Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
Internet Access Monitor for ISA Server: fixed bug with incorrect detection of traffic flow direction in case of use published POP3, SMTP and FTP servers. Internet Access Monitor for ISA Server: исправлена ошибка неверного определения направления движения трафика некоторых опубликованных POP3, SMTP и FTP серверов.
mymyselandi, after several reboots and several tests: It seems really a bug in the SLES and OpenSuSE be different versions! Mymyselandi, после нескольких перезагрузок и ряд тестов: кажется, действительно ошибка в SLES и OpenSuSE быть разными версиями!
In addition to this, a bug in the way kernel module versions are parsed can sometimes result in enabling an older version of the same kernel module. Дополнительно, ошибка разбора разных версий ядра иногда может привести к активации более старой версии модуля ядра.
Because, after all, a bug's only purpose, it's only reason for existence is to be a mistake that needs fixing, to help you right a wrong. Потому что, в конце концов, единственной целью бага является ошибка, которую нужно исправить, помочь вам восстановить справедливость.
Small bug with ODBC section in SQL parser was fixed. Исправлена незначительная ошибка в парсере ODBC запросов.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
She gave no indication she had a bug. Она ничем не демонстрировала, что у нее был жучок.
They asked me to plant a bug. Хотели, чтобы я поставил жучок.
So next time you're there, you'll put the bug in? В следующий раз, когда будешь у неё, поместишь жучок?
Eric, bug is planted. Эрик, жучок поставлен.
So if you were a little tiny bug living in a flower, what would that flower look like, if the flower was this big? Представьте, что вы крохотный жучок, живущий в цветке... Каким бы тогда выглядел этот цветок, будь он для вас таких вот размеров?
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
And your heart... it's squashed like a bug. И твое сердце... раздавлено, как жук.
It's not just a bug, Это уже не просто жук, это...
It's just a little bug. Всего лишь маленький жук.
Ew. There's a bug on my plate! В моей тарелке жук!
Bug on the foot! У меня на ноге жук.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Mr. Robot finally found my bug. Мистер Робот наконец-то нашёл мой баг.
All right, Bug, come on, come on. Так, Баг, давай, давай.
That's our first bug. Это был наш первый баг.
Bug- Bug's out of the picture. Баг... Баг уже вне поля зрения.
Bug fixed - hang on corrupted PES streams. Исправлен баг, приводящий к зависанию на испорченных PES-потоках.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
You say that bug and artefact are from the same place. Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места.
Well, the words "bug ugly" kind of spring to mind. Слова "гадкое насекомое" сразу приходит на ум.
Because this bug is not an insect. Потому что жучок не насекомое!
Also, it looks like an insect, and the Russian for "bug" is "жyk". Также, оно смотрит как насекомое, и русским для «черепашки» будет «жук».
And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about? Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
Ports Scanner: bug fixed (on some systems appeared error "critical section"). Ports Scanner: bug fixed (на некоторых системах появлялась ошибка "critical section").
The new Location Bar, Add Bookmark dialog, and Download Manager information popup behave inconsistently with Window-Eyes (bug 393398). Новая панель адреса, диалоговое окно добавления закладки и всплывающее окно менеджера загрузки могут плохо взаимодействовать с программой Window-Eyes (bug 393398).
Similarly, Microsoft and Facebook partnered in November 2013 to sponsor The Internet Bug Bounty, a program to offer rewards for reporting hacks and exploits for a broad range of Internet-related software. Аналогичным образом, компании Microsoft и Facebook объединились в ноябре 2013 года спонсировать в сети Bug Bounty программы, чтобы предложить награду за отчетные хаки и эксплойты для широкого спектра программного обеспечения связанного с Интернетом.
In 2005 Dapayk and Padberg's first album 'Close Up' was under the Top 10 of the de:Bug and Groove Magazine's charts. В 2005 году первый альбом Дапайк и Падберг 'Close Up' вошёл в первую десятку альбомов года в чартах журналов "de:Bug" и "Groove".
However, if you find it's lacking some feature important to you, or if you discover a bug, please use our MySQL Bug System to request features or report problems. Однако, если Вы считаете, что в программе отсутствует очень важная для Вас функциональность или Вы обнаружили ошибку, пожалуйста, воспользуйтесь сервисом MySQL Bug System для того чтобы спросить о возможности доработки или сообщить об ошибке.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
And you can't just nominate yourself, bug. И нельзя самого себя номинировать, букашка.
I know, bug. Я знаю, букашка.
This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты.
To him, I am just a bug to be crushed. Я для него всего лишь букашка.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
Sometimes at the NSA, we download a rolling bug onto smartphones to slave the microphone. Иногда в Агентстве Национальной Безопасности мы загружаем специальный вирус на смартфоны, чтобы отрубить микрофоны.
If it's a drug-resistant bug, and we give him steroids - Если это лекарственно-устойчивый вирус, и мы дадим ему стероиды -
I mean, this bug, or whatever it is, it's hardy. Этот вирус, или что это было, очень живучий.
Sofia had that bug last week, so... На прошлой неделе София подхватила вирус...
Well, the break-up bug's going around. Вирус расставаний здесь ходит.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
Please do not rely on .status files in the bug spools, as they are obsolete, for compatibility purposes only, and will be removed at some point in the future. Не слишком доверяйте файлам .status в данных об ошибках. Они сейчас не используются, существуют только для совместимости и в будущем будут удалены.
Please note that to use some of these resources (ie, to report a bug or request a new Fink package), you will need to be logged in to your SourceForge account. Просим иметь в виду, что для использования некоторых из этих ресурсов (н-р, отчет об ошибках или запрос о новом пакете) вам надо зарегистрировать свой счет в SourceForge.
If many bug reports are merged and you wish to split them into two separate groups of merged reports you must unmerge each report in one of the new groups separately and then merge them into the required new group. Если слито много сообщений об ошибках и вы хотите разделить их на две группы слитых ошибок, вы должны отсоединить каждый отчёт одной из новых групп по отдельности, и затем слить их в новую группу.
You can search bug reports using our HyperEstraier based search engine. Отчёты об ошибках можно искать, используя нашу поисковую машину, основанную на HyperEstraier.
If you have encountered a bug in one of our products, please report it using Bugzilla, our on-line bug database. Если вы обнаружили ошибку в одном из наших продуктов, пожалуйста, сообщите о ней, используя для этого онлайновую систему сообщений об ошибках - Bugzilla.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space here to bug Sanderson's office. Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона.
Should we bug the other employees' homes, too? Дома других сотрудников мы тоже должны прослушивать?
Does he think he can put a bug on me without me noticing? Он думает, что может меня прослушивать, а я не в курсе?
Why would anybody bug me? Зачем кому-то меня прослушивать?
Bug her phone, her apartment. Прослушивать ее телефон, квартиру.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
Jules told us to come up here and bug you. Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя.
I cannot bug anyone who can knock me unconscious. Мне нельзя доставать тех, кто может меня вырубить.
Well, I call, but Phyllis told me I bug him too much. Я ему звоню! ... а Филис просит его не доставать.
Yes, but not bug people with it. Может, но не надо остальных ею доставать.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом.
Won't bug you about it anymore. Я больше не буду тебя беспокоить.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
UNIDO has also launched a project in Ukraine focused on identifying and dealing with manufacturing enterprises that are a source of pollution and contamination along the basin of the Western Bug River. ЮНИДО также приступила к реализации одного проекта на Украине, направленного на выявление производственных предприятий, загрязняющих окружающую среду в бассейне реки Западный Буг, и принятие мер по отношению к ним.
The Bug River pilot project was beginning its implementation phase with the preparation of two new projects with funding from the European Union. с) стадия реализации пилотного проекта по реке Буг начинается с подготовки двух новых проектов при финансировании Европейского союза.
The Meeting noted with satisfaction that the final reports on recommendations for improving monitoring and assessment activities for the rivers Bug, Morava and Mures/Maros had been printed, and that the reports for the rivers Ipoly and Latoritza/Uhz were being finalized. Совещание с удовлетворением отметило публикацию окончательных докладов по рекомендациям в отношении повышения эффективности деятельности в области мониторинга и оценки рек Буг, Морава и Мюреш/Марош, а также завершение подготовки докладов по рекам Ипель и Латорица/Уж.
A picturesque Podolia town is located on the banks of the Yuznuj Bug River. Живописный подольский город раскинулся на берегах реки Южный Буг.
Source of the swamp Hipanis or Source of the Swamp River - probably Southern Bug. Истоки болота Гипанис или истоки Болотной реки - наверное, Южный Буг.
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
I arranged for Bug's bail. Я договорилась на залог для Бага.
"Sorry to hear about Bug, but Jones sounds like he's a good guy-" Сочувствую насчет Бага, но Джонс кажется хорошим парнем...
Okay, the point is to make a good impression, and... bringing Bug, it would have just been an... an impression. Послушай, наша цель - произвести хорошее впечатление, и... присутствие Бага могло бы испортить... это впечатление.
Bug's on it. У Бага всё под контролем.
I just want him away from me and Bug. Оставил меня и Бага в покое.
Больше примеров...