Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
And this bug mutated as a direct result of our mass consumption of animals, particularly pork. И эта ошибка, видоизмененная как прямой результат из нашего массового потребления животных, особенно свинина.
This is most likely a bug in the Portage tree. Скорее всего, это ошибка в дереве портежей.
This bug has been fixed by disabling STP by default. Эта ошибка исправлена отключением STP по умолчанию.
This bug affects support for large files (over 2 gigabytes). Ошибка связана с поддержкой больших файлов (более 2 ГБ).
A bug with incorrect identification of blocks of tables in the main sequence. Исправлена ошибка с некорректным распознавание блоков таблиц в основной последовательности.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
The bug is only monitoring game ports, but Armstrong doesn't have any games on his computer. Жучок только сканировал порты в игре, но у Армстронга не было игр на компьютере.
Someone wants to steal tech secrets from Jenner Blye, and they bug his personal chef. Кто-то хочет украсть секреты у Дженнера Блая, и подбрасывает жучок его личному повару.
You have a bug in his car? В машине есть жучок?
Every Wednesday, she goes for a run at 6:00 on the dot for exactly 30 minutes, which means they now have 27 minutes in her room to prove that she is the one who planted the bug. Каждую среду она бегает в 6 утра примерно 30 минут, что значит, у нас есть 27 минут в ее комнате, чтобы доказат, что она та, кто подсадила жучок.
He could only know that I wanted to chop off Mr. Park's hand by putting a bug on us and he knew our whereabouts by tailing us Он мог знать что я хотел отрубить руку мистера Паркера только подкинув нам жучок и он знал наше местонахождение сидя у нас на хвосте
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
The suppressant bug you found inside of you was mine. Тот жук что ты нашел внутри себя, был моим.
She keeps a bug in her purse to get out of paying the check, and you're insane, and that is gross! У нее в сумочке жук, чтобы не оплачивать обед, и ты - сумасшедшая, это отвратительно!
It's called June Bug and Cricket: Она называется Майский жук и Сверчок.
I used to have a VW Bug. У меня был Фольксваген Жук.
Bug on the foot! У меня на ноге жук.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Every non-trivial program has at least one bug. В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг.
Simply changing it to for (var prop will fix our third bug. Ее простое изменение на "for (var prop", решит наш третий баг.
I think there's a bug in the code. Я думаю, в коде есть баг.
A guy named Bug didn't raise some concerns? А парень, которого зовут Баг не вызывает никаких подозрений?
This is serious, Bug. Дело серьёзное, Баг.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
You say that bug and artefact are from the same place. Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места.
This bug, the screwworm, that's what was on your video? Это насекомое, мясная муха, это она была на Вашем видео?
It's this bug from Central America. Насекомое из Центральной Америки.
There's a bug in your coffee. У вас насекомое в кофе.
And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about? Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
HackerOne is a vulnerability coordination and bug bounty platform that connects businesses with cybersecurity researchers. Компания создала bug bounty платформу, соединяющую бизнес и исследователей безопасности.
Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. специальная рассылка для «пастухов» запросов (ошибок) Gentoo (Bug Wranglers).
Like most of the girls, I now knew how to Jitter Bug (later called the Jive), and I was having a great time! «Как и большинство девушек, я знала, как танцевать Jitter Bug (позже названный джайвом), и я прекрасно проводила время!
In early 1993, Hide recorded the song "Frozen Bug" with Inoran and J of Luna Sea, under the band name M*A*S*S, it was included on the sampler Dance 2 Noise 004. В начале 1993, Мацумото, Inoran и J из Luna Sea, объединившись под названием M・A・S・S, записали песню «Frozen Bug», которая вошла в сборник Dance 2 Noise 004.
She's also an ambassador for the National Eating Disorders Association, and a spokesperson for the Right Fit brand of Fashion Bug. Она также была послом «National Eating Disorders Association», и представителем «Fashion Bug».
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
Squashed like a little bug by me. Раздавлен мной, словно маленькая букашка.
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
Okay, June Bug, these are for you. Ладно, Букашка, это тебе.
I know, bug. Я знаю, букашка.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
I've got a bug, Stephen, and I... У меня какой-то вирус, Стивен и я...
He had the bug for sure. У него точно был вирус.
Tummy bug, virus or your late-night drinking. Гастроэнтерит, вирус или ваша привычка пить ночами.
Maybe it's just a bad flu bug. Может, это просто вирус какой-то, типа гриппа?
Today, at the Yakatomi Building, I infiltrated Asano, the Japanese branch of Roxxon, and I planted a little bug to crash their system. Сегодня в здании Якатоми я внедрилась в Асано, японскую ветвь компании Роксон, и установила в их систему вирус, чтоб вывести её из строя.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
Please read the bug reporting guidelines and follow the instructions. Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и следуйте инструкциям.
The Debian GNU/Linux distribution has a bug tracking system which details bugs reported by users and developers. Дистрибутив Debian GNU/Linux имеет систему отслеживания ошибок, содержащую подробную информацию об ошибках, замеченных пользователями и разработчиками.
If you have questions, propositions or bug reports concerning the software, please DO NOT post them here. Если у вас есть вопросы, предложения или сообщения об ошибках, НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ их здесь.
A bug that prevented vncserver from printing error messages when Xvnc failed to start is now fixed. Исправлена ошибка которая не позволяла vncserver распечатывать сообщения об ошибках в случае неудачи при старте Xvnc.
The relevant modules are bts-spool-db (for the active bug spool), bts-spool-archive (for bugs that have been closed for a while and thus archived), and bts-spool-index (for the bug index files). Можно скопировать модули bts-spool-db (активные отчёты об ошибках), bts-spool-archive (отчёты об ошибках, закрытых достаточно давно, чтобы быть перенесёнными в архив) и bts-spool-index (файлы указателей).
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space here to bug Sanderson's office. Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона.
Should we bug the other employees' homes, too? Дома других сотрудников мы тоже должны прослушивать?
Who hired you to bug Iona Payne's office? Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы?
He'll probably bug us. Он, вероятно, будет прослушивать нас.
Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night. Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь.
Jules told us to come up here and bug you. Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя.
I cannot bug anyone who can knock me unconscious. Мне нельзя доставать тех, кто может меня вырубить.
People don't bug me until they get teeth. Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом.
Won't bug you about it anymore. Я больше не буду тебя беспокоить.
I told him not to bug me at work. Я сказал ему не беспокоить меня на работе.
He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
Without strong pollution control measures, the water quality of the Bug River will slowly but systematically decrease. Без активных мер по ограничению загрязнения качество воды в реке Буг будет медленно, но верно снижаться.
Within the pilot programme, five projects have been undertaken directly by the Core Group on the River Pilot Projects (Bug, Morava, Mures/Maros, Ipel/Ipoly and Latorica/Uzh). В рамках этой экспериментальной программы пять проектов было непосредственно осуществлено Основной группой по экспериментальным речным проектам (Буг, Морава, Муреш/Марос, Ипель/Иполи и Латорица/Уж).
The implementation of the recommendations was discussed at the meeting of the Polish-Ukrainian Commission on Bordering Waters in September 2004, including the creation of a trilateral commission on the protection and water management in the Bug river basin. Ход выполнения рекомендаций, включая вопрос о создании трехсторонней комиссии по охране и управлению водными ресурсами в бассейне реки Буг, обсуждался на совещании Польско-Украинской комиссии по пограничным водам в сентябре 2004 года.
The canal consistes of 13 tracks, 6 of which reach Dnieper Estuary, and the rest - along the river Southern Bug. Канал состоит из 13 колен, 6 из них проходят по Днепровскому лиману, а остальные - по реке Южный Буг.
After learning about the German invasion, he left his military unit and having swum across the Bug river on June 21, 1941 at about 9:00 pm and surrendered to the Russian border patrol soldiers of the 90th Border Unit. Узнав о готовящемся наступлении, покинул расположение своей части и, переплыв Буг, 21 июня 1941 года около 21:00 сдался советским пограничникам 90-го пограничного отряда.
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Correction of a bug with permeability on all maps. Исправление бага с проходимостью на всех картах.
Come on, man, you got to move on and get over Bug. Перестань, ты должна жить дальше и забыть Бага.
I arranged for Bug's bail. Я договорилась на залог для Бага.
I've already lost Bug. Я уже потеряла Бага.
All right, we got to solve for the Sev 1 cache miss bug in the out-of-region swap routine? Хорошо, у нас есть решение для критического бага с кэш-промахом в процедуре обмена за пределы региона?
Больше примеров...