Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
This bug can't be reproduced on the maintainer's system. Когда ошибка не может быть воспроизведена в системе сопровождающего пакета.
A bug in the "Put Time Marks to a Capture File" option was fixed. Исправлена ошибка в реализации опции "Put Time Marks to a Capture File".
A bug was fixed. ~[rx], '[rx] and '[pa] macrosequences didn't work when "User-defined Charset" option was selected. Исправлена ошибка: при выбранной опции "User-defined Charset" не работали макропоследовательности ~[rx], '[rx] и '[pa].
+Bug removed: Last URL in fields do not open browser. + Удалена ошибка: Ссылки в последней строке записи не открывали браузер.
The package identifier was not well formed when sent to the system daemon. This normally indicates an internal bug and should be reported. Идентификатор пакета сформирован неверно при отправке на сервер. Это ошибка, о которой необходимо сообщить разработчикам.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
They'll find the bug I'm going to plant. Они найдут жучок, который я собираюсь установить.
Can't bug the phone, bug the man. Не можешь поставить жучок на телефон, поставь на мужика.
Except last week... we run the bug up into Barksdale's club office... and Burrell, for once, he's a step behind. Кроме последней недели... когда мы установили жучок в офисе Барксдейла в клубе... а Барэлл, впервые, оказался на шаг позади.
It's a bug bug. Это жучок - жучок!
Where can I hide the bug? Где мне спрятать жучок?
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
Is that a bug in your teeth? Это у тебя жук в зубах?
(Craig) 'Bug, we miss you. 'Жук, мы скучаем по тебе.
See another bug. Zig. Zag. Еще один жук - зигзаг.
The giant brain bug? Жук с гигантским мозгом?
I have a bug bite that itches no matter how much I scratch it, and I'm saying that I'm just incredibly... А еще меня укусил жук, и сколько не чиши, место укуса болит, и я почти как...
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
I've done some reading, and it could be a bug. Я тут почитал, и это может быть баг.
Kiza's got the bug. У Кизы был баг.
Bug, you are a genius! Баг, ты гений!
No. No, Bug, wait. Нет, Баг, подожди.
Bug- Bug's out of the picture. Баг... Баг уже вне поля зрения.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
Well, the words "bug ugly" kind of spring to mind. Слова "гадкое насекомое" сразу приходит на ум.
What kind of bug is that? Что это за насекомое.
Some kind of messed-up bug bite took you down. Тебя укусило какое-то непонятное насекомое.
Beuse this bug is not ainsect. Потому что жучок не насекомое!
Take a look at this sentence: "One morning, as Gregor Samsawas waking up from anxious dreams, he discovered that in his bed hehad been changed into a monstrous verminous bug." Вот пример: «Проснувшись однажды утром после беспокойногосна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился встрашное насекомое».
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
These pages have been very helpful during Bug Squashing Parties. Эти страницы были очень полезны во время интенсивного поиска ошибок (Bug Squashing Parties).
Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. специальная рассылка для «пастухов» запросов (ошибок) Gentoo (Bug Wranglers).
[bug fixed] Incorrect parsing of names with double quotation marks, for example: select from . [bug fixed] Некорректная обработка имен объектов базы данных содержащих двойную кавычку. Например select from .
George Maestri is the President and Creative Director of the Los Angeles animation studio Rubber Bug, a writer, an animation producer for South Park, and a story writer for the animated television series Rocko's Modern Life. Джордж Маэстри (англ. George Maestri) - CEO лос-анджелесской анимационной студии Rubber Bug, сценарист и анимационный продюсер популярного сатирического мультсериала «South Park», а также сценарист анимационного сериала «Rocko's Modern Life».
Consistent with Debian's "open development" philosophy and as a service to our users, we provide all the information on reported bugs at our own Bug Tracking System (BTS). The BTS is browseable at. Мы предоставляем нашим пользователям полную информацию обо всех обнаруженных ошибках в нашей системе отслеживания ошибок (Bug Tracking System, BTS), расположенной по адресу.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
And you can't just nominate yourself, bug. И нельзя самого себя номинировать, букашка.
What are you doing, you bug? Ты что тут делаешь, букашка?
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
I've got a little bit of the bug, but other than that, I'm good. Да вот поймал какой-то вирус, но за этим исключением, все замечательно.
~ No, it's just a bug. Нет, это просто вирус.
Terrible bug going around. What's the problem? Ужасный вирус разгуливает вокруг В чём дело?
I got the building bug. Я будто подхватил вирус.
Well, it's pretty hard to stamp out a bug that doubles its numbers every couple of days, you know. Довольно трудно устранить вирус, удваивающий численность каждые пару дней, знаешь ли.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
The Gentoo Linux Security Team will ensure all security-related bug reports are responded to in a timely fashion. Команда безопасности Gentoo Linux обеспечивает своевременное реагирование на все сообщения об ошибках, связанных с безопасностью.
Please read the bug reporting guidelines and follow the instructions. Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и следуйте инструкциям.
If you have questions, propositions or bug reports concerning the software, please DO NOT post them here. Если у вас есть вопросы, предложения или сообщения об ошибках, НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ их здесь.
Avoid sending such copies to the addresses of other bug reports, as they will be caught by the checks that prevent mail loops. Не посылайте такие копии по адресам других отчётов об ошибках, поскольку они будут заблокированы механизмом предотвращения циклической доставки сообщения.
Bas Zoetekouw plans to file bug reports against all packages that still contain undocumented..gz symlinks. Бас Зоэтекоув (Bas Zoetekouw) планирует создать сообщения об ошибках во всех пакетах, до сих пор содержащих ссылки на undocumented..gz.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space here to bug Sanderson's office. Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона.
Does he think he can put a bug on me without me noticing? Он думает, что может меня прослушивать, а я не в курсе?
How many times did I tell you not to put a bug on him? Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз!
Why would somebody else bug The Farm? Зачем кому-то прослушивать Ферму?
Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night. Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь.
Jules told us to come up here and bug you. Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя.
So, don't think you always have to bug me. Так что не обязательно доставать меня.
I promise I won't bug you anymore. Обещаю, я больше не буду доставать тебя.
Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
Won't bug you about it anymore. Я больше не буду тебя беспокоить.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
I told him not to bug me at work. Я сказал ему не беспокоить меня на работе.
I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
Ms. M. Landsberg-Uczciwek for the Oder, Bug and Vistula rivers and Lake Galadus; г-жа М. Ландсберг-Уживек реки Одер, Буг и Висла и озеро Галадос;
Separate volumes for the rivers Bug, Morava, and Mures/Maros were printed in April 2002; Отдельные тома по рекам Буг, Морава и Муреш были опубликованы в апреле 2002 года;
The first project aimed to establish a joint monitoring system in the Bug river basin in accordance with the recommendations of the pilot preparatory phase and in accordance with the EU WFD. Первый проект направлен на создание совместной системы мониторинга в бассейне реки Буг согласно рекомендациям, сформулированным на подготовительной стадии пилотного проекта, а также в соответствии с РДВ ЕС.
Poland holds the key to interconnection with the at present distinct "Five Seas" network centred in the Russian Federation, through the river Bug, but free-flow navigations pose serious problems of variable hydrological regimes and available depths. Польше принадлежит ключевая роль в обеспечении взаимосвязи с сетью "пяти морей" в Российской Федерации, которая в настоящее время функционирует отдельно, через реку Буг, однако существуют серьезные проблемы для беспрепятственного судоходства, обусловленные разными гидрологическими режимами и глубинами.
In the framework of the Bug groundwater pilot project, the three riparian countries had submitted a project proposal to the Global Environment Facility (GEF) ("Bug SUMTAS project" - Sustainable Use of the Mesozoic Transboundary Aquifer System). Ь) в рамках пилотного проекта по подземным водам бассейна реки Буг три прибрежные страны представили проектное предложение Глобальному экологическому фонду (ГЭФ) ("Проект Буг СУМТАС" - устойчивое использование мезозойской трансграничной водной системы).
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Come on, man, you got to move on and get over Bug. Перестань, ты должна жить дальше и забыть Бага.
I arranged for Bug's bail. Я договорилась на залог для Бага.
We could have Tasha and Bug and whoever else you want to have over, and I can cook. Пригласим Ташу и Бага, и всех, кого захочешь, а я могу приготовить ужин.
Okay, the point is to make a good impression, and... bringing Bug, it would have just been an... an impression. Послушай, наша цель - произвести хорошее впечатление, и... присутствие Бага могло бы испортить... это впечатление.
Bug's dad's in jail... Отец Бага в тюрьме...
Больше примеров...