| Fixed a bug that caused slow write performance. | Исправлена ошибка, которая снижала производительность при записи. |
| When you get sick, it is a bug in your genome. | Когда вы заболеваете, это ошибка в вашем геноме. |
| mymyselandi, after several reboots and several tests: It seems really a bug in the SLES and OpenSuSE be different versions! | Mymyselandi, после нескольких перезагрузок и ряд тестов: кажется, действительно ошибка в SLES и OpenSuSE быть разными версиями! |
| Fix a bug where the codecs of the called party leg were not properly sent back to the call leg when reinvited (issue #13569). | Исправлена ошибка, когда один кодек из призвал участник ноги не были надлежащим образом возвращен на призыв ногу, когда reinvited (Выпуск 13569). |
| Fixed a bug that caused continuous chip resets and command timeouts due to frame count calculation. | Исправлена ошибка, которая приводила к рестарту микросхем и задержке команд из-за рассчетов числа кадров. |
| The bug's not looking too good, but you're fine. | Жучок выглядит неважно, но ты в порядке. |
| The FBI found the bug in Gaad's pen. | ФБР нашли жучок в ручке Гаада. |
| I appreciate your loyalty to your friend, but that's the oldest CIA trick in the book... planting a bug on yourself to divert attention. | Я ценю твою преданность другу, но это старейший трюк ЦРУ... подложить себе жучок, чтобы отвлечь внимание. |
| Beuse this bug is not ainsect. | Потому что жучок не насекомое! |
| We put a bug in Gaad's office. | Установить жучок в кабинет Гаада. |
| When the bug leaves the body, you die. | Когда жук покидает тело, ты умираешь. |
| He doesn't fight crime, no costume, he's just a bug for no reason. | Он не борется с преступностью, никакого костюма, он просто жук без определенных причин. |
| Are you a bug, Bill Murray? | Ты что, жук, Билл Мюррей? |
| It's a love bug. | Это же жук любви! |
| That bug George McFly? | Этот жук Джордж МакФлай? |
| Bug may have not been perfect... but he never lied. | Возможно Баг не был идеальным... но он никогда не лгал. |
| If you want people to really get to know you like Bug did, and Tasha, you have to give them a chance. | Если ты хочешь, чтобы люди по-настоящему узнали тебя как Баг и Таша, ты должна дать им шанс. |
| Does he act like that a lot, Bug? | Он всегда так себя ведет? Баг? |
| Maybe Bug's right and we should become a crime-fighting dynamic duo. | Может, Баг прав и нам стоит организовать дуэт по борьбе с преступностью. |
| Bug- Bug's out of the picture. | Баг... Баг уже вне поля зрения. |
| It's a bug about this size that feeds on human flesh. | Это насекомое вот такого размера, которое есть человеческую плоть. |
| The way they look at you like you're some kind of bug. | Они смотрят на тебя как на какое-то насекомое. |
| Hallucinating and attacking the air around their head, as if there were a bug there, is another compulsion that has been seen in some dogs. | Галлюциннации и атака воздуха вокруг головы, как будто там было насекомое, это еще одна компульсия, которая была замечена у некоторых собак. |
| Do you think that a bug could have killed all five victims And disrupted the electronics in the house? | Вы считаете, что насекомое могло убить пятерых человек и испортить электронные приборы в доме? |
| Because this bug is not an insect. | Потому что жучок не насекомое! |
| Previously, it had been a bug bounty program covering many Google products. | Раньше программа bug bounty охватывала многие Google продукты. |
| Eleven years ago (around 2001) in Portland, Oregon, a young Emma steals a yellow Volkswagen Bug which turns out to have already been stolen by a man who was hiding in the back seat. | Одиннадцать лет назад (около 2001) в Портленде, штат Орегон, молодая Эмма крадёт жёлтую машину Volkswagen Bug, которая оказывается уже украденной мужчиной, который спал на заднем сидении. |
| A PC port of Super Star Wars was in the works since 1994, by Danish game company Brain Bug and produced by Softgold. | Порт Super Star Wars был в разработке с 1994 года, работу проводила датская компания Brain Bug, а продюсировалось это компанией Softgold. |
| In 2005 Dapayk and Padberg's first album 'Close Up' was under the Top 10 of the de:Bug and Groove Magazine's charts. | В 2005 году первый альбом Дапайк и Падберг 'Close Up' вошёл в первую десятку альбомов года в чартах журналов "de:Bug" и "Groove". |
| However, if you find it's lacking some feature important to you, or if you discover a bug, please use our MySQL Bug System to request features or report problems. | Однако, если Вы считаете, что в программе отсутствует очень важная для Вас функциональность или Вы обнаружили ошибку, пожалуйста, воспользуйтесь сервисом MySQL Bug System для того чтобы спросить о возможности доработки или сообщить об ошибке. |
| Why should I answer you, bug? | И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка? |
| Just pretend he's a bug. | Представь, что он - букашка. |
| Squashed like a little bug by me. | Раздавлен мной, словно маленькая букашка. |
| Okay, June Bug, these are for you. | Ладно, Букашка, это тебе. |
| To him, I am just a bug to be crushed. | Я для него всего лишь букашка. |
| We designed the bug to kill humans, only humans. | Мы разработали вирус, чтобы он убивал людей, только людей. |
| If it'd been this bug Manticore gave you, I doubt I could've helped him. | Если бы это был вирус Мантикоры, то я вряд ли смог бы помочь ему. |
| He had the bug for sure. | У него точно был вирус. |
| Sofia had that bug last week, so... | На прошлой неделе София подхватила вирус... |
| Terrible bug going around. What's the problem? | Ужасный вирус разгуливает вокруг В чём дело? |
| Please read the bug reporting guidelines and follow the instructions. | Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и следуйте инструкциям. |
| Please keep those bug reports and feedback flowing. | Просьба продолжать сообщать об ошибках и держать обратную связь. |
| Users will be sent a confirmation message which they must reply to if they wish to be unsubscribed from the bug. | Пользователям придёт запрос на подтверждение, на который они должны ответить, если они хотят отписаться от сообщений об ошибках. |
| The French translator, who also sent me some useful feedback, like feature requests and bug reports. | Перевод на Французский, множество полезных отчётов об ошибках и новых предложений. |
| Avoid sending such copies to the addresses of other bug reports, as they will be caught by the checks that prevent mail loops. | Не посылайте такие копии по адресам других отчётов об ошибках, поскольку они будут заблокированы механизмом предотвращения циклической доставки сообщения. |
| They'll bug her cell and she'll say, | Они будут прослушивать её камеру, пока она будет щебетать во сне: |
| Who hired you to bug Iona Payne's office? | Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы? |
| How many times did I tell you not to put a bug on him? | Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз! |
| Why would anybody bug me? | Зачем кому-то меня прослушивать? |
| Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. | В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка. |
| You can't bug them with those people around. | Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди. |
| Well, I call, but Phyllis told me I bug him too much. | Я ему звоню! ... а Филис просит его не доставать. |
| Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. | Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку. |
| Okay, Cyclops lady is startin' to bug me. | Ладно, эта дама-циклоп начинает меня доставать. |
| Yes, but not bug people with it. | Может, но не надо остальных ею доставать. |
| Won't bug you about it anymore. | Не буду тебя беспокоить об этом больше. |
| I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. | Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом. |
| Thought I told you not to bug me. | Я же просил меня не беспокоить. |
| He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. | Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо. |
| I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. | Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба. |
| Bug, go upstairs to your room. | Клоп, иди наверх, в свою комнату. |
| I love you, bug. | Я люблю тебя, клоп. |
| Bug, go upstairs. | Клоп, иди наверх. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. | Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство. |
| Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. | Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство. |
| Ms. M. Landsberg-Uczciwek for the Oder, Bug and Vistula rivers and Lake Galadus; | г-жа М. Ландсберг-Уживек реки Одер, Буг и Висла и озеро Галадос; |
| NEMS data are used in international collaborative work on projects to reduce transboundary pollution and bring the environment back to normal in the Dnieper, Western Bug and Western Dvina basins. | Данные ОСМОС используются при выполнении работ по международному сотрудничеству в рамках проектов по сокращению трансграничного загрязнения, нормализации окружающей среды бассейнов рек Днепр, Западный Буг и Западная Двина. |
| The first project aimed to establish a joint monitoring system in the Bug river basin in accordance with the recommendations of the pilot preparatory phase and in accordance with the EU WFD. | Первый проект направлен на создание совместной системы мониторинга в бассейне реки Буг согласно рекомендациям, сформулированным на подготовительной стадии пилотного проекта, а также в соответствии с РДВ ЕС. |
| 33,000-strong Austrian corps of Schwarzenberg crossed the Bug River in the south, who moved troops to Russian Empire due to alliance between Austrian Empire and Napoleon. | На юге реку Буг перешел ЗЗ-тысячный австрийский корпус Шварценберга, который двинул войска в Белоруссию по союзному договору Австрийской империи с Наполеоном. |
| On the night of March 27, (two divisions of) the corps, having crossed the Southern Bug, moved forward under the enemy's heavy fire and captured the large inhabited locality of Akmechet. | В ночь на 27 марта дивизия, переправившись через Южный Буг, под мощным огнём противника продвинулась вперед и овладела крупным населённым пунктом Акмечеть. |
| Correction of a bug with permeability on all maps. | Исправление бага с проходимостью на всех картах. |
| Me and Bug got our own spot now, so you could come crib with us if you want. | У меня и Бага свой угол сейчас, так что можешь перекантоваться у нас, если хочешь. |
| Fixed bug, which made command prompt switches unusable in Release version. | Исправлена бага, из-за которой в Release-версии не работали ключики в камандной строке. |
| Can I bring Bug? | Можно мне взять с собой Бага? |
| I just want him away from me and Bug. | Оставил меня и Бага в покое. |