Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
Those researchers claimed that the bug affects systems made in 2010 or later. Исследователи заявили, что ошибка затрагивает системы, произведённые в 2010 году и позднее.
If a report is of a particularly serious bug, or is merely a feature request, you can set the severity level of the bug as you report it. Если ошибка является очень серьёзной или, наоборот, лишь желаемой возможностью, вы можете установить при отправке отчёта уровень важности ошибки.
Previously, a bug in this signal incorrectly increased memory usage during downloads; in addition, this bug also prevented reposync and yumdownloader from performing properly when downloading a large number of packages. Существовавшая ранее ошибка некорректно увеличивала потребление памяти во время загрузки и нарушала функциональность reposync и yumdownloader при загрузке большого числа пакетов.
In the Debian bugtracking system: Bug 271375. В системе отслеживания ошибок Debian: Ошибка 271375.
A bug was fixed - PTT didn't work in "manipulation via OmniRig" mode during sending from AALog or AAtest. Исправлена ошибка - в режиме "манипуляция через OmniRig" не работало управление PTT, когда передача производилась из AALog или AATest.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
The Centre wants you to bug it. Центр хочет, чтобы ты поместил туда жучок.
All we do is plant a bug and we can hear everything he says. Поставим "жучок" - и будём всё знать.
Sure, I only have to know in advance when the Rezident won't be in the building, find a way to get into his office without being seen, and then plant a bug. Именно. Мне только нужно знать, когда резидента не будет в здании, придумать, как пройти незамеченным, и разместить жучок.
Mike, you had a bug in that hotel room with Gray, right? Майк, у тебя ведь был жучок в той комнате с Греем, да?
[Sneezes] Bug, what they're trying to say... Жучок, они пытаются сказать...
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
When the bug leaves the body, you die. Когда жук покидает тело, ты умираешь.
Did you know there's this bug, if it spits mucus in your... Ты знала, что есть такой жук, который может брызнуть мускусом в глаза...
How did this space bug get into the Wheel in the first place? Но как этот космический жук пробрался на Колесо?
"The bug sat in the grass." "Жук сидел в траве".
There's a huge bug on you. На тебе сидит большой жук.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
This bug can be fixed by replacing innerText with nodeValue, which is a property the W3C DOM standard defines on text nodes. Этот баг может быть устранен заменой innerText на nodeValue, что является свойством, которое определенно стандартом W3C DOM для нод текста.
I don't want to complain because Bug is our total hero... but I think I'm going a little crazy on this boat. Не хочу жаловаться, ведь Баг наш герой... но я схожу с ума на этой лодке.
The Bug does not do fanboy, but if you wanted, you could tell him, you know, nice work. Баг обычно не фанатствует, но если хочешь, можешь передать ему - прекрасная работа.
I also discovered a bug in the software. Также нашёл баг в программе.
Bug, you seen your daddy? Баг, ты видел отца?
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
You know, my favorite bug is the dryococelus australis. Знаешь, мой любимое насекомое - это гигантский палочник.
The bug is from the same place as the artifact. Насекомое из того же места, что и артефакт.
And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about? Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
A boy is a boy, a bug is a bug. Мальчик это мальчик, насекомое это насекомое.
Also, it looks like an insect, and the Russian for "bug" is "жyk". Также, оно смотрит как насекомое, и русским для «черепашки» будет «жук».
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
Ports Scanner: bug fixed (on some systems appeared error "critical section"). Ports Scanner: bug fixed (на некоторых системах появлялась ошибка "critical section").
Eleven years ago (around 2001) in Portland, Oregon, a young Emma steals a yellow Volkswagen Bug which turns out to have already been stolen by a man who was hiding in the back seat. Одиннадцать лет назад (около 2001) в Портленде, штат Орегон, молодая Эмма крадёт жёлтую машину Volkswagen Bug, которая оказывается уже украденной мужчиной, который спал на заднем сидении.
In 1977, Atari released Super Bug, a racing game historically significant as "the first game to feature a scrolling playfield" in multiple directions. В 1977 году Atari выпустила игру Super Bug, значимую для истории гоночную игру ввиду «первой реализации прокручиваемого игрового поля» в разных направлениях.
In 2006, Eichar was a director, writer, and producer for The Dangerous Sports Club, The Bug Wrangler, Dan Eldon Lives and Queen of Scream. В 2006 году Эйчар был режиссером, сценаристом и продюсером таких фильмов, как «The Dangerous Sports Club», «The Bug Wrangler», «Dan Eldon Lives» и «Queen of Scream» - все они транслировались на различных американских телевизионных каналах.
In an email addressed to the oss-sec list and the bash bug list, Wheeler wrote: This patch just continues the 'whack-a-mole' job of fixing parsing errors that began with the first patch. В своём электронном письме в почтовые списки рассылок «oss-sec» и «bash bug» Wheeler писал: Этот патч лишь продолжает работы типа «прибей крота» (whac-a-mole) по исправлению различных ошибок разбора, начатый первым патчем.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
Just pretend he's a bug. Представь, что он - букашка.
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
I know, bug. Я знаю, букашка.
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
Shayla's bug was always elusive to me. дети и... Вирус Шейлы был всегда для меня неуловим.
Because he doesn't have a bug, Maggie. Потому что это не вирус, Мэгги.
I've got a little bit of the bug, but other than that, I'm good. Да вот поймал какой-то вирус, но за этим исключением, все замечательно.
Tummy bug, virus or your late-night drinking. Гастроэнтерит, вирус или ваша привычка пить ночами.
Terrible bug going around. What's the problem? Ужасный вирус разгуливает вокруг В чём дело?
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
With that launch comes the project's own bugzilla, giving brave Gentooists the ability to submit ebuilds and bug reports that they encounter with all the CVS ebuilds out there. Вместе с этим была запущена собственная bugzilla, позволяющая смелым гентузиастам постить собственные ebuild'ы и оставлять сообщения об ошибках, которые они обнаружили в любом из выложенных на CVS ebuild'ах.
There is a mailserver which can send bug reports as plain text on request. Существует почтовый сервер, который может по запросу отправлять сообщения об ошибках в виде обычного текста.
command is already merged with another bug then all the reports merged with any of the ones listed will all be merged together. уже слита с другими ошибками, то сливаются все сообщения об ошибках, слитые с любой из перечисленных.
Bug reports, feedback and icons Сообщения об ошибках, обратная связь и значки
For bug reports, improvements suggestions etc. feel free to email (in English or Polish). Не стесняйтесь направлять отчеты об ошибках, вопросы по лицензированию игр и Ваши предложения по адресу (желательно на польском или английском языках).
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
Maybe it was wrong to bug Borden's office. Может, было неправильно прослушивать офис Бордена.
Who hired you to bug Iona Payne's office? Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы?
He'll probably bug us. Он, вероятно, будет прослушивать нас.
Why would anybody bug me? Зачем кому-то меня прослушивать?
If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption. Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
Jules told us to come up here and bug you. Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя.
I cannot bug anyone who can knock me unconscious. Мне нельзя доставать тех, кто может меня вырубить.
He'll bug UNOS... And call every hospital, their transplant teams... Он будет доставать их, и обзванивать другие больницы, говорить с трансплантологами...
Yes, but not bug people with it. Может, но не надо остальных ею доставать.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
Won't bug you about it anymore. Я больше не буду тебя беспокоить.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
The Bug is connected through the Dnieper-Bug canal with the Pripyat (Ukraine). Буг соединен Днепровско-Бугским каналом с рекой Припять (Украина).
Without strong pollution control measures, the water quality of the Bug River will slowly but systematically decrease. Без активных мер по ограничению загрязнения качество воды в реке Буг будет медленно, но верно снижаться.
The Government of Belarus has pledged to prepare pre-feasibility studies for two inland waterway connections of international importance, that is: the Oder - Vistula - Bug - Dnieper and the Daugava - Dnieper and to present them for consideration by the Working Party on Inland Water Transport. Правительство Беларуси изъявило готовность провести два исследования по изучению экономической целесообразности строительства двух внутренних водных соединений международного значения Одер - Висла - Буг - Днепр и Даугава - Днепр и представить их для рассмотрения Рабочей группе по внутреннему водному транспорту.
It is located on the river Southern Bug in a cup-like cavity. Расположен он на реке Южный Буг в чашеобразной впадине.
Border rivers (from north to south) are Czarna Hańcza, Wolkuszanka, Swislocz, Narew, and Western Bug. Пограничные реки (с севера на юг): Черная Ганча, Волкушанка, Свислочь, Нарев, Западный Буг.
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Thanks for being ashamed of me and Bug? Спасибо, что стыдилась меня и Бага?
"Sorry to hear about Bug, but Jones sounds like he's a good guy-" Сочувствую насчет Бага, но Джонс кажется хорошим парнем...
We could have Tasha and Bug and whoever else you want to have over, and I can cook. Пригласим Ташу и Бага, и всех, кого захочешь, а я могу приготовить ужин.
Fixed bug, which made command prompt switches unusable in Release version. Исправлена бага, из-за которой в Release-версии не работали ключики в камандной строке.
I just want him away from me and Bug. Оставил меня и Бага в покое.
Больше примеров...