку. |
| People don't bug me until they get teeth. | Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы. |
| Won't bug you about it anymore. | Не буду тебя беспокоить об этом больше. |
| I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. | Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом. |
| He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. | Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо. |
| I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. | Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба. |
| They don't really need to bug you with this, Dad. | Им не стоило тебя беспокоить, пап. |
| I'm talking to you, McFly, you Irish bug! | Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!. |
| Bug, go upstairs to your room. | Клоп, иди наверх, в свою комнату. |
| I love you, bug. | Я люблю тебя, клоп. |
| Bug, go upstairs. | Клоп, иди наверх. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. | Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство. |
| Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. | Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство. |
| Bug from Zegrze Lake to Brest - upgrading to class Vb is required. | Буг от Зегжеского озера до Бреста - требуется повысить категорию до класса Vb. |
| Within the pilot programme, five projects have been undertaken directly by the Core Group on the River Pilot Projects (Bug, Morava, Mures/Maros, Ipel/Ipoly and Latorica/Uzh). | В рамках этой экспериментальной программы пять проектов было непосредственно осуществлено Основной группой по экспериментальным речным проектам (Буг, Морава, Муреш/Марос, Ипель/Иполи и Латорица/Уж). |
| Within the framework of the river pilot programme, IWAC, in cooperation with the Ukrainian, Belarusian and Polish partners in the pilot project, also organised a study tour on water management issues of the Bug River. | В рамках пилотной программы по рекам МЦОВ в сотрудничестве с украинскими, белорусскими и польскими партнерами по пилотному проекту также организовал поездку для ознакомления с вопросами водохозяйственной деятельности, осуществляемой на реке Буг. |
| This covered 75% to 88% of all discharges in the basins of the Neman, Zapadnaya Dvina, Zapadnyi Bug and Dnepr rivers. | Это составило 75-88% всех сбросов в бассейнах рек Неман, Западная Двина, Западный Буг и Днепр. |
| Border rivers (from north to south) are Czarna Hańcza, Wolkuszanka, Swislocz, Narew, and Western Bug. | Пограничные реки (с севера на юг): Черная Ганча, Волкушанка, Свислочь, Нарев, Западный Буг. |
| Thanks for being ashamed of me and Bug? | Спасибо, что стыдилась меня и Бага? |
| "Sorry to hear about Bug, but Jones sounds like he's a good guy-" | Сочувствую насчет Бага, но Джонс кажется хорошим парнем... |
| And how about you, how are you doing about Bug leaving? | А как насчет тебя, как твои дела после отъезда Бага? |
| Bug's on it. | У Бага всё под контролем. |
| Debugging's actually all about finding the bug, about understanding why the bug was there to begin with, about knowing that its existence was no accident. | Отладка заключается в поиске бага, в понимании, почему баг был там вообще, в осознании того, что это была не случайность. |