Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
Fixed bug in GBOnWriteItems proccessing in dotNET Wrapper. Исправлена ошибка в обработке GBOnWriteItems в dotNET Wrapper.
This bug can't be reproduced on the maintainer's system. Когда ошибка не может быть воспроизведена в системе сопровождающего пакета.
The bug does not ring when receiving the call, the product is comletamente anonymous and silent. Ошибка не подается при приеме вызова, продукт comletamente анонимно и молчаливы.
This bug is now fixed, making squid compliant now with Linux Standard Base. Эта ошибка исправлена, теперь Squid соответствует стандартам Linux.
If the report listed is merged with several others then they are all left merged with each other; only their associations with the bug explicitly named are removed. Если указанная ошибка слита с несколькими другими, они остаются слиты друг с другом, удаляется только их связь с указанной ошибкой.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
This bug you guys pulled out of Josh Avery's phone belongs to us, H. Этот жучок, который вытащили из телефона Джоша Эвери, принадлежит нам, Горацио.
Look, we can't end this mission just because you found this bug in Alex's room. Послушайте, мы не можем завершить эту миссию просто потому, что вы нашли жучок в комнате Алекс.
I want a bug in this box, audio and track. У становите в коробке жучок и рекордер.
But Thad's lawyer up, so that leaves us with Bug. Но Тед вызвал адвоката, так что нам остается только Жучок.
We got a bug in the electrical system. В электрической системе жучок.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
Look, maybe he's not a bug. Слушай, может, он не жук.
It's not a bug... it's a seafood. Это не жук... это морепродукт.
How did this space bug get into the Wheel in the first place? Но как этот космический жук пробрался на Колесо?
He's not Bee, he's a bug. Да он не Пчёл, он- жук...
He sold his Volkswagen Bug to a junkyard for $94 and ended up outside Lefty's Bar, where the first game, Leisure Suit Larry in the Land of the Lounge Lizards, begins. Свой «Фольксваген Жук» он продаёт на свалку за $94, и оказывается у «Бара Лефти», где и начинается Ларри в выходном костюме в краю праздных ящерок, первая игра серии.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Bug, you've been my whole life. Баг, ты был всей моей жизнью.
The one that brought you to Château Bug in the middle of the night. Той, что под покровом ночи привела вас в шато Баг.
Fixed bug in user mode client with automatic flush of file buffer. Исправлен баг в user-mode клиенте с автоматическим сбросом файлового буфера на диск по истечению таймаута.
Anton's software exploits an obscure bug in the location-tracking protocols used by nearly all sensors. Программа Энтона использует какой-то баг в протоколах слежения всех сенсоров, находящихся поблизости.
Okay, so... I'm searching the servers that we recovered from See Bug. Я просматриваю серверы, которые мы получили от "Си Баг".
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
The way they look at you like you're some kind of bug. Они смотрят на тебя как на какое-то насекомое.
The bug is from the same place as the artifact. Насекомое из того же места, что и артефакт.
You think I'd throw that away to crush a bug like Suzie Green? И вы думаете, что я пожертвую всем этим, чтобы растоптать такое насекомое, как Сьюзи Грин?
What kind of bug is that? Что это за насекомое.
A boy is a boy, a bug is a bug. Мальчик это мальчик, насекомое это насекомое.
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
HackerOne is a vulnerability coordination and bug bounty platform that connects businesses with cybersecurity researchers. Компания создала bug bounty платформу, соединяющую бизнес и исследователей безопасности.
Some Web pages (such as) do not properly detect if Silverlight is installed and will not function properly (bug 432371) This issue is fixed by the Silverlight 2.0 beta. Некоторые веб-страницы (например) неверно определяют, установлен ли Silverlight, и работают неверно (bug 432371). Эта проблема исправлена в бета-версии Silverlight 2.0.
In addition, similar to the Split-Screen Level in Pac-Man, a bug exists in Galaga in which the game "rolls over" from Stage 255 to Stage 0 (256). Также ещё один, похожий на знаменитый «Split-Screen bug» в Pac-Man, в котором игра «перекидывает» с 255 уровня до 0.
In 2006, Eichar was a director, writer, and producer for The Dangerous Sports Club, The Bug Wrangler, Dan Eldon Lives and Queen of Scream. В 2006 году Эйчар был режиссером, сценаристом и продюсером таких фильмов, как «The Dangerous Sports Club», «The Bug Wrangler», «Dan Eldon Lives» и «Queen of Scream» - все они транслировались на различных американских телевизионных каналах.
For more than 55 years, the name BUG has stood for quality-assured, individual system solutions in construction and building. Название BUG вот уже более 55 лет символизирует конструктивно правильные и качественные индивидуальные системные решения в строительстве.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
I know, bug. Я знаю, букашка.
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
Shayla's bug was always elusive to me. дети и... Вирус Шейлы был всегда для меня неуловим.
Yes, but the thing is the bug is sensitive at a very low rate, which means it works best for patients that we catch early. Да, но дело в том, что вирус реагирует крайне слабо, и это означает, что лучше он срабатывает на пациентах, которые рано обратились.
He had the bug for sure. У него точно был вирус.
I got the building bug. Я будто подхватил вирус.
The computer virus created by the two countries became known as "the bug," and Stuxnet by the IT community once it became public. Компьютерный вирус, созданный двумя странами, впоследствии стал известен ИТ-сообществу как Stuxnet.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
Luca De Vitis wondered if it wouldn't be more useful to close these bug reports right away, since nobody has packaged the corresponding packages in more than a year. Лука де Витис (Luca De Vitis) спросил, не будет ли более полезным закрыть эти сообщения об ошибках немедленно, поскольку никто не создал соответствующие пакеты в течение года и более.
If you submit a private address, it will be available only to Debian mirror list editors, in order for them to contact you with important news and/or bug reports. Если вы предоставили личный адрес, он будет доступен только редакторам списка зеркал Debian, чтобы они смогли связаться с вами по поводу новостей и/или отчётов об ошибках.
command is already merged with another bug then all the reports merged with any of the ones listed will all be merged together. уже слита с другими ошибками, то сливаются все сообщения об ошибках, слитые с любой из перечисленных.
If you have encountered a bug in one of our products, please report it using Bugzilla, our on-line bug database. Если вы обнаружили ошибку в одном из наших продуктов, пожалуйста, сообщите о ней, используя для этого онлайновую систему сообщений об ошибках - Bugzilla.
For bug reports, improvements suggestions etc. feel free to email (in English or Polish). Не стесняйтесь направлять отчеты об ошибках, вопросы по лицензированию игр и Ваши предложения по адресу (желательно на польском или английском языках).
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
They'll bug her cell and she'll say, Они будут прослушивать её камеру, пока она будет щебетать во сне:
Should we bug the other employees' homes, too? Дома других сотрудников мы тоже должны прослушивать?
Who hired you to bug Iona Payne's office? Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы?
Does he think he can put a bug on me without me noticing? Он думает, что может меня прослушивать, а я не в курсе?
How many times did I tell you not to put a bug on him? Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз!
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
You can't bug them with those people around. Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди.
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
I cannot bug anyone who can knock me unconscious. Мне нельзя доставать тех, кто может меня вырубить.
He'll bug UNOS... And call every hospital, their transplant teams... Он будет доставать их, и обзванивать другие больницы, говорить с трансплантологами...
Well, I call, but Phyllis told me I bug him too much. Я ему звоню! ... а Филис просит его не доставать.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
They don't really need to bug you with this, Dad. Им не стоило тебя беспокоить, пап.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
The Bug is connected through the Dnieper-Bug canal with the Pripyat (Ukraine). Буг соединен Днепровско-Бугским каналом с рекой Припять (Украина).
A picturesque Podolia town is located on the banks of the Yuznuj Bug River. Живописный подольский город раскинулся на берегах реки Южный Буг.
This covered 75% to 88% of all discharges in the basins of the Neman, Zapadnaya Dvina, Zapadnyi Bug and Dnepr rivers. Это составило 75-88% всех сбросов в бассейнах рек Неман, Западная Двина, Западный Буг и Днепр.
The further development of the earlier pilot project on the Bug River to encompass the groundwater aquifers in the Bug River basin, shared by Belarus, Poland and Ukraine; с) дальнейшую разработку более раннего проекта по реке Буг с целью охвата в нем подземных водоносных горизонтов бассейна реки Буг, являющихся общими для Беларуси, Польши и Украины;
Thus, the water quality of the Bug is mainly affected by municipal wastewater discharges. Таким образом, на качество воды в реке Буг влияют главным образом сбросы городских сточных вод.
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Fixed bug, which made command prompt switches unusable in Release version. Исправлена бага, из-за которой в Release-версии не работали ключики в камандной строке.
Can I bring Bug? Можно мне взять с собой Бага?
Bug's dad's in jail... Отец Бага в тюрьме...
You'd do that for Bug? Ты сделаешь это ради Бага?
I just want him away from me and Bug. Оставил меня и Бага в покое.
Больше примеров...