Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
This bug affects support for Internet Protocol version 6. Ошибка связана с поддержкой протокола Интернет (Internet Protocol, IP) версии 6.
A bug in nedit could cause it to crash when using the nedit graphical user interface. Ошибка в приложении nedit приводила к его сбою при использовании графического интерфейса.
Microsoft reports this to be a display-only bug for only 6 floating point numbers near 65535 and 65536. Microsoft заявили, что данная ошибка воспроизводится только для 6 чисел с плавающей точкой в диапазоне между 65535 и 65536.
A bug was fixed - PTT didn't work in "manipulation via OmniRig" mode during sending from AALog or AAtest. Исправлена ошибка - в режиме "манипуляция через OmniRig" не работало управление PTT, когда передача производилась из AALog или AATest.
It would seem, reading specialized forums, there is a bug related to the management of data connections on HSPA networks> 7.2 MBit/ sec. Казалось бы, чтение специализированных форумов, есть ошибка, связанная с управлением передачи данных в сетях HSPA> 7,2 Мбит/ сек.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
I found a bug at Alex's. Я нашла жучок в квартире Алекс.
Did you put the bug in my office? Ты установил жучок в моём кабинете?
He found the bug. Он обнаружил "жучок".
Bug your office, get close to you. Подложить тебе жучок и подобраться поближе
Now, your first task is to drop a bug into Stanzler's jacket so your little evil empire friends in the van can listen in on him, while you fumble rough the house. Твоя первая задача - подбросить Стенцлеру в карман жучок, чтобы твои маленькие злобные друзья-имперцы в фургоне могли его слышать, пока ты неумело обшариваешь дом.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
Believe me, that kid is a bug. Поверь мне, этот херувимчик тот еще жук.
With a bug in town, we'll watch the morgues. Если в городе жук, придется проверять морги.
If you catch the sun just right, the bug catches fire. Если ты правильно поймаешь солнечный луч, жук сгорит.
So how did the bug end up inside the tree? Но как жук оказался внутри дерева?
"Slug bug." "Жук тычок."
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Bug, what are you doing here? Баг, что ты здесь делаешь?
To fix a bug in Internet Explorer, we also need to add the same background to our container div. Чтобы побороть один баг в Internet Explorer, нам также нужно добавить такое же фоновое изображение и к блоку "container".
A bug is fixed that allowed some objects to be immortal. Пофиксен баг, позволяющий некоторым объектам не умирать.
Bug- Bug's out of the picture. Баг... Баг уже вне поля зрения.
Brandon Hall, nicknamed "Bug" by his family, was born in Fort Worth, Texas, on February 4, 1985. Брэндон Холл, более известный как Баг Холл родился 4 февраля 1985 года в городе Форт-Уэрт, Техас.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
You say that bug and artefact are from the same place. Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места.
The way they look at you like you're some kind of bug. Они смотрят на тебя как на какое-то насекомое.
And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about? Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
How do you not like a bug like that? Знаешь, как показывать это насекомое?
Beuse this bug is not ainsect. Потому что жучок не насекомое!
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
In addition, similar to the Split-Screen Level in Pac-Man, a bug exists in Galaga in which the game "rolls over" from Stage 255 to Stage 0 (256). Также ещё один, похожий на знаменитый «Split-Screen bug» в Pac-Man, в котором игра «перекидывает» с 255 уровня до 0.
Eleven years ago (around 2001) in Portland, Oregon, a young Emma steals a yellow Volkswagen Bug which turns out to have already been stolen by a man who was hiding in the back seat. Одиннадцать лет назад (около 2001) в Портленде, штат Орегон, молодая Эмма крадёт жёлтую машину Volkswagen Bug, которая оказывается уже украденной мужчиной, который спал на заднем сидении.
Similarly, Microsoft and Facebook partnered in November 2013 to sponsor The Internet Bug Bounty, a program to offer rewards for reporting hacks and exploits for a broad range of Internet-related software. Аналогичным образом, компании Microsoft и Facebook объединились в ноябре 2013 года спонсировать в сети Bug Bounty программы, чтобы предложить награду за отчетные хаки и эксплойты для широкого спектра программного обеспечения связанного с Интернетом.
According to the hacker, he had tried to report the vulnerability using Facebook's bug bounty program, but because of the vague and incomplete report the response team told him that his vulnerability was not actually a bug. По словам хакера, он пытался сообщить об уязвимости, используя программу bug bounty для Facebook, но из-за расплывчатых и неполных отчетов, команда сказала ему, что его уязвимость не была ошибкой.
In order to closely track the real status of such things, WNPP is currently operated as a pseudo-package in the Debian Bug Tracking System (BTS). Для отслеживания состояния WNPP, он существует в виде псевдо-пакета в Системе отслеживания ошибок Debian (Bug Tracking System, BTS).
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле.
Okay, June Bug, these are for you. Ладно, Букашка, это тебе.
To him, I am just a bug to be crushed. Я для него всего лишь букашка.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
I've got a bug, Stephen, and I... У меня какой-то вирус, Стивен и я...
Yes, but the thing is the bug is sensitive at a very low rate, which means it works best for patients that we catch early. Да, но дело в том, что вирус реагирует крайне слабо, и это означает, что лучше он срабатывает на пациентах, которые рано обратились.
Seems she caught a bug. Она подхватила какой-то вирус.
Sofia had that bug last week, so... На прошлой неделе София подхватила вирус...
Terrible bug going around. Кругом гуляет ужасный вирус.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
You are always welcome to send me comments, suggestions, bug reports by email: vit*no-spam*. Отзывы, комментарии, замечания и предложения, сообщения об ошибках с благодарностью принимаются по адресу: vit*no-spam*.
Please note that to use some of these resources (ie, to report a bug or request a new Fink package), you will need to be logged in to your SourceForge account. Просим иметь в виду, что для использования некоторых из этих ресурсов (н-р, отчет об ошибках или запрос о новом пакете) вам надо зарегистрировать свой счет в SourceForge.
The system features a wizard to submit new bug reports and a list of all known bugs. Существует система учета ошибок на http://. Система включает в себя мастера составления новых сообщений об ошибках и список всех известных ошибок.
Users will be sent a confirmation message which they must reply to if they wish to be unsubscribed from the bug. Пользователям придёт запрос на подтверждение, на который они должны ответить, если они хотят отписаться от сообщений об ошибках.
Bug reports, feedback and icons Сообщения об ошибках, обратная связь и значки
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
They'll bug her cell and she'll say, Они будут прослушивать её камеру, пока она будет щебетать во сне:
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space here to bug Sanderson's office. Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона.
Should we bug the other employees' homes, too? Дома других сотрудников мы тоже должны прослушивать?
Who hired you to bug Iona Payne's office? Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы?
Does he think he can put a bug on me without me noticing? Он думает, что может меня прослушивать, а я не в курсе?
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
You can't bug them with those people around. Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди.
Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night. Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь.
He'll bug UNOS... And call every hospital, their transplant teams... Он будет доставать их, и обзванивать другие больницы, говорить с трансплантологами...
I promise I won't bug you anymore. Обещаю, я больше не буду доставать тебя.
Okay, Cyclops lady is startin' to bug me. Ладно, эта дама-циклоп начинает меня доставать.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом.
Won't bug you about it anymore. Я больше не буду тебя беспокоить.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
I told him not to bug me at work. Я сказал ему не беспокоить меня на работе.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
The Dnieper is connected with the Bug River through the Dnieper-Bug Canal. Днепр соединен с рекой Буг Днепровско-Бугским каналом.
Bad sanitary conditions have also been observed in the tributaries of the Bug River, according to Ukrainian, Belarusian and Polish data. Согласно украинским, белорусским и польским данным, плохие санитарные условия наблюдаются и в притоках реки Буг.
Source of the swamp Hipanis or Source of the Swamp River - probably Southern Bug. Истоки болота Гипанис или истоки Болотной реки - наверное, Южный Буг.
On the night of March 27, (two divisions of) the corps, having crossed the Southern Bug, moved forward under the enemy's heavy fire and captured the large inhabited locality of Akmechet. В ночь на 27 марта дивизия, переправившись через Южный Буг, под мощным огнём противника продвинулась вперед и овладела крупным населённым пунктом Акмечеть.
In the framework of the Bug groundwater pilot project, the three riparian countries had submitted a project proposal to the Global Environment Facility (GEF) ("Bug SUMTAS project" - Sustainable Use of the Mesozoic Transboundary Aquifer System). Ь) в рамках пилотного проекта по подземным водам бассейна реки Буг три прибрежные страны представили проектное предложение Глобальному экологическому фонду (ГЭФ) ("Проект Буг СУМТАС" - устойчивое использование мезозойской трансграничной водной системы).
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
The language of love is the Bug's native tongue. Язык любви - родной язык Бага.
And how about you, how are you doing about Bug leaving? А как насчет тебя, как твои дела после отъезда Бага?
Can I bring Bug? Можно мне взять с собой Бага?
I've already lost Bug. Я уже потеряла Бага.
Because, after all, a bug's only purpose, it's only reason for existence is to be a mistake that needs fixing, to help you right a wrong. Потому что, в конце концов, единственной целью бага является ошибка, которую нужно исправить, помочь вам восстановить справедливость.
Больше примеров...