Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
Fixed bug in spider.l - script works correctly when file does not exist. Исправлена ошибка в spider.l - скрипт теперь корректно обрабатывает несуществующие файлы.
However, recognition of the fact that the millennium bug affects a wide range of different systems and that a domino effect is possible has led to the understanding of the year 2000 problem as being also a management problem. Однако признание того, что ошибка, связанная с 2000 годом, затрагивает широкий спектр различных систем и может повлечь за собой цепную реакцию, позволило понять, что проблема 2000 года также касается вопросов управления.
Internet Access Monitor for ISA: fixed the bug that sometimes caused traffic direction to be incorrectly determined when log files of ISA 2004 were processed. Internet Access Monitor для ISA: Исправлена ошибка из-за которой иногда неправильно определялось направление трафика при обработке лог файлов ISA 2004.
I can't be certain if the staircase is an adaptation rather than a bug, but if it is an adaptation, then the implications are profound. Я не уверен, что лестница это результат эволюции, а не ошибка природы, но если это эволюционная особенность, то её последствия весьма существенные.
This is an ebuild error, so if you hit this error, check on if it is known and open a bug if there isn't one yet. Это ошибка в ebuild, если она вам попадется, проверьте на известна ли она и документируйте ее в противном случае.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
Eighteen months just to get a bug in this dude's car. 1,5 года только для того, чтобы поместить жучок в машину этого типа.
I told them I wouldn't do it so they made me plant a bug and said if I told you, they'd be all over us. Я сказал, что не буду этого делать, и тогда, они заставили меня поставить жучок, и сказали, если я тебе расскажу, то они вообще с нас не слезут.
All right, bug, you started it, you attack first. Peter! Ну, жучок, ты агрессор - нападай.
I'll use the bug to track him down. Использую жучок, чтобы отследить его
No. But now it has a bug. Но сейчас там есть жучок.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
She thinks her interrogators are bug creatures. Она думает, что следователь - жук.
Benji, come here, bug! Бени, иди сюда, жук!
Who's fighting me, you or the bug? Кто со мной дерётся, ты или жук?
See another bug. Zig. Zag. Еще один жук - зигзаг.
I used to have a VW Bug. У меня был Фольксваген Жук.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Mr. Robot finally found my bug. Мистер Робот наконец-то нашёл мой баг.
This house... that's where Bug grew up. Это дом... в котором рос Баг.
Well, Bug, you know, it's hard to stay on top of it when you have a beard as heavy as I do. Баг, сложно с этим справиться, когда у тебя такая же густая борода, как у меня.
That's our first bug. Это был наш первый баг.
Bug, leave it out. Баг, отстань от меня.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
Well, the words "bug ugly" kind of spring to mind. Слова "гадкое насекомое" сразу приходит на ум.
The bug is from the same place as the artifact. Насекомое из того же места, что и артефакт.
What kind of bug is that? Что это за насекомое.
I guess we're going to be bitten by every bug in creation. что каждое насекомое хочет нас тут укусить.
A bug that is literally a bug. Насекомое в буквальном смысле этого слова.
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
Previously, it had been a bug bounty program covering many Google products. Раньше программа bug bounty охватывала многие Google продукты.
If Flash content is active when Firefox crashes, the Crash Reporter may not activate (bug 422308). Если в момент падения Firefox на странице отображалось содержимое в формате Flash, инструмент сообщения о падениях может не активироваться (bug 422308).
In addition, similar to the Split-Screen Level in Pac-Man, a bug exists in Galaga in which the game "rolls over" from Stage 255 to Stage 0 (256). Также ещё один, похожий на знаменитый «Split-Screen bug» в Pac-Man, в котором игра «перекидывает» с 255 уровня до 0.
These pages have been very helpful during Bug Squashing Parties. Эти страницы были очень полезны во время интенсивного поиска ошибок (Bug Squashing Parties).
Kee Games' Super Bug (1977) and Atari's Fire Truck (1978) have a top-down view multi-directional scrolling. В играх Super Bug от Kee Games (1977 год) и Fire Truck от Atari (1978 год), помимо вида сверху, применен скроллиг в разных направлениях.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
And you can't just nominate yourself, bug. И нельзя самого себя номинировать, букашка.
Just pretend he's a bug. Представь, что он - букашка.
What are you doing, you bug? Ты что тут делаешь, букашка?
This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты.
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
20 before the bug kills you. 20 часов до того, как вирус убьет тебя.
The vet just said that he has some sort of bug and to let him be until it passes. Ветеринар сказал только, что у него какой-то вирус и нужно подождать, пока он не пройдет.
I've got a little bit of the bug, but other than that, I'm good. Да вот поймал какой-то вирус, но за этим исключением, все замечательно.
Yes, but the thing is the bug is sensitive at a very low rate, which means it works best for patients that we catch early. Да, но дело в том, что вирус реагирует крайне слабо, и это означает, что лучше он срабатывает на пациентах, которые рано обратились.
Well, the break-up bug's going around. Вирус расставаний здесь ходит.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
Please do not rely on .status files in the bug spools, as they are obsolete, for compatibility purposes only, and will be removed at some point in the future. Не слишком доверяйте файлам .status в данных об ошибках. Они сейчас не используются, существуют только для совместимости и в будущем будут удалены.
The system features a wizard to submit new bug reports and a list of all known bugs. Существует система учета ошибок на http://. Система включает в себя мастера составления новых сообщений об ошибках и список всех известных ошибок.
Alternative sites that allow searching for bug reports are Gmane and The Mail Archive. Альтернативные сайты, которые позволяют искать отчёты об ошибках: Gmane и The Mail Archive.
If you submit a private address, it will be available only to Debian mirror list editors, in order for them to contact you with important news and/or bug reports. Если вы предоставили личный адрес, он будет доступен только редакторам списка зеркал Debian, чтобы они смогли связаться с вами по поводу новостей и/или отчётов об ошибках.
Bas Zoetekouw plans to file bug reports against all packages that still contain undocumented..gz symlinks. Бас Зоэтекоув (Bas Zoetekouw) планирует создать сообщения об ошибках во всех пакетах, до сих пор содержащих ссылки на undocumented..gz.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
They'll bug her cell and she'll say, Они будут прослушивать её камеру, пока она будет щебетать во сне:
Should we bug the other employees' homes, too? Дома других сотрудников мы тоже должны прослушивать?
How many times did I tell you not to put a bug on him? Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз!
He'll probably bug us. Он, вероятно, будет прослушивать нас.
Why would somebody else bug The Farm? Зачем кому-то прослушивать Ферму?
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
You can't bug them with those people around. Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди.
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
He'll bug UNOS... And call every hospital, their transplant teams... Он будет доставать их, и обзванивать другие больницы, говорить с трансплантологами...
I promise I won't bug you anymore. Обещаю, я больше не буду доставать тебя.
Yes, but not bug people with it. Может, но не надо остальных ею доставать.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
I told him not to bug me at work. Я сказал ему не беспокоить меня на работе.
He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо.
I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба.
They don't really need to bug you with this, Dad. Им не стоило тебя беспокоить, пап.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
The most important transboundary river in the Vistula basin is the Bug River, shared by Belarus, Poland and Ukraine. Наиболее важной трансграничной рекой бассейна Вислы является река Буг, протекающая по территории Беларуси, Польши и Украины.
This covered 75% to 88% of all discharges in the basins of the Neman, Zapadnaya Dvina, Zapadnyi Bug and Dnepr rivers. Это составило 75-88% всех сбросов в бассейнах рек Неман, Западная Двина, Западный Буг и Днепр.
The Bug River, sometimes called the Western Bug to distinguish it from the Southern Bug in Ukraine, has its source in the northern edge of the Podolia uplands in the L'viv region at an altitude of 310 m. Река Буг, которую - чтобы отличить ее от реки Южный Буг на Украине - иногда называют Западным Бугом, берет начало на северном склоне Подольской возвышенности в Львовской области на высоте 310 м.
The Bug's long-term average discharge is 157 m3/s (5.0 km3/a), measured upstream of Lake Zegrzynskie (Wyszkow station, Poland). Перед Зегжиньским озером (Вышкувская станция, Польша) средний долгосрочный расход воды в реке Буг составляет 157 м3/с (5,0 км3/год).
Workshop on the Bug river basin pilot project, Zamose, Poland, 30 September-3 October 1998 Рабочее совещание по опытному проекту в бассейне реки Буг, Замосць, Польша, 30 сентября - 3 октября 1998 года
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Correction of a bug with permeability on all maps. Исправление бага с проходимостью на всех картах.
Thanks for being ashamed of me and Bug? Спасибо, что стыдилась меня и Бага?
Fixed bug with PUHandler.dll library is used for saving User Profiles before reboot. Исправлена бага, из-за которой не компилировалась PUHandler.dll, необходимая для сохранения User Profiles перед перезагрузкой.
You'd do that for Bug? Ты сделаешь это ради Бага?
Privilege escalation is the act of exploiting a bug, design flaw or configuration oversight in an operating system or software application to gain elevated access to resources that are normally protected from an application or user. Повышение привилегий - это использование компьютерного бага, уязвимостей, ошибки в конфигурации операционной системы или программного обеспечения с целью повышения доступа к вычислительным ресурсам, которые обычно защищены от пользователя.
Больше примеров...