| In the Debian bugtracking system: Bug 271375. | В системе отслеживания ошибок Debian: Ошибка 271375. |
| The release tags indicate that the bug in question should not be archived until it is fixed in the set of releases specified. | Метки выпуска указывают, что ошибка не должна попасть архив до тех пор, пока она не будет исправлена во всех присвоенных выпусках. |
| It would seem, reading specialized forums, there is a bug related to the management of data connections on HSPA networks> 7.2 MBit/ sec. | Казалось бы, чтение специализированных форумов, есть ошибка, связанная с управлением передачи данных в сетях HSPA> 7,2 Мбит/ сек. |
| The later MiataGL motherboard has a revised Pyxis chipset (which fixes a PCI DMA bug), a different ATA controller, an on-board QLogic 1040 SCSI host adapter, and a USB interface. | Более поздняя MiataGL имела модифицированный чипсет Pyxis (был исправлена ошибка в работе PCI DMA), другой ATA-контроллер, распаянный прямо на плате SCSI-контроллер QLogic 1040 и интерфейс USB. |
| A bug was fixed. COM-port speed was set incorrect when the same port was used for PTT-control and data exchange. | Исправлена ошибка - неправильно устанавливалась скорость обмена, когда один и тот же порт использовался для управления РТТ и обмена данными. |
| And the bug in Alex's phone cannot transmit from inside their offices. | А жучок в телефоне Алекса не передаёт из их офиса. |
| You know, Bug told us that you and Alice were related. | Жучок сказала нам, что вы с Элис родственники. |
| That's a bug. | не знаю, как это сказать Это жучок. |
| You know that bug you planted? | Жучок, который вы установиливили? |
| He could only know that I wanted to chop off Mr. Park's hand by putting a bug on us and he knew our whereabouts by tailing us | Он мог знать что я хотел отрубить руку мистера Паркера только подкинув нам жучок и он знал наше местонахождение сидя у нас на хвосте |
| Holding my, okay, bug boy? | Притормози, человек жук, ладно? |
| There's a bug on my back! | У меня какой-то жук на спине! |
| It's not just a bug, | Это уже не просто жук, это... |
| Like a bug coming out of your mouth. | Как будто у тебя изо рта жук выползает. |
| Star-Lord, Mantis, Bug, Jack Flag, and Cosmo are taken to the 31st Century by that era's Guardians, who warn them of the creation of an all-destroying energy rift called The Fault at the war's conclusion. | Звёздный Лорд, Мантис, Жук, Джек Флаг и Космо переносятся в XXXI век к Стражам Галактики той эпохи, которые предупреждают их о создании всеразрушающего энергетического раскола, вызвавшего Дефект. |
| Bug, what are you doing here? | Баг, что ты здесь делаешь? |
| Well, Bug, you know, it's hard to stay on top of it when you have a beard as heavy as I do. | Баг, сложно с этим справиться, когда у тебя такая же густая борода, как у меня. |
| Find that bug for me. | И найдите мне этот баг. |
| Be cool, Bug. | Баг, не дёргайся. |
| This got their attention, all right, and they fixed the bug, but because he hadn't reported it properly, he was denied the bounty usually paid out for such discoveries. | Тут они обратили внимание и исправили баг, но так как он не сообщил об этом как следует, ему отказались заплатить обычную премию за такое открытие. |
| You say that bug and artefact are from the same place. | Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места. |
| The way they look at you like you're some kind of bug. | Они смотрят на тебя как на какое-то насекомое. |
| Hallucinating and attacking the air around their head, as if there were a bug there, is another compulsion that has been seen in some dogs. | Галлюциннации и атака воздуха вокруг головы, как будто там было насекомое, это еще одна компульсия, которая была замечена у некоторых собак. |
| A boy is a boy, a bug is a bug. | Мальчик это мальчик, насекомое это насекомое. |
| Beuse this bug is not ainsect. | Потому что жучок не насекомое! |
| A bug squashing party took place last weekend. | На выходных был проведён интенсивный поиск ошибок (bug squashing party). |
| If Flash content is active when Firefox crashes, the Crash Reporter may not activate (bug 422308). | Если в момент падения Firefox на странице отображалось содержимое в формате Flash, инструмент сообщения о падениях может не активироваться (bug 422308). |
| Fixed an issue where, when printing a selected region of content from the middle of a page, some of the output was missing (bug 433373). | Устранена проблема, при которой при печати выделенного фрагмента содержимого из середины страницы, некоторое содержимое на напечатанной странице отсутствовало (bug 433373). |
| These pages have been very helpful during Bug Squashing Parties. | Эти страницы были очень полезны во время интенсивного поиска ошибок (Bug Squashing Parties). |
| A PC port of Super Star Wars was in the works since 1994, by Danish game company Brain Bug and produced by Softgold. | Порт Super Star Wars был в разработке с 1994 года, работу проводила датская компания Brain Bug, а продюсировалось это компанией Softgold. |
| Why should I answer you, bug? | И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка? |
| I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. | Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле. |
| Okay, June Bug, these are for you. | Ладно, Букашка, это тебе. |
| To him, I am just a bug to be crushed. | Я для него всего лишь букашка. |
| I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. | Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле. |
| 20 before the bug kills you. | 20 часов до того, как вирус убьет тебя. |
| The vet just said that he has some sort of bug and to let him be until it passes. | Ветеринар сказал только, что у него какой-то вирус и нужно подождать, пока он не пройдет. |
| I've been fighting that bug all day. | Весь день пытаюсь победить вирус. |
| Thorpe's plan, had it worked, would've created some terror, but given the ease with which he could have stolen or synthesized a far deadlier bug, it's hard to imagine that his agenda was political. | Его бы план сработал, начался бы хаос, но, учитывая с какой легкостью он мог украсть или синтезировать смертельный вирус, трудно представить, что все это связано с политикой. |
| Must've caught a bug or something. | Должно быть вирус подхватила или еще что. |
| The Gentoo Linux Security Team will ensure all security-related bug reports are responded to in a timely fashion. | Команда безопасности Gentoo Linux обеспечивает своевременное реагирование на все сообщения об ошибках, связанных с безопасностью. |
| If you want to become the testing participant, just download the terminal and test it. You can send your bug reports and suggestions by email or publish them in this topic. | Чтобы стать участником тестирования, достаточно лишь скачать терминал, после чего вы можете публиковать отчеты об ошибках и свои пожелания в этой ветке. |
| You can search bug reports using our HyperEstraier based search engine. | Отчёты об ошибках можно искать, используя нашу поисковую машину, основанную на HyperEstraier. |
| This is because it would be flooded with inappropriate bug reports otherwise. | Это сделано для того, чтобы предотвратить заполнение неподходящими отчетами об ошибках. |
| For more information about headers to suppress ACK messages and how to send carbon copies using the Bug Tracking System, see the instructions for reporting bugs. | Более подробно о том, как с помощью заголовков сообщения подавить отправку подтверждений или отправить по какому-то адресу копию отчёта об ошибке, см. инструкцию по составлению сообщений об ошибках. |
| Maybe it was wrong to bug Borden's office. | Может, было неправильно прослушивать офис Бордена. |
| How many times did I tell you not to put a bug on him? | Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз! |
| He'll probably bug us. | Он, вероятно, будет прослушивать нас. |
| Why would somebody else bug The Farm? | Зачем кому-то прослушивать Ферму? |
| Why would anybody bug me? | Зачем кому-то меня прослушивать? |
| Jules told us to come up here and bug you. | Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя. |
| I cannot bug anyone who can knock me unconscious. | Мне нельзя доставать тех, кто может меня вырубить. |
| Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. | Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку. |
| Okay, Cyclops lady is startin' to bug me. | Ладно, эта дама-циклоп начинает меня доставать. |
| Yes, but not bug people with it. | Может, но не надо остальных ею доставать. |
| Won't bug you about it anymore. | Не буду тебя беспокоить об этом больше. |
| Didn't want to bug you, Mr. T. | Не хотели беспокоить вас, мистер Ти. |
| Won't bug you about it anymore. | Я больше не буду тебя беспокоить. |
| He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. | Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо. |
| I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. | Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба. |
| I'm talking to you, McFly, you Irish bug! | Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!. |
| Bug, go upstairs to your room. | Клоп, иди наверх, в свою комнату. |
| I love you, bug. | Я люблю тебя, клоп. |
| Bug, go upstairs. | Клоп, иди наверх. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. | Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство. |
| Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. | Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство. |
| In 1926 he completed secondary school at Wyszków on eastern Poland's Bug River. | В 1926 году окончил среднюю школу в Вышкуве, находящейся на реке Буг восточной части Польши. |
| The most important transboundary river in the Vistula basin is the Bug River, shared by Belarus, Poland and Ukraine. | Наиболее важной трансграничной рекой бассейна Вислы является река Буг, протекающая по территории Беларуси, Польши и Украины. |
| At present, the preparation of similar project proposals for other rivers is under discussion with countries sharing the Bug and the Dnestr river basins; | В настоящее время со странами, расположенными в бассейнах рек Буг и Днестр, обсуждается вопрос о разработке предложений по аналогичным проектам; |
| The Government of Belarus has pledged to prepare pre-feasibility studies for two inland waterway connections of international importance, that is: the Oder - Vistula - Bug - Dnieper and the Daugava - Dnieper and to present them for consideration by the Working Party on Inland Water Transport. | Правительство Беларуси изъявило готовность провести два исследования по изучению экономической целесообразности строительства двух внутренних водных соединений международного значения Одер - Висла - Буг - Днепр и Даугава - Днепр и представить их для рассмотрения Рабочей группе по внутреннему водному транспорту. |
| After learning about the German invasion, he left his military unit and having swum across the Bug river on June 21, 1941 at about 9:00 pm and surrendered to the Russian border patrol soldiers of the 90th Border Unit. | Узнав о готовящемся наступлении, покинул расположение своей части и, переплыв Буг, 21 июня 1941 года около 21:00 сдался советским пограничникам 90-го пограничного отряда. |
| Correction of a bug with permeability on all maps. | Исправление бага с проходимостью на всех картах. |
| I arranged for Bug's bail. | Я договорилась на залог для Бага. |
| And how about you, how are you doing about Bug leaving? | А как насчет тебя, как твои дела после отъезда Бага? |
| Henry Hopper, son of late actor Dennis Hopper, was originally cast in the lead role of Bug, but was replaced by Thieriot after Hopper contracted mononucleosis. | Генри Хоппер, сын скончавшегося актёра Денниса Хоппера, должен был сыграть роль Адама «Бага» Геллермана, но его заменил Макс Тириот после того, как Хоппер заболел мононуклеозом. |
| Debugging's actually all about finding the bug, about understanding why the bug was there to begin with, about knowing that its existence was no accident. | Отладка заключается в поиске бага, в понимании, почему баг был там вообще, в осознании того, что это была не случайность. |