| This bug can't be reproduced on the maintainer's system. | Когда ошибка не может быть воспроизведена в системе сопровождающего пакета. |
| Internet Access Monitor for ISA Server: fixed bug with incorrect detection of traffic flow direction in case of use published POP3, SMTP and FTP servers. | Internet Access Monitor for ISA Server: исправлена ошибка неверного определения направления движения трафика некоторых опубликованных POP3, SMTP и FTP серверов. |
| This bug has been fixed by restricting access to/proc/tty/driver/serial. | Эта ошибка исправлена ограничением доступа к/proc/tty/driver/serial. |
| This bug applies to the upstream part of the package. | Когда данная ошибка применима к исходным текстам пакета, полученным от автора. |
| System Restore also suffered from a bug in the date-stamping functionality that could cause System Restore to date-stamp snapshots that were taken after 8 September 2001 incorrectly. | В функции System Restore также была ошибка определения времени, которая приводила к неправильному присвоению времени точкам восстановления, созданным после 8 сентября 2001 года. |
| I put the bug on her shoe. | Но поставила жучок ей на туфлю. |
| You were supposed to plant that bug on Larry. | Вам же сказано было - поставить жучок на Ларри. |
| You planted a bug in our house. | Вы установили у нас жучок. |
| We get a bug in the Rezident's office. | Установим в кабинет резидента жучок. |
| May the party-party bug. | Раз жучок - жучок на раз. |
| Daddy will take care of the big scary bug for you. | Папочка позаботиться о том, чтобы этот противный жук больше не мучал тебя. |
| Holding my, okay, bug boy? | Притормози, человек жук, ладно? |
| It's called June Bug and Cricket: | Она называется Майский жук и Сверчок. |
| What kind of bug is that? | Что это за жук? |
| It's just a little bug. | Всего лишь маленький жук. |
| The reason was a critical bug with BIOS damage on some Lenovo notebook models and one Acer model. | Причиной стал критический баг с повреждением BIOS в некоторых моделях ноутбуков Lenovo и одной модели Acer. |
| That was the origin of the word "bug." | Отсюда происходит слово «баг». |
| Bug may have not been perfect... but he never lied. | Возможно Баг не был идеальным... но он никогда не лгал. |
| The Bug does not do fanboy, but if you wanted, you could tell him, you know, nice work. | Баг обычно не фанатствует, но если хочешь, можешь передать ему - прекрасная работа. |
| June Bug Head and Hairy Head. | Джуна Баг Хеда и Хейр Хеда. |
| Well, the words "bug ugly" kind of spring to mind. | Слова "гадкое насекомое" сразу приходит на ум. |
| It's a bug about this size that feeds on human flesh. | Это насекомое вот такого размера, которое есть человеческую плоть. |
| This bug, the screwworm, that's what was on your video? | Это насекомое, мясная муха, это она была на Вашем видео? |
| Technically... a big bug. | Технически она большое насекомое. |
| For example, the Chinese word for spider, 蜘蛛 zhīzhū, was created by fusing the rebus 知朱 zhīzhū (literally 'know cinnabar') with the "bug" determinative 虫. | Например, китайское слово 蜘蛛 zhīzhū (паук) создано путём слияния 知朱 zhīzhū (досл. «знать киноварь») с детерминативом 虫, обозначающим насекомое. |
| HackerOne is a vulnerability coordination and bug bounty platform that connects businesses with cybersecurity researchers. | Компания создала bug bounty платформу, соединяющую бизнес и исследователей безопасности. |
| If Flash content is active when Firefox crashes, the Crash Reporter may not activate (bug 422308). | Если в момент падения Firefox на странице отображалось содержимое в формате Flash, инструмент сообщения о падениях может не активироваться (bug 422308). |
| Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. | специальная рассылка для «пастухов» запросов (ошибок) Gentoo (Bug Wranglers). |
| The so-called "love bug virus," launched in the Phillipines in 2000, is estimated to have cost billions of dollars in damage. | Так называемый вирус «love bug virus», который запустили на Филлипинах в 2000 году, предположительно привел к убыткам в миллиарды долларов США. |
| However, if you find it's lacking some feature important to you, or if you discover a bug, please use our MySQL Bug System to request features or report problems. | Однако, если Вы считаете, что в программе отсутствует очень важная для Вас функциональность или Вы обнаружили ошибку, пожалуйста, воспользуйтесь сервисом MySQL Bug System для того чтобы спросить о возможности доработки или сообщить об ошибке. |
| Why should I answer you, bug? | И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка? |
| Squashed like a little bug by me. | Раздавлен мной, словно маленькая букашка. |
| Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... | Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и... |
| I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. | Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле. |
| Okay, June Bug, these are for you. | Ладно, Букашка, это тебе. |
| You're making light of this, because the bug would have given people diarrhea. | Думаете, это шутка, потому что вирус вызывает диарею. |
| Sofia had that bug last week, so... | На прошлой неделе София подхватила вирус... |
| Maybe it's just a bad flu bug. | Может, это просто вирус какой-то, типа гриппа? |
| Terrible bug going around. | Кругом гуляет ужасный вирус. |
| When you say "bug", what kind of bug are you talking about? | У одной девушки на шестом этаже обнаружили неизвестный вирус. |
| Please read the instructions for filing bug reports. | Пожалуйста, прочтите инструкцию по составлению отчётов об ошибках. |
| If you want to become the testing participant, just download the terminal and test it. You can send your bug reports and suggestions by email or publish them in this topic. | Чтобы стать участником тестирования, достаточно лишь скачать терминал, после чего вы можете публиковать отчеты об ошибках и свои пожелания в этой ветке. |
| Luca De Vitis wondered if it wouldn't be more useful to close these bug reports right away, since nobody has packaged the corresponding packages in more than a year. | Лука де Витис (Luca De Vitis) спросил, не будет ли более полезным закрыть эти сообщения об ошибках немедленно, поскольку никто не создал соответствующие пакеты в течение года и более. |
| Debian bug reports should be closed when the problem is fixed. | Сообщения об ошибках Debian должны быть закрыты после исправления проблемы. |
| The Wine project will accept bug reports for users of Winetricks, unlike most third-party applications. | Проект Wine принимает сообщения об ошибках для пользователей Winetricks, в отличие от большинства сторонних приложений. |
| Should we bug the other employees' homes, too? | Дома других сотрудников мы тоже должны прослушивать? |
| How many times did I tell you not to put a bug on him? | Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз! |
| Why would someone bug Ella's apartment? | Зачем кому-то прослушивать квартиру Эллы? |
| If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption. | Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой. |
| Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. | В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка. |
| Jules told us to come up here and bug you. | Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя. |
| He'll bug UNOS... And call every hospital, their transplant teams... | Он будет доставать их, и обзванивать другие больницы, говорить с трансплантологами... |
| I promise I won't bug you anymore. | Обещаю, я больше не буду доставать тебя. |
| Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. | Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку. |
| Okay, Cyclops lady is startin' to bug me. | Ладно, эта дама-циклоп начинает меня доставать. |
| Won't bug you about it anymore. | Не буду тебя беспокоить об этом больше. |
| I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. | Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом. |
| Thought I told you not to bug me. | Я же просил меня не беспокоить. |
| I told him not to bug me at work. | Я сказал ему не беспокоить меня на работе. |
| He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. | Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо. |
| Bug, go upstairs to your room. | Клоп, иди наверх, в свою комнату. |
| I love you, bug. | Я люблю тебя, клоп. |
| And Bug said so, too. | И Клоп это подтвердил. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. | Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство. |
| Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. | Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство. |
| The Bug River pilot project was beginning its implementation phase with the preparation of two new projects with funding from the European Union. | с) стадия реализации пилотного проекта по реке Буг начинается с подготовки двух новых проектов при финансировании Европейского союза. |
| At Semyonovka village, the division reached the left bank of the Southern Bug. | В районе села Семёновка дивизия вышла на левый берег реки Южный Буг. |
| This covered 75% to 88% of all discharges in the basins of the Neman, Zapadnaya Dvina, Zapadnyi Bug and Dnepr rivers. | Это составило 75-88% всех сбросов в бассейнах рек Неман, Западная Двина, Западный Буг и Днепр. |
| The canal consistes of 13 tracks, 6 of which reach Dnieper Estuary, and the rest - along the river Southern Bug. | Канал состоит из 13 колен, 6 из них проходят по Днепровскому лиману, а остальные - по реке Южный Буг. |
| Natural recreational resources of our region include forests, preserves, picturesque valleys of the Yuznuj Bug River, the Dniestr and their confluents, hydro mineral sources of Khmilnyk and Nemirov, curative mud of Khmilnyk, Kazatin, Lipovez. | Природные рекреационные ресурсы нашей области включают лесные массивы, заповедники, живописные долины рек Южный Буг, Днестр и их притоков, гидроминеральные ресурсы Хмельника и Немирова, лечебные грязи Хмельника, Казатина, Липовца. |
| Correction of a bug with permeability on all maps. | Исправление бага с проходимостью на всех картах. |
| Come on, man, you got to move on and get over Bug. | Перестань, ты должна жить дальше и забыть Бага. |
| Me and Bug got our own spot now, so you could come crib with us if you want. | У меня и Бага свой угол сейчас, так что можешь перекантоваться у нас, если хочешь. |
| And how about you, how are you doing about Bug leaving? | А как насчет тебя, как твои дела после отъезда Бага? |
| The charges against Bug. I... | Против Бага выдвинуты обвинения. |