| A bug related to the persistence of HTML files and update the screen HTML editor. | Исправлена ошибка связанная с сохранением HTML файлов и обновлением экрана HTML редактора. |
| Unfortunately, there was a bug in PHP which caused this to not always work correctly when negative numbers were involved. | К сожалению, в РНР была ошибка, так что это не всегда верно работает, когда используются отрицательные числа. |
| Fixed bug in call address patching code, used for system call hooking - page protection was disabled beyond pushfd+cli/popfd. | Исправлена ошибка в коде модификации адреса вызова при перехвате системного вызова - отключение защиты страниц происходило вне pushfd+cli/popfd. |
| A bug was fixed. COM-port speed was set incorrect when the same port was used for PTT-control and data exchange. | Исправлена ошибка - неправильно устанавливалась скорость обмена, когда один и тот же порт использовался для управления РТТ и обмена данными. |
| It is expected that this will be used when the bug affects installer development but is not filed against a package that forms a direct part of the installer itself. | Ожидается, что эта метка будет использоваться, если ошибка затрагивает разработку программы установки, но отчёт об ошибке относится к пакету, не являющемуся непосредственной частью программы установки. |
| You had a bug, Hal. | В тебе был жучок, Хэл. |
| That bug was stolen from a CIA substation in Omaha in '06. | Этот жучок был похищен из подстанции ЦРУ в Омахе в 2006 |
| If you hadn't got rid of the bug, we'd have known you really were here. | Если б ты не снял жучок, мы хотя бы знали бы, что ты и правда был тут. |
| Same name of the actor in Herbie, the Love Bug. | Как актёр в фильме Херби - влюблённый жучок. |
| A bug the size of a rat? | Жучок размером с крысу? |
| After all, it was indeed the kissing bug... that killed Daniel Morgan. | В конце концов, это именно жук убил Дэниела Моргана. |
| He doesn't fight crime, no costume, he's just a bug for no reason. | Он не борется с преступностью, никакого костюма, он просто жук без определенных причин. |
| It's not just a bug, | Это уже не просто жук, это... |
| Do you think that a bug could have killed all five victims And disrupted the electronics in the house? | Вы думаете, что жук мог убить всех пятерых жертв и вывести из строя всю электронику в доме? |
| It's a love bug. | Это же жук любви! |
| The reason was a critical bug with BIOS damage on some Lenovo notebook models and one Acer model. | Причиной стал критический баг с повреждением BIOS в некоторых моделях ноутбуков Lenovo и одной модели Acer. |
| I think that's a bug. | Я думаю, что это баг. |
| Remember the car we used to have? 1979 silver convertible Bug. | Помните, автомобиль который у нас был? серебряный кабриолет Баг 1979 года выпуска. |
| I think Bug did, too. | Думаю, Баг тоже скучал. |
| Has two Boston terriers named Bug and Fester. | У нее два бостонских терьера по кличке Баг и Фестер. |
| The way they look at you like you're some kind of bug. | Они смотрят на тебя как на какое-то насекомое. |
| Technically... a big bug. | Технически она большое насекомое. |
| It's this bug from Central America. | Насекомое из Центральной Америки. |
| What kind of bug is that? | Что это за насекомое. |
| Listen to me, you little bug. | А теперь послушай меня, ты, жалкое насекомое. |
| A bug squashing party took place last weekend. | На выходных был проведён интенсивный поиск ошибок (bug squashing party). |
| In March 2016, Peter Cook announced the US federal government's first bug bounty program, the "Hack the Pentagon" program. | В марте 2016 года, Питер Кук объявил первую программу bug bounty федерального правительства, «взломать Пентагон». |
| Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. | специальная рассылка для «пастухов» запросов (ошибок) Gentoo (Bug Wranglers). |
| She's also an ambassador for the National Eating Disorders Association, and a spokesperson for the Right Fit brand of Fashion Bug. | Она также была послом «National Eating Disorders Association», и представителем «Fashion Bug». |
| Each package in the distribution contains executables, scripts, documentation, and configuration information, and has a maintainer who is primarily responsible for keeping the package up-to-date, tracking bug reports, and communicating with the upstream author(s) of the packaged software. | Каждый пакет в дистрибутиве содержит исполняемые файлы, скрипты, документацию, конфигурационную информацию и имеет сопровождающего, который отвечает за поддержание пакета в актуальном состоянии, отслеживает сообщения об ошибках (bug reports) и общается с основными авторами программы. |
| And you can't just nominate yourself, bug. | И нельзя самого себя номинировать, букашка. |
| Squashed like a little bug by me. | Раздавлен мной, словно маленькая букашка. |
| Okay, June Bug, these are for you. | Ладно, Букашка, это тебе. |
| This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. | Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты. |
| I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. | Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле. |
| Could be four hours till the symptoms hit, 20 before the bug kills you. | Может пройти 4 часа прежде чем симптомы проявятся. 20 часов до того, как вирус убьет тебя. |
| The vet just said that he has some sort of bug and to let him be until it passes. | Ветеринар сказал только, что у него какой-то вирус и нужно подождать, пока он не пройдет. |
| I've got a little bit of the bug, but other than that, I'm good. | Да вот поймал какой-то вирус, но за этим исключением, все замечательно. |
| ~ No, it's just a bug. | Нет, это просто вирус. |
| I got the building bug. | Я будто подхватил вирус. |
| Please do not rely on .status files in the bug spools, as they are obsolete, for compatibility purposes only, and will be removed at some point in the future. | Не слишком доверяйте файлам .status в данных об ошибках. Они сейчас не используются, существуют только для совместимости и в будущем будут удалены. |
| Please note that to use some of these resources (ie, to report a bug or request a new Fink package), you will need to be logged in to your SourceForge account. | Просим иметь в виду, что для использования некоторых из этих ресурсов (н-р, отчет об ошибках или запрос о новом пакете) вам надо зарегистрировать свой счет в SourceForge. |
| Luca De Vitis wondered if it wouldn't be more useful to close these bug reports right away, since nobody has packaged the corresponding packages in more than a year. | Лука де Витис (Luca De Vitis) спросил, не будет ли более полезным закрыть эти сообщения об ошибках немедленно, поскольку никто не создал соответствующие пакеты в течение года и более. |
| Users will be sent a confirmation message which they must reply to if they wish to be unsubscribed from the bug. | Пользователям придёт запрос на подтверждение, на который они должны ответить, если они хотят отписаться от сообщений об ошибках. |
| Each package in the distribution contains executables, scripts, documentation, and configuration information, and has a maintainer who is primarily responsible for keeping the package up-to-date, tracking bug reports, and communicating with the upstream author(s) of the packaged software. | Каждый пакет в дистрибутиве содержит исполняемые файлы, скрипты, документацию, конфигурационную информацию и имеет сопровождающего, который отвечает за поддержание пакета в актуальном состоянии, отслеживает сообщения об ошибках (bug reports) и общается с основными авторами программы. |
| Maybe it was wrong to bug Borden's office. | Может, было неправильно прослушивать офис Бордена. |
| Who hired you to bug Iona Payne's office? | Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы? |
| He'll probably bug us. | Он, вероятно, будет прослушивать нас. |
| Why would somebody else bug The Farm? | Зачем кому-то прослушивать Ферму? |
| Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. | В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка. |
| I'm not going to bug you any more about what's going on. | Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит. |
| Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night. | Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь. |
| Jules told us to come up here and bug you. | Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя. |
| I promise I won't bug you anymore. | Обещаю, я больше не буду доставать тебя. |
| People don't bug me until they get teeth. | Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы. |
| Didn't want to bug you, Mr. T. | Не хотели беспокоить вас, мистер Ти. |
| Won't bug you about it anymore. | Я больше не буду тебя беспокоить. |
| Thought I told you not to bug me. | Я же просил меня не беспокоить. |
| I told him not to bug me at work. | Я сказал ему не беспокоить меня на работе. |
| I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. | Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба. |
| I'm talking to you, McFly, you Irish bug! | Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!. |
| Bug, go upstairs to your room. | Клоп, иди наверх, в свою комнату. |
| And Bug said so, too. | И Клоп это подтвердил. |
| Bug, go upstairs. | Клоп, иди наверх. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. | Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство. |
| Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. | Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство. |
| The Dnieper is connected with the Bug River through the Dnieper-Bug Canal. | Днепр соединен с рекой Буг Днепровско-Бугским каналом. |
| 01 Manjar 02 Pacific 03 Civilization 04 Bug city... | 01 Manjar 02 Тихоокеанском 03 Цивилизация 04 Буг город... |
| Within the pilot programme, five projects have been undertaken directly by the Core Group on the River Pilot Projects (Bug, Morava, Mures/Maros, Ipel/Ipoly and Latorica/Uzh). | В рамках этой экспериментальной программы пять проектов было непосредственно осуществлено Основной группой по экспериментальным речным проектам (Буг, Морава, Муреш/Марос, Ипель/Иполи и Латорица/Уж). |
| UNIDO has also launched a project in Ukraine focused on identifying and dealing with manufacturing enterprises that are a source of pollution and contamination along the basin of the Western Bug River. | ЮНИДО также приступила к реализации одного проекта на Украине, направленного на выявление производственных предприятий, загрязняющих окружающую среду в бассейне реки Западный Буг, и принятие мер по отношению к ним. |
| In the framework of the Bug groundwater pilot project, the three riparian countries had submitted a project proposal to the Global Environment Facility (GEF) ("Bug SUMTAS project" - Sustainable Use of the Mesozoic Transboundary Aquifer System). | Ь) в рамках пилотного проекта по подземным водам бассейна реки Буг три прибрежные страны представили проектное предложение Глобальному экологическому фонду (ГЭФ) ("Проект Буг СУМТАС" - устойчивое использование мезозойской трансграничной водной системы). |
| Correction of a bug with permeability on all maps. | Исправление бага с проходимостью на всех картах. |
| Fixed bug, which made command prompt switches unusable in Release version. | Исправлена бага, из-за которой в Release-версии не работали ключики в камандной строке. |
| Can I bring Bug? | Можно мне взять с собой Бага? |
| I've already lost Bug. | Я уже потеряла Бага. |
| Because, after all, a bug's only purpose, it's only reason for existence is to be a mistake that needs fixing, to help you right a wrong. | Потому что, в конце концов, единственной целью бага является ошибка, которую нужно исправить, помочь вам восстановить справедливость. |