| A bug was fixed. The DXSOFTEX.DLL was not included in the distributive. | Исправлена ошибка: библиотека DXSOFTEX.DLL не была включена в дистрибутив. |
| If there is a bug in a product, we fix the bug for free as soon as possible. | Если в Вашем продукте допущена ошибка, мы исправим ее бесплатно для вас в кратчайшие сроки. |
| Previously, a bug in this signal incorrectly increased memory usage during downloads; in addition, this bug also prevented reposync and yumdownloader from performing properly when downloading a large number of packages. | Существовавшая ранее ошибка некорректно увеличивала потребление памяти во время загрузки и нарушала функциональность reposync и yumdownloader при загрузке большого числа пакетов. |
| Problems in packages can only be considered fixed once a package that includes the bug fix enters the Debian archive. | Проблемы в пакетах могут считаться исправленными только после того, как пакет, в котором ошибка исправлена, попадает в архив Debian. |
| If the report listed is merged with several others then they are all left merged with each other; only their associations with the bug explicitly named are removed. | Если указанная ошибка слита с несколькими другими, они остаются слиты друг с другом, удаляется только их связь с указанной ошибкой. |
| You made Captain Holt flinch, which was weird, since his door was closed, but not weird, since he actually heard it over a bug he planted at your desk. | Капитан Холт из-за этого вздрогнул, что странно, потому что его дверь была закрыта, но не очень странно, потому что он все слышал через жучок, который подложил тебе на стол. |
| Plant the bug and get out. | Ставь жучок и сваливай. |
| Because this bug is not an insect. | Потому что жучок не насекомое! |
| Fischer showed me the bug. | Фишер показал мне жучок. |
| [Sneezes] Bug, what they're trying to say... | Жучок, они пытаются сказать... |
| You know, like a bug that brings... | Т.е. жук, который приносит... |
| There's this bug that stays safe because it looks like a leaf. | Есть такой жук которого никто не трогает, потому что он похож на лист. |
| Look, there's a bug stuck in tar right here. | Смотри, жук застрял в смоле. |
| Do you think that a bug could have killed all five victims And disrupted the electronics in the house? | Вы думаете, что жук мог убить всех пятерых жертв и вывести из строя всю электронику в доме? |
| Pick up a little bug the other night. | На днях какой-то жук залетел. |
| Bug filxed - in some cases filter settings was not saved. | Исправлен баг - в некоторых случаях настройки не записывались. |
| Bug may have not been perfect... but he never lied. | Возможно Баг не был идеальным... но он никогда не лгал. |
| So when I saw exactly the things that I had just sold you posted, well... the Bug suspected foul play. | И заметив публикацию ровно того, что я продал тебе, Баг заподозрил неладное. |
| The second bug has been found: the language detection looks for a two-letter language code, but Firefox has a five letter locale string and IE has nothing. | Второй баг был найден: обнаружение языка ищет два символа, обозначающие код языка, но Firefox содержит пять букв строки locale, а IE не имеет ее вообще. |
| I think Bug did, too. | Думаю, Баг тоже скучал. |
| Well, the words "bug ugly" kind of spring to mind. | Слова "гадкое насекомое" сразу приходит на ум. |
| It's a bug about this size that feeds on human flesh. | Это насекомое вот такого размера, которое есть человеческую плоть. |
| The way they look at you like you're some kind of bug. | Они смотрят на тебя как на какое-то насекомое. |
| Hallucinating and attacking the air around their head, as if there were a bug there, is another compulsion that has been seen in some dogs. | Галлюциннации и атака воздуха вокруг головы, как будто там было насекомое, это еще одна компульсия, которая была замечена у некоторых собак. |
| A boy is a boy, a bug is a bug. | Мальчик это мальчик, насекомое это насекомое. |
| Fixed an issue where, when printing a selected region of content from the middle of a page, some of the output was missing (bug 433373). | Устранена проблема, при которой при печати выделенного фрагмента содержимого из середины страницы, некоторое содержимое на напечатанной странице отсутствовало (bug 433373). |
| Like most of the girls, I now knew how to Jitter Bug (later called the Jive), and I was having a great time! | «Как и большинство девушек, я знала, как танцевать Jitter Bug (позже названный джайвом), и я прекрасно проводила время! |
| A PC port of Super Star Wars was in the works since 1994, by Danish game company Brain Bug and produced by Softgold. | Порт Super Star Wars был в разработке с 1994 года, работу проводила датская компания Brain Bug, а продюсировалось это компанией Softgold. |
| Those pages have now been integrated into our Bug Tracking System (BTS) properly by Colin Watson. | Эти страницы внедрены в Систему отслеживания ошибок (Bug Tracking System, BTS) Колином Уотсоном (Colin Watson). |
| In 2005 Dapayk and Padberg's first album 'Close Up' was under the Top 10 of the de:Bug and Groove Magazine's charts. | В 2005 году первый альбом Дапайк и Падберг 'Close Up' вошёл в первую десятку альбомов года в чартах журналов "de:Bug" и "Groove". |
| Why should I answer you, bug? | И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка? |
| Just pretend he's a bug. | Представь, что он - букашка. |
| What are you doing, you bug? | Ты что тут делаешь, букашка? |
| I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. | Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле. |
| I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. | Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле. |
| Shayla's bug was always elusive to me. | дети и... Вирус Шейлы был всегда для меня неуловим. |
| Because he doesn't have a bug, Maggie. | Потому что это не вирус, Мэгги. |
| I mean, this bug, or whatever it is, it's hardy. | Этот вирус, или что это было, очень живучий. |
| But for me, what was contagious about all of them was that they were infected by something I call the "I Can" bug. | Но по-моему, их всех объединяло то, что все они были заражены тем, что я называю вирус «Я могу». |
| Sofia had that bug last week, so... | На прошлой неделе София подхватила вирус... |
| The Group collects and analyses bug reports and feature requests for the SDMX technical standards. | Группа собирает и анализирует отчеты об ошибках в компьютерной программе и запросы функций, касающиеся технических стандартов ОСДМ. |
| Please keep those bug reports and feedback flowing. | Просьба продолжать сообщать об ошибках и держать обратную связь. |
| If you want to become the testing participant, just download the terminal and test it. You can send your bug reports and suggestions by email or publish them in this topic. | Чтобы стать участником тестирования, достаточно лишь скачать терминал, после чего вы можете публиковать отчеты об ошибках и свои пожелания в этой ветке. |
| With that launch comes the project's own bugzilla, giving brave Gentooists the ability to submit ebuilds and bug reports that they encounter with all the CVS ebuilds out there. | Вместе с этим была запущена собственная bugzilla, позволяющая смелым гентузиастам постить собственные ebuild'ы и оставлять сообщения об ошибках, которые они обнаружили в любом из выложенных на CVS ebuild'ах. |
| Avoid sending such copies to the addresses of other bug reports, as they will be caught by the checks that prevent mail loops. | Не посылайте такие копии по адресам других отчётов об ошибках, поскольку они будут заблокированы механизмом предотвращения циклической доставки сообщения. |
| Who hired you to bug Iona Payne's office? | Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы? |
| How many times did I tell you not to put a bug on him? | Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз! |
| Why would someone bug Ella's apartment? | Зачем кому-то прослушивать квартиру Эллы? |
| Why would anybody bug me? | Зачем кому-то меня прослушивать? |
| If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption. | Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой. |
| You can't bug them with those people around. | Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди. |
| Jules told us to come up here and bug you. | Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя. |
| So, don't think you always have to bug me. | Так что не обязательно доставать меня. |
| Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. | Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку. |
| People don't bug me until they get teeth. | Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы. |
| Didn't want to bug you, Mr. T. | Не хотели беспокоить вас, мистер Ти. |
| I told him not to bug me at work. | Я сказал ему не беспокоить меня на работе. |
| He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. | Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо. |
| I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. | Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба. |
| They don't really need to bug you with this, Dad. | Им не стоило тебя беспокоить, пап. |
| I'm talking to you, McFly, you Irish bug! | Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!. |
| Bug, go upstairs to your room. | Клоп, иди наверх, в свою комнату. |
| I love you, bug. | Я люблю тебя, клоп. |
| And Bug said so, too. | И Клоп это подтвердил. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. | Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство. |
| Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. | Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство. |
| Without strong pollution control measures, the water quality of the Bug River will slowly but systematically decrease. | Без активных мер по ограничению загрязнения качество воды в реке Буг будет медленно, но верно снижаться. |
| Construction of a new bridge over the river Bug at the border with Poland is planned to be completed by the year 2005. | К 2005 году планируется завершить строительство нового моста через реку Буг на границе с Польшей. |
| This cooperation contributed to the implementation of the requirements of the Water Convention as well as the WFD in the Bug River basin. | Это сотрудничество содействовало выполнению требований Конвенции по водам и РДВ в бассейне реки Буг. |
| This report summarizes the outcome of the pilot projects in five river basins: the Bug, Morava, Mures/Maros, Ipel/Ipoly and Latorica/Uzh River basins. | В настоящем докладе резюмируются результаты экспериментальных проектов в бассейнах пяти рек: Буг, Морава, Марош/Марос, Ипель/Иполи и Латорица/Уж. |
| NEMS data are used in international collaborative work on projects to reduce transboundary pollution and bring the environment back to normal in the Dnieper, Western Bug and Western Dvina basins. | Данные ОСМОС используются при выполнении работ по международному сотрудничеству в рамках проектов по сокращению трансграничного загрязнения, нормализации окружающей среды бассейнов рек Днепр, Западный Буг и Западная Двина. |
| "Sorry to hear about Bug, but Jones sounds like he's a good guy-" | Сочувствую насчет Бага, но Джонс кажется хорошим парнем... |
| And how about you, how are you doing about Bug leaving? | А как насчет тебя, как твои дела после отъезда Бага? |
| Okay, the point is to make a good impression, and... bringing Bug, it would have just been an... an impression. | Послушай, наша цель - произвести хорошее впечатление, и... присутствие Бага могло бы испортить... это впечатление. |
| Fixed bug, which made command prompt switches unusable in Release version. | Исправлена бага, из-за которой в Release-версии не работали ключики в камандной строке. |
| I've already lost Bug. | Я уже потеряла Бага. |