Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
The bug with downloading log files from FTP servers is fixed. Исправлена ошибка в алгоритме забора лог файлов по FTP.
If the bug is not closed then reopen won't do anything, not even change the originator. Если ошибка не закрыта, reopen не делает ничего, даже не меняет запись о создателе отчёта.
Steven thought it was probably a bug in the new software or something. Стивен подумал, что это, вероятно, ошибка в новом программном обеспечении или что-то наподобие
Fixed bug with converting debug message TimeStamp from processor tick counter (QueryPerformanceCounter()/KeQueryPerformanceCounter()) to human-readable form. Исправлена ошибка в преобразовании TimeStamp'а сообщения из счетчика тактов процессора (QueryPerformanceCounter()/KeQueryPerformanceCounter()) в human-readable формат.
As a part of making the website more compatible with Firefox and Opera browsers, a bug fixed that could cause incorrect displaying of the current year in preview windows of massages/comments to add. В рамках повышения совместимости сайта с Интернет-обозревателями Firefox и Opera исправлена ошибка, которая могла приводить к отображению неправильного текущего года в окнах предвпросмотра добавляемых на сайт сообщений/комментариев.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
So, you had Simons bug Sam Honeywell's car? Так, ты дал отмашку Саймонсу засунуть жучок в машину Сэма Хонивела?
Using the bug I planted, I was able to get room tone, then I can strip it back out of the original recording. Установленный мной жучок, позволил записать звуки помещения, чтобы потом вычистить их с оригинальной записи.
All we do is plant a bug and we can hear everything he says. Поставим "жучок" - и будём всё знать.
And The Centre will want Martha to switch out the tapes if we actually do get a bug into the mail robot. И Центр захочет, чтобы Марта меняла кассеты, если мы поместим туда жучок.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
Aah, this bug just won't stop! Ах, этот жук просто не желает останавливаться!
Are you a bug, Bill Murray? Ты что, жук, Билл Мюррей?
We planned on handing them out, but then it was noon, and then there was a bug that landed on the ground, and anyway, the day just got away from us. Мы собирались раздать их, но тогда был полдень потом на землю прилетел тот жук, и, в общем, день пролетел мимо.
Jittery as a June bug. Дёргался как майский жук.
I am trapped like a bug, like some kind of nasty bug, and I'm covered in disease. Я в ловушке словно какой-то жук, мерзкий жук, и я вся покрыта болячками.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Someone intentionally installed a program in the androids and made them massacre humans in the guise of a bug. Кто-то специально установил андроидам такую программу и под предлогом того, что это баг, устроил бойню.
Bug, what are you doing here? Баг, что ты здесь делаешь?
That's our first bug. Это был наш первый баг.
Bug's off the hook. Баг больше не на крючке.
Brandon Hall, nicknamed "Bug" by his family, was born in Fort Worth, Texas, on February 4, 1985. Брэндон Холл, более известный как Баг Холл родился 4 февраля 1985 года в городе Форт-Уэрт, Техас.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
Do you think that a bug could have killed all five victims And disrupted the electronics in the house? Вы считаете, что насекомое могло убить пятерых человек и испортить электронные приборы в доме?
How do you not like a bug like that? Знаешь, как показывать это насекомое?
What kind of bug is that? Что это за насекомое.
There's a bug in your coffee. У вас насекомое в кофе.
Our entomologists tell us the bug we sent them was a cryptic species, previously unidentified, related to a kind of Midge that's never been seen out of Australia. Наши энтомологи сказали, что насекомое которое мы им прислали - неизвестный вид, ранее не идентифицированный, относящийся к типу мошек которых никогда не видели за пределами Австралии.
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
Previously, it had been a bug bounty program covering many Google products. Раньше программа bug bounty охватывала многие Google продукты.
A bug bounty program is a deal offered by many websites and software developers by which individuals can receive recognition and compensation for reporting bugs, especially those pertaining to exploits and vulnerabilities. Программа Bug Bounty - это программа, предлагаемая многими веб-сайтами и разработчиками программного обеспечения, с помощью которой люди могут получить признание и вознаграждение за нахождение ошибок, особенно тех, которые касаются эксплойтов и уязвимостей.
[bug fixed] Incorrect parsing of names with double quotation marks, for example: select from . [bug fixed] Некорректная обработка имен объектов базы данных содержащих двойную кавычку. Например select from .
A PC port of Super Star Wars was in the works since 1994, by Danish game company Brain Bug and produced by Softgold. Порт Super Star Wars был в разработке с 1994 года, работу проводила датская компания Brain Bug, а продюсировалось это компанией Softgold.
Consistent with Debian's "open development" philosophy and as a service to our users, we provide all the information on reported bugs at our own Bug Tracking System (BTS). The BTS is browseable at. Мы предоставляем нашим пользователям полную информацию обо всех обнаруженных ошибках в нашей системе отслеживания ошибок (Bug Tracking System, BTS), расположенной по адресу.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
And you can't just nominate yourself, bug. И нельзя самого себя номинировать, букашка.
Just pretend he's a bug. Представь, что он - букашка.
What are you doing, you bug? Ты что тут делаешь, букашка?
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
I know, bug. Я знаю, букашка.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
Every bug in the world is probably out to get me. Теперь любой вирус на Земле может меня убить.
I've got a little bit of the bug, but other than that, I'm good. Да вот поймал какой-то вирус, но за этим исключением, все замечательно.
But for me, what was contagious about all of them was that they were infected by something I call the "I Can" bug. Но по-моему, их всех объединяло то, что все они были заражены тем, что я называю вирус «Я могу».
backup Software: Use of unlicensed software, computer virus, programming bug, etc. Программное обеспечение: использование нелицензированного программного обеспечения, компьютерный вирус, ошибки в программном обеспечении и т.п.
The so-called "love bug virus," launched in the Phillipines in 2000, is estimated to have cost billions of dollars in damage. Так называемый вирус «love bug virus», который запустили на Филлипинах в 2000 году, предположительно привел к убыткам в миллиарды долларов США.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
We are appreciative to Don Chapman for bug reports and this new example of finished project based on GWT-PF, that you could look through in the gallery. Благодарим Don Chapman за сообщения об ошибках и предоставленный новый пример вида готового проекта на GWT-PF, который возможно просмотреть в галерее.
Please do not rely on .status files in the bug spools, as they are obsolete, for compatibility purposes only, and will be removed at some point in the future. Не слишком доверяйте файлам .status в данных об ошибках. Они сейчас не используются, существуют только для совместимости и в будущем будут удалены.
Please note that to use some of these resources (ie, to report a bug or request a new Fink package), you will need to be logged in to your SourceForge account. Просим иметь в виду, что для использования некоторых из этих ресурсов (н-р, отчет об ошибках или запрос о новом пакете) вам надо зарегистрировать свой счет в SourceForge.
With that launch comes the project's own bugzilla, giving brave Gentooists the ability to submit ebuilds and bug reports that they encounter with all the CVS ebuilds out there. Вместе с этим была запущена собственная bugzilla, позволяющая смелым гентузиастам постить собственные ebuild'ы и оставлять сообщения об ошибках, которые они обнаружили в любом из выложенных на CVS ebuild'ах.
This is because it would be flooded with inappropriate bug reports otherwise. Это сделано для того, чтобы предотвратить заполнение неподходящими отчетами об ошибках.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
Maybe it was wrong to bug Borden's office. Может, было неправильно прослушивать офис Бордена.
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space here to bug Sanderson's office. Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона.
He'll probably bug us. Он, вероятно, будет прослушивать нас.
Why would somebody else bug The Farm? Зачем кому-то прослушивать Ферму?
If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption. Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
You can't bug them with those people around. Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди.
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
So, don't think you always have to bug me. Так что не обязательно доставать меня.
Okay, Cyclops lady is startin' to bug me. Ладно, эта дама-циклоп начинает меня доставать.
Yes, but not bug people with it. Может, но не надо остальных ею доставать.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
I told him not to bug me at work. Я сказал ему не беспокоить меня на работе.
I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба.
They don't really need to bug you with this, Dad. Им не стоило тебя беспокоить, пап.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
On March 22, the units of the corps reached the Southern Bug River. 22 марта части корпуса выходят к реке Южный Буг.
effective implementation of the right of Bug River resettlers to compensation, действенное осуществление права переселенцев из-за реки Буг на компенсацию;
Separate volumes for the rivers Bug, Morava, and Mures/Maros were printed in April 2002; Отдельные тома по рекам Буг, Морава и Муреш были опубликованы в апреле 2002 года;
Mr. John Chilton (British Geological Survey), Chairman of the Core Group on River Pilot Projects, reported on the progress in the projects on the rivers Bug, Latoritza/Uhz, Ipoly, Morava and Mures/Maros. Председатель Основной группы по пилотным речным проектам г-н Джон Филтон (Геологическая служба Великобритании) сообщил о ходе осуществления проектов на реках Буг, Латорица/Уж, Ипель, Морава и Мюреш/Марош.
It is located on the river Southern Bug in a cup-like cavity. Расположен он на реке Южный Буг в чашеобразной впадине.
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Come on, man, you got to move on and get over Bug. Перестань, ты должна жить дальше и забыть Бага.
Me and Bug got our own spot now, so you could come crib with us if you want. У меня и Бага свой угол сейчас, так что можешь перекантоваться у нас, если хочешь.
Fixed bug, which made command prompt switches unusable in Release version. Исправлена бага, из-за которой в Release-версии не работали ключики в камандной строке.
I've already lost Bug. Я уже потеряла Бага.
All right, we got to solve for the Sev 1 cache miss bug in the out-of-region swap routine? Хорошо, у нас есть решение для критического бага с кэш-промахом в процедуре обмена за пределы региона?
Больше примеров...