Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
When set on a bug, the bug can only affect sarge (though it may also affect other distributions if other distribution tags are set) but otherwise normal buggy/fixed/absent rules apply. Если она устанавливается для ошибки, то это означает, что ошибка может касаться только sarge (хотя она может быть и в других дистрибутивах, если установлены метки других дистрибутивов), а иначе здесь применяются обычные правила buggy/fixed/absent.
To help with this, each bug may optionally have an owner. С этой целью, ошибка может иметь ответственного за исправление.
The bug concerning dynamic memory heap was fixed. Устранена ошибка, которая могла приводить к повреждению кучи с динамической памятью.
This should generally be used where the bug is severe enough to cause multiple reports from users to be assigned to the wrong package. Обычно используется, если ошибка сложна и может привести к множеству сообщений от пользователей, направленных не для нужного пакета.
It is expected that this will be used when the bug affects installer development but is not filed against a package that forms a direct part of the installer itself. Ожидается, что эта метка будет использоваться, если ошибка затрагивает разработку программы установки, но отчёт об ошибке относится к пакету, не являющемуся непосредственной частью программы установки.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
I got the bug because I was afraid Greg was cheating on me. Я взяла жучок, потому что боялась, что Грег мне изменяет.
You know that bug you planted? Жучок, который вы установили...
So I bought the bug. Так что я купила жучок.
The microchip in Red's neck came online and the bug we put on Agent Keen. Вшитый в Рэда передатчик и жучок агента Кин подают сигналы.
Coming from the guy who put a surveillance bug on her. Говорит парень, прицепивший ей жучок
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
Daddy will take care of the big scary bug for you. Папочка позаботиться о том, чтобы этот противный жук больше не мучал тебя.
That's the point, bug. В этом-то и дело, жук.
This is a 1952 VW Bug in azure blue. Это "Фольксваген Жук" 1952-го года цвета голубой лазури.
I'm not a bug, I'm not a bug... Я не жук, я не жук...
It's this bug. Жук все деревья поел.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
It's not a bug, it's an undocumented feature. Это не баг, это недокументированная фича.
Mr. Robot finally found my bug. Мистер Робот наконец-то нашёл мой баг.
To fix a bug in Internet Explorer, we also need to add the same background to our container div. Чтобы побороть один баг в Internet Explorer, нам также нужно добавить такое же фоновое изображение и к блоку "container".
Bug of V1.62 was fixed (program stopped after AMTOR mode selecting). Исправлен баг, допущенный в версии 1.62 программа прекращала работу при переходе в режим AMTOR.
Bug fixed - hang on corrupted PES streams. Исправлен баг, приводящий к зависанию на испорченных PES-потоках.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
You say that bug and artefact are from the same place. Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места.
It's a bug about this size that feeds on human flesh. Это насекомое вот такого размера, которое есть человеческую плоть.
A boy is a boy, a bug is a bug. Мальчик это мальчик, насекомое это насекомое.
A bug that is literally a bug. Насекомое в буквальном смысле этого слова.
Take a look at this sentence: "One morning, as Gregor Samsawas waking up from anxious dreams, he discovered that in his bed hehad been changed into a monstrous verminous bug." Вот пример: «Проснувшись однажды утром после беспокойногосна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился встрашное насекомое».
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
A bug squashing party took place last weekend. На выходных был проведён интенсивный поиск ошибок (bug squashing party).
In March 2016, Peter Cook announced the US federal government's first bug bounty program, the "Hack the Pentagon" program. В марте 2016 года, Питер Кук объявил первую программу bug bounty федерального правительства, «взломать Пентагон».
A bug bounty program is a deal offered by many websites and software developers by which individuals can receive recognition and compensation for reporting bugs, especially those pertaining to exploits and vulnerabilities. Программа Bug Bounty - это программа, предлагаемая многими веб-сайтами и разработчиками программного обеспечения, с помощью которой люди могут получить признание и вознаграждение за нахождение ошибок, особенно тех, которые касаются эксплойтов и уязвимостей.
In addition, similar to the Split-Screen Level in Pac-Man, a bug exists in Galaga in which the game "rolls over" from Stage 255 to Stage 0 (256). Также ещё один, похожий на знаменитый «Split-Screen bug» в Pac-Man, в котором игра «перекидывает» с 255 уровня до 0.
For more than 55 years, the name BUG has stood for quality-assured, individual system solutions in construction and building. Название BUG вот уже более 55 лет символизирует конструктивно правильные и качественные индивидуальные системные решения в строительстве.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Just pretend he's a bug. Представь, что он - букашка.
What are you doing, you bug? Ты что тут делаешь, букашка?
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
Okay, June Bug, these are for you. Ладно, Букашка, это тебе.
This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
Sometimes at the NSA, we download a rolling bug onto smartphones to slave the microphone. Иногда в Агентстве Национальной Безопасности мы загружаем специальный вирус на смартфоны, чтобы отрубить микрофоны.
If it's meningitis, we have to ID the bug fast. Если это менингит, нам нужно как можно быстрее идентифицировать вирус.
I think I've picked up some kind of bug. Наверное, подхватила какой-то вирус.
Terrible bug going around. Кругом гуляет ужасный вирус.
Well, it's pretty hard to stamp out a bug that doubles its numbers every couple of days, you know. Довольно трудно устранить вирус, удваивающий численность каждые пару дней, знаешь ли.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
Please read the bug reporting guidelines and follow the instructions. Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и следуйте инструкциям.
You will then be asked for the SMTP server to be used for submitting bug reports. Затем вас попросят указать сервер SMTP, который нужно использовать для отправки сообщений об ошибках.
The Debian GNU/Linux distribution has a bug tracking system which details bugs reported by users and developers. Дистрибутив Debian GNU/Linux имеет систему отслеживания ошибок, содержащую подробную информацию об ошибках, замеченных пользователями и разработчиками.
A bug that prevented vncserver from printing error messages when Xvnc failed to start is now fixed. Исправлена ошибка которая не позволяла vncserver распечатывать сообщения об ошибках в случае неудачи при старте Xvnc.
If you have encountered a bug in one of our products, please report it using Bugzilla, our on-line bug database. Если вы обнаружили ошибку в одном из наших продуктов, пожалуйста, сообщите о ней, используя для этого онлайновую систему сообщений об ошибках - Bugzilla.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
Who hired you to bug Iona Payne's office? Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы?
He'll probably bug us. Он, вероятно, будет прослушивать нас.
Why would someone bug Ella's apartment? Зачем кому-то прослушивать квартиру Эллы?
Bug her phone, her apartment. Прослушивать ее телефон, квартиру.
Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
You can't bug them with those people around. Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди.
Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night. Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь.
I promise I won't bug you anymore. Обещаю, я больше не буду доставать тебя.
Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку.
People don't bug me until they get teeth. Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба.
They don't really need to bug you with this, Dad. Им не стоило тебя беспокоить, пап.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
Construction of a new bridge over the river Bug at the border with Poland is planned to be completed by the year 2005. К 2005 году планируется завершить строительство нового моста через реку Буг на границе с Польшей.
Within the pilot programme, five projects have been undertaken directly by the Core Group on the River Pilot Projects (Bug, Morava, Mures/Maros, Ipel/Ipoly and Latorica/Uzh). В рамках этой экспериментальной программы пять проектов было непосредственно осуществлено Основной группой по экспериментальным речным проектам (Буг, Морава, Муреш/Марос, Ипель/Иполи и Латорица/Уж).
It is located on the river Southern Bug in a cup-like cavity. Расположен он на реке Южный Буг в чашеобразной впадине.
Source of the swamp Hipanis or Source of the Swamp River - probably Southern Bug. Истоки болота Гипанис или истоки Болотной реки - наверное, Южный Буг.
The further development of the earlier pilot project on the Bug River to encompass the groundwater aquifers in the Bug River basin, shared by Belarus, Poland and Ukraine; с) дальнейшую разработку более раннего проекта по реке Буг с целью охвата в нем подземных водоносных горизонтов бассейна реки Буг, являющихся общими для Беларуси, Польши и Украины;
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Come on, man, you got to move on and get over Bug. Перестань, ты должна жить дальше и забыть Бага.
Fixed bug with PUHandler.dll library is used for saving User Profiles before reboot. Исправлена бага, из-за которой не компилировалась PUHandler.dll, необходимая для сохранения User Profiles перед перезагрузкой.
I've already lost Bug. Я уже потеряла Бага.
Because, after all, a bug's only purpose, it's only reason for existence is to be a mistake that needs fixing, to help you right a wrong. Потому что, в конце концов, единственной целью бага является ошибка, которую нужно исправить, помочь вам восстановить справедливость.
I just want him away from me and Bug. Оставил меня и Бага в покое.
Больше примеров...