Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
This update, codenamed "Moviestar," includes new features, enhancements and bug... Данное обновление с кодовым названием Moviestar , включает новые функции, улучшения и ошибка...
A bug related to the flickering box Navigator. Исправлена ошибка связанная с мерцанием окна Навигатора.
to report any problems; make sure to mention the fact that the bug is on the Alpha platform. чтобы сообщить об них; не забудьте упомянуть, что ошибка относится именно к платформе на базе Alpha.
However, a catastrophic "show-stopper" bug was found that destroyed any system that was upgraded from Windows XP. Однако, была найдена катастрофическая ошибка «show-stopper», которая уничтожала любую систему, которая была обновлена с Windows XP.
A bug has surfaced meaning that installing ReactOS in VirtualBox will result in a hang when loading the USB driver, unless the VM has 256Mb RAM or more. Была обнаружена ошибка, приводящая к зависанию программы установки ReactOS в VirtualBox во время загрузки драйвера USB, если на виртуальной машине меньше 256Мб оперативной памяти.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
And one day, one special little bug felt that he wanted to crawl up the plant too. Однажды, один маленький жучок почувствовал, что он хочет тоже забраться на растение.
Another bug close to this would create interference and give you away. Еще один жучок, находящийся близко к этому, создаст помехи и выдаст вас.
Even if there was a bug, they'd have taken it with them. Если бы жучок даже и был, они бы его уже забрали.
Did you put the bug in my office? Ты установил жучок в моём кабинете?
We get a bug in the Rezident's office. Установим в кабинет резидента жучок.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
Daddy will take care of the big scary bug for you. Папочка позаботиться о том, чтобы этот противный жук больше не мучал тебя.
It's not a bug... it's a seafood. Это не жук... это морепродукт.
How did this space bug get into the Wheel in the first place? Но как этот космический жук пробрался на Колесо?
Do you think that a bug could have killed all five victims And disrupted the electronics in the house? Вы думаете, что жук мог убить всех пятерых жертв и вывести из строя всю электронику в доме?
Who's fighting me, you or the bug? Кто со мной дерётся, ты или жук?
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Someone intentionally installed a program in the androids and made them massacre humans in the guise of a bug. Кто-то специально установил андроидам такую программу и под предлогом того, что это баг, устроил бойню.
Bug, you've been my whole life. Баг, ты был всей моей жизнью.
Though for all I know, Bug could be doing the same thing. Хотя кто знает, может и Баг мог бы поступить так же.
Well, Bug, you know, it's hard to stay on top of it when you have a beard as heavy as I do. Баг, сложно с этим справиться, когда у тебя такая же густая борода, как у меня.
I want to go back to before you knew me as Bong Girl, before Bug stole your car, before Baze told you whatever he told you to make you go out with me. Я хочу вернуться к тем временам, когда ты ещё не знал меня как "кальянную" девочку, Перед тем как Баг украл твою машину, до того, как Бейз сказал тебе то, что сказал, чтобы уговорить тебя пригласить меня на свидание.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
It's a bug about this size that feeds on human flesh. Это насекомое вот такого размера, которое есть человеческую плоть.
You think I'd throw that away to crush a bug like Suzie Green? И вы думаете, что я пожертвую всем этим, чтобы растоптать такое насекомое, как Сьюзи Грин?
Technically... a big bug. Технически она большое насекомое.
Some kind of messed-up bug bite took you down. Тебя укусило какое-то непонятное насекомое.
There's a bug in your coffee. У вас насекомое в кофе.
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
A bug squashing party took place last weekend. На выходных был проведён интенсивный поиск ошибок (bug squashing party).
Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. специальная рассылка для «пастухов» запросов (ошибок) Gentoo (Bug Wranglers).
The so-called "love bug virus," launched in the Phillipines in 2000, is estimated to have cost billions of dollars in damage. Так называемый вирус «love bug virus», который запустили на Филлипинах в 2000 году, предположительно привел к убыткам в миллиарды долларов США.
She's also an ambassador for the National Eating Disorders Association, and a spokesperson for the Right Fit brand of Fashion Bug. Она также была послом «National Eating Disorders Association», и представителем «Fashion Bug».
According to the hacker, he had tried to report the vulnerability using Facebook's bug bounty program, but because of the vague and incomplete report the response team told him that his vulnerability was not actually a bug. По словам хакера, он пытался сообщить об уязвимости, используя программу bug bounty для Facebook, но из-за расплывчатых и неполных отчетов, команда сказала ему, что его уязвимость не была ошибкой.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
What are you doing, you bug? Ты что тут делаешь, букашка?
Okay, June Bug, these are for you. Ладно, Букашка, это тебе.
To him, I am just a bug to be crushed. Я для него всего лишь букашка.
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
If it's a drug-resistant bug, and we give him steroids - Если это лекарственно-устойчивый вирус, и мы дадим ему стероиды -
Yes, but the thing is the bug is sensitive at a very low rate, which means it works best for patients that we catch early. Да, но дело в том, что вирус реагирует крайне слабо, и это означает, что лучше он срабатывает на пациентах, которые рано обратились.
Sofia had that bug last week, so... На прошлой неделе София подхватила вирус...
I got the building bug. Я будто подхватил вирус.
The so-called "love bug virus," launched in the Phillipines in 2000, is estimated to have cost billions of dollars in damage. Так называемый вирус «love bug virus», который запустили на Филлипинах в 2000 году, предположительно привел к убыткам в миллиарды долларов США.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
The Group collects and analyses bug reports and feature requests for the SDMX technical standards. Группа собирает и анализирует отчеты об ошибках в компьютерной программе и запросы функций, касающиеся технических стандартов ОСДМ.
The Gentoo Linux Security Team will ensure all security-related bug reports are responded to in a timely fashion. Команда безопасности Gentoo Linux обеспечивает своевременное реагирование на все сообщения об ошибках, связанных с безопасностью.
Please keep those bug reports and feedback flowing. Просьба продолжать сообщать об ошибках и держать обратную связь.
We are appreciative to Don Chapman for bug reports and this new example of finished project based on GWT-PF, that you could look through in the gallery. Благодарим Don Chapman за сообщения об ошибках и предоставленный новый пример вида готового проекта на GWT-PF, который возможно просмотреть в галерее.
You should review both the archived bug reports for the package itself and the archived bug reports for the pseudo-package. Просмотрите архив сообщений об ошибках интересующего вас пакета, а также архивированные ошибки на псевдо-пакет.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
They'll bug her cell and she'll say, Они будут прослушивать её камеру, пока она будет щебетать во сне:
Should we bug the other employees' homes, too? Дома других сотрудников мы тоже должны прослушивать?
Why would somebody else bug The Farm? Зачем кому-то прослушивать Ферму?
Why would anybody bug me? Зачем кому-то меня прослушивать?
If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption. Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
You can't bug them with those people around. Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди.
Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night. Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь.
Jules told us to come up here and bug you. Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя.
I cannot bug anyone who can knock me unconscious. Мне нельзя доставать тех, кто может меня вырубить.
Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
I told him not to bug me at work. Я сказал ему не беспокоить меня на работе.
I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
The Bug is connected through the Dnieper-Bug canal with the Pripyat (Ukraine). Буг соединен Днепровско-Бугским каналом с рекой Припять (Украина).
Architectural plans for a new road bridge across the western Bug river at the Kozlovichi-Kurilki border crossing have been drawn up and agreed with the Polish authorities, and the project papers and tendering documentation are now being finalized and aligned. Разработан, и согласован с польской стороной архитектурный проект на строительство нового автодорожного моста через реку Западный буг на пограничном переходе Козловичи-Курилки завершается разработка и согласование проектной и тендерной документации.
The canal consistes of 13 tracks, 6 of which reach Dnieper Estuary, and the rest - along the river Southern Bug. Канал состоит из 13 колен, 6 из них проходят по Днепровскому лиману, а остальные - по реке Южный Буг.
Belarus, Poland and Ukraine share the Bug River basin. Бассейн реки Буг находится на территории Беларуси, Польши и Украины.
Workshop on the Bug river basin pilot project, Zamose, Poland, 30 September-3 October 1998 Рабочее совещание по опытному проекту в бассейне реки Буг, Замосць, Польша, 30 сентября - 3 октября 1998 года
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Come on, man, you got to move on and get over Bug. Перестань, ты должна жить дальше и забыть Бага.
Can I bring Bug? Можно мне взять с собой Бага?
Henry Hopper, son of late actor Dennis Hopper, was originally cast in the lead role of Bug, but was replaced by Thieriot after Hopper contracted mononucleosis. Генри Хоппер, сын скончавшегося актёра Денниса Хоппера, должен был сыграть роль Адама «Бага» Геллермана, но его заменил Макс Тириот после того, как Хоппер заболел мононуклеозом.
All right, we got to solve for the Sev 1 cache miss bug in the out-of-region swap routine? Хорошо, у нас есть решение для критического бага с кэш-промахом в процедуре обмена за пределы региона?
I just want him away from me and Bug. Оставил меня и Бага в покое.
Больше примеров...