Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
This way the bug will be closed automatically after the new package gets installed into the archive. При этом ошибка будет закрыта автоматически после того, как новый пакет попадёт в архив.
Two hours lost on a bug driver Sound Blaster (you hear the mic. Через два часа потерял на ошибка драйвера Sound Blaster (вы слышите ВПК.
This does not cause the bug to be marked as closed, it merely adds another version in which the bug was fixed. Это не означает, что ошибка будет помечена как закрытая, это лишь добавляет другую версию, в которой ошибка была исправлена.
Steven thought it was probably a bug in the new software or something. Стивен подумал, что это, вероятно, ошибка в новом программном обеспечении или что-то наподобие
Fixed bug with install/deinstall driver in mode 1 ( - drv:inst 1, very first). Исправлена ошибка в коде установки и удаления драйвера в режиме 1 ( - drv:inst 1, самый первый).
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
Got Simons to bug his car, tried to compromise him. Саймонс поставил жучок в его машину, попытался его скомпрометировать.
Another bug close to this would create interference and give you away. Еще один жучок, находящийся близко к этому, создаст помехи и выдаст вас.
Eckhart convinced us to bug homeland, which seemed like more of a stunt than anything else, and then we met Broussard, and... Экхарт убедил нас поставить жучок в МВБ, что казалось отличным трюком, а потом мы встретили Бруссарда и... теперь я здесь.
If there was one bug in there, the odds are there are others. Если там был один "жучок", высоки шансы, что были и другие.
It's a bug in that sense. В этом смысле это жучок.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
Some sort of funky alien bug attached itself to his neck. Некий инопланетный жук присосался к его шее.
She thinks her interrogators are bug creatures. Она думает, что следователь - жук.
It's called June Bug and Cricket: Она называется Майский жук и Сверчок.
Just like a bug takin' a walk. Прямо как жук на прогулке.
It's just a little bug. Всего лишь маленький жук.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
He also said there was a bug on the landing page. А еще он увидел баг на странице перехода.
The Bug does not do fanboy, but if you wanted, you could tell him, you know, nice work. Баг обычно не фанатствует, но если хочешь, можешь передать ему - прекрасная работа.
Galaga has an exploitable bug that can cause the attackers to randomly stop firing shots at the player. Галага имеет баг, который может остановить стрельбу по игроку.
Bug, leave it out. Баг, отстань от меня.
Bug- Bug's out of the picture. Баг... Баг уже вне поля зрения.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
It's a bug about this size that feeds on human flesh. Это насекомое вот такого размера, которое есть человеческую плоть.
The bug is from the same place as the artifact. Насекомое из того же места, что и артефакт.
And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about? Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
You think I'd throw that away to crush a bug like Suzie Green? И вы думаете, что я пожертвую всем этим, чтобы растоптать такое насекомое, как Сьюзи Грин?
It's this bug from Central America. Насекомое из Центральной Америки.
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
HostName Scanner: bug fixed (sometimes error appeared when you press Stop button). HostName Scanner: bug fixed (появлялась иногда ошибка при нажатии на кнопку Stop).
Fixed an issue where, when printing a selected region of content from the middle of a page, some of the output was missing (bug 433373). Устранена проблема, при которой при печати выделенного фрагмента содержимого из середины страницы, некоторое содержимое на напечатанной странице отсутствовало (bug 433373).
In addition, similar to the Split-Screen Level in Pac-Man, a bug exists in Galaga in which the game "rolls over" from Stage 255 to Stage 0 (256). Также ещё один, похожий на знаменитый «Split-Screen bug» в Pac-Man, в котором игра «перекидывает» с 255 уровня до 0.
These pages have been very helpful during Bug Squashing Parties. Эти страницы были очень полезны во время интенсивного поиска ошибок (Bug Squashing Parties).
Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. специальная рассылка для «пастухов» запросов (ошибок) Gentoo (Bug Wranglers).
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
What are you doing, you bug? Ты что тут делаешь, букашка?
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
I know, bug. Я знаю, букашка.
This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
There's a bug going around. По городу вирус гуляет.
Terrible bug going around. What's the problem? Ужасный вирус разгуливает вокруг В чём дело?
backup Software: Use of unlicensed software, computer virus, programming bug, etc. Программное обеспечение: использование нелицензированного программного обеспечения, компьютерный вирус, ошибки в программном обеспечении и т.п.
Well, it's pretty hard to stamp out a bug that doubles its numbers every couple of days, you know. Довольно трудно устранить вирус, удваивающий численность каждые пару дней, знаешь ли.
The computer virus created by the two countries became known as "the bug," and Stuxnet by the IT community once it became public. Компьютерный вирус, созданный двумя странами, впоследствии стал известен ИТ-сообществу как Stuxnet.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
The Gentoo Linux Security Team will ensure all security-related bug reports are responded to in a timely fashion. Команда безопасности Gentoo Linux обеспечивает своевременное реагирование на все сообщения об ошибках, связанных с безопасностью.
Luca De Vitis wondered if it wouldn't be more useful to close these bug reports right away, since nobody has packaged the corresponding packages in more than a year. Лука де Витис (Luca De Vitis) спросил, не будет ли более полезным закрыть эти сообщения об ошибках немедленно, поскольку никто не создал соответствующие пакеты в течение года и более.
There is a mailserver which can send bug reports as plain text on request. Существует почтовый сервер, который может по запросу отправлять сообщения об ошибках в виде обычного текста.
The French translator, who also sent me some useful feedback, like feature requests and bug reports. Перевод на Французский, множество полезных отчётов об ошибках и новых предложений.
For more information about headers to suppress ACK messages and how to send carbon copies using the Bug Tracking System, see the instructions for reporting bugs. Более подробно о том, как с помощью заголовков сообщения подавить отправку подтверждений или отправить по какому-то адресу копию отчёта об ошибке, см. инструкцию по составлению сообщений об ошибках.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
They'll bug her cell and she'll say, Они будут прослушивать её камеру, пока она будет щебетать во сне:
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space here to bug Sanderson's office. Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона.
How many times did I tell you not to put a bug on him? Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз!
Bug her phone, her apartment. Прослушивать ее телефон, квартиру.
Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
You can't bug them with those people around. Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди.
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
Jules told us to come up here and bug you. Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя.
So, don't think you always have to bug me. Так что не обязательно доставать меня.
People don't bug me until they get teeth. Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом.
Won't bug you about it anymore. Я больше не буду тебя беспокоить.
I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
Bad sanitary conditions have also been observed in the tributaries of the Bug River, according to Ukrainian, Belarusian and Polish data. Согласно украинским, белорусским и польским данным, плохие санитарные условия наблюдаются и в притоках реки Буг.
UNIDO has also launched a project in Ukraine focused on identifying and dealing with manufacturing enterprises that are a source of pollution and contamination along the basin of the Western Bug River. ЮНИДО также приступила к реализации одного проекта на Украине, направленного на выявление производственных предприятий, загрязняющих окружающую среду в бассейне реки Западный Буг, и принятие мер по отношению к ним.
The second project aimed to create a trilateral Commission on the Protection and Water Management of the Bug River basin; Второй проект направлен на создание трехсторонней комиссии по охране бассейна реки Буг и управлению ее водными ресурсами;
A picturesque Podolia town is located on the banks of the Yuznuj Bug River. Живописный подольский город раскинулся на берегах реки Южный Буг.
On the night of March 27, (two divisions of) the corps, having crossed the Southern Bug, moved forward under the enemy's heavy fire and captured the large inhabited locality of Akmechet. В ночь на 27 марта дивизия, переправившись через Южный Буг, под мощным огнём противника продвинулась вперед и овладела крупным населённым пунктом Акмечеть.
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Correction of a bug with permeability on all maps. Исправление бага с проходимостью на всех картах.
The charges against Bug. I... Против Бага выдвинуты обвинения.
Bug's dad's in jail... Отец Бага в тюрьме...
Debugging's actually all about finding the bug, about understanding why the bug was there to begin with, about knowing that its existence was no accident. Отладка заключается в поиске бага, в понимании, почему баг был там вообще, в осознании того, что это была не случайность.
I just want him away from me and Bug. Оставил меня и Бага в покое.
Больше примеров...