Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
Fixed bug with determining free space in message buffer in driver. Исправлена ошибка в подсчете свободного места в буфере сообщений в драйвере.
If you file a bug in Debian, don't send a copy to the upstream software maintainers yourself, as it is possible that the bug exists only in Debian. Если вы отправляете отчёт об ошибке в Debian, не посылайте самостоятельно копию авторам программы - возможно, что ошибка существует только в Debian.
A: You first make sure that you have the latest and greatest version of climm - the bug might have already been fixed. О: Сперва убедитесь что используете новейшую и наилучшую версию climm ошибка, возможно, уже исправлена.
Fix a bug where the codecs of the called party leg were not properly sent back to the call leg when reinvited (issue #13569). Исправлена ошибка, когда один кодек из призвал участник ноги не были надлежащим образом возвращен на призыв ногу, когда reinvited (Выпуск 13569).
Bug in the "Edit Macros" procedure was fixed. Исправлена ошибка в процедуре редактирования макросов.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
We all know the bug made you do it. Мы все знаем, что это жучок заставлял тебя это делать.
The FBI found the bug in Gaad's pen. ФБР нашли жучок в ручке Гаада.
I got the bug because I was afraid Greg was cheating on me. Я взяла жучок, потому что боялась, что Грег мне изменяет.
Tell me, Bug, do you know the girl whose tent this is? Расскажи-ка мне, Жучок, ты знаешь девушку, которая живет в этой палатке7
Guy was just planting a bug on him. Он просто подсунул жучок.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
So the bug tracked him down to get its babies back. Так что жук пришел просто забрать своё потомство.
Like a bug that just got stepped on. Как жук, на которого только что наступили.
Aah, this bug just won't stop! Ах, этот жук просто не желает останавливаться!
This is a 1952 VW Bug in azure blue. Это "Фольксваген Жук" 1952-го года цвета голубой лазури.
I told you there is a bug. Я вам сказал, что у меня тут... жук.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Bug never would've picked me at 9:00 a.m. Баг никогда бы не приехал за мной в 9 утра.
I also discovered a bug in the software. Также нашёл баг в программе.
That's our first bug. Это был наш первый баг.
Okay, so... I'm searching the servers that we recovered from See Bug. Я просматриваю серверы, которые мы получили от "Си Баг".
See Bug's founder, Peter Weber, is an expert in the field of anti-malware, or malicious software. Основатель Си Баг, Питер Вэбер, является экспертом в области защиты от вирусов или вредоносных ПО.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
You say that bug and artefact are from the same place. Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места.
And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about? Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
This bug, the screwworm, that's what was on your video? Это насекомое, мясная муха, это она была на Вашем видео?
Our entomologists tell us the bug we sent them was a cryptic species, previously unidentified, related to a kind of Midge that's never been seen out of Australia. Наши энтомологи сказали, что насекомое которое мы им прислали - неизвестный вид, ранее не идентифицированный, относящийся к типу мошек которых никогда не видели за пределами Австралии.
Beuse this bug is not ainsect. Потому что жучок не насекомое!
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
Previously, it had been a bug bounty program covering many Google products. Раньше программа bug bounty охватывала многие Google продукты.
The new Location Bar, Add Bookmark dialog, and Download Manager information popup behave inconsistently with Window-Eyes (bug 393398). Новая панель адреса, диалоговое окно добавления закладки и всплывающее окно менеджера загрузки могут плохо взаимодействовать с программой Window-Eyes (bug 393398).
Fixed an issue where, when printing a selected region of content from the middle of a page, some of the output was missing (bug 433373). Устранена проблема, при которой при печати выделенного фрагмента содержимого из середины страницы, некоторое содержимое на напечатанной странице отсутствовало (bug 433373).
A PC port of Super Star Wars was in the works since 1994, by Danish game company Brain Bug and produced by Softgold. Порт Super Star Wars был в разработке с 1994 года, работу проводила датская компания Brain Bug, а продюсировалось это компанией Softgold.
In 1977, Atari released Super Bug, a racing game historically significant as "the first game to feature a scrolling playfield" in multiple directions. В 1977 году Atari выпустила игру Super Bug, значимую для истории гоночную игру ввиду «первой реализации прокручиваемого игрового поля» в разных направлениях.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Just pretend he's a bug. Представь, что он - букашка.
What are you doing, you bug? Ты что тут делаешь, букашка?
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
I know, bug. Я знаю, букашка.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
Shayla's bug was always elusive to me. дети и... Вирус Шейлы был всегда для меня неуловим.
He had the bug for sure. У него точно был вирус.
There's a bug going around. По городу вирус гуляет.
The so-called "love bug virus," launched in the Phillipines in 2000, is estimated to have cost billions of dollars in damage. Так называемый вирус «love bug virus», который запустили на Филлипинах в 2000 году, предположительно привел к убыткам в миллиарды долларов США.
When you say "bug", what kind of bug are you talking about? У одной девушки на шестом этаже обнаружили неизвестный вирус.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
The Group collects and analyses bug reports and feature requests for the SDMX technical standards. Группа собирает и анализирует отчеты об ошибках в компьютерной программе и запросы функций, касающиеся технических стандартов ОСДМ.
Comments, bug reports, suggestions, and proposes can be sent to me or posted in the forum. Комментарии, сообщения об ошибках, предложения пишите прямо мне или в форум.
With that launch comes the project's own bugzilla, giving brave Gentooists the ability to submit ebuilds and bug reports that they encounter with all the CVS ebuilds out there. Вместе с этим была запущена собственная bugzilla, позволяющая смелым гентузиастам постить собственные ebuild'ы и оставлять сообщения об ошибках, которые они обнаружили в любом из выложенных на CVS ebuild'ах.
Luca De Vitis wondered if it wouldn't be more useful to close these bug reports right away, since nobody has packaged the corresponding packages in more than a year. Лука де Витис (Luca De Vitis) спросил, не будет ли более полезным закрыть эти сообщения об ошибках немедленно, поскольку никто не создал соответствующие пакеты в течение года и более.
Packages with active and archived bug reports. По пакетам с активными и архивированными сообщениями об ошибках.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
Maybe it was wrong to bug Borden's office. Может, было неправильно прослушивать офис Бордена.
How many times did I tell you not to put a bug on him? Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз!
Why would somebody else bug The Farm? Зачем кому-то прослушивать Ферму?
Bug her phone, her apartment. Прослушивать ее телефон, квартиру.
Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
Well, I call, but Phyllis told me I bug him too much. Я ему звоню! ... а Филис просит его не доставать.
Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку.
Okay, Cyclops lady is startin' to bug me. Ладно, эта дама-циклоп начинает меня доставать.
People don't bug me until they get teeth. Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом.
Won't bug you about it anymore. Я больше не буду тебя беспокоить.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
I told him not to bug me at work. Я сказал ему не беспокоить меня на работе.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
On March 22, the units of the corps reached the Southern Bug River. 22 марта части корпуса выходят к реке Южный Буг.
Bad sanitary conditions have also been observed in the tributaries of the Bug River, according to Ukrainian, Belarusian and Polish data. Согласно украинским, белорусским и польским данным, плохие санитарные условия наблюдаются и в притоках реки Буг.
The second project aimed to create a trilateral Commission on the Protection and Water Management of the Bug River basin; Второй проект направлен на создание трехсторонней комиссии по охране бассейна реки Буг и управлению ее водными ресурсами;
We are situates on the west of our country, 30 km north-east from Lviv city, a small town on a Western Bug river, our QTH locator is KO20dc. От Львова 30 км. в северо-восточном направлении, небольшом райцентре на берегу г. Западный Буг, наш QTH локатор KO20DC.
On the night of March 27, (two divisions of) the corps, having crossed the Southern Bug, moved forward under the enemy's heavy fire and captured the large inhabited locality of Akmechet. В ночь на 27 марта дивизия, переправившись через Южный Буг, под мощным огнём противника продвинулась вперед и овладела крупным населённым пунктом Акмечеть.
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Correction of a bug with permeability on all maps. Исправление бага с проходимостью на всех картах.
Come on, man, you got to move on and get over Bug. Перестань, ты должна жить дальше и забыть Бага.
Thanks for being ashamed of me and Bug? Спасибо, что стыдилась меня и Бага?
I've already lost Bug. Я уже потеряла Бага.
All right, we got to solve for the Sev 1 cache miss bug in the out-of-region swap routine? Хорошо, у нас есть решение для критического бага с кэш-промахом в процедуре обмена за пределы региона?
Больше примеров...