Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
A bug was filed in Bugzilla, and you might want to read the thread if you've experienced problems. Ошибка была зарегестрирована в Bugzilla, и вы можете прочитать о ней, если испытываете какие-либо проблемы с USB.
This bug could be exploited by a remote attacker to cause a denial of service. Эта ошибка может быть использована удалённым нападающим, чтобы вызвать отказ в обслуживании.
Internet Access Monitor for ISA Server: The bug which omitted some records from the log file if they had unrecognizable symbols was fixed. Internet Access Monitor for ISA Server: исправлена ошибка, из-за которой пропускались некоторые строки лога в случае если в них имелись определенные нечитаемые символы.
If the report listed is merged with several others then they are all left merged with each other; only their associations with the bug explicitly named are removed. Если указанная ошибка слита с несколькими другими, они остаются слиты друг с другом, удаляется только их связь с указанной ошибкой.
Since the commands specific to the control server actually change the status of a bug, a notification about processing the commands is sent to the maintainer of the package(s) the changed bugs are assigned to. Поскольку команды сервера управления изменяют состояние ошибки, сопровождающему пакета(ов), с которым(и) связана ошибка, отправляется уведомление об обработке этих команд.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
They asked me to plant a bug. Хотели, чтобы я поставил жучок.
I just found a bug in my new car! Я только что нашел жучок в своей новой машине.
If Dearing wanted to keep an eye on our investigation, then why bug a probationary agent? Если Диринг хотел приглядывать за нашим расследованием, зачем ставить жучок агенту на испытательном сроке?
All right, bug, you started it, you attack first. Peter! Ну, жучок, ты агрессор - нападай.
Now, your first task is to drop a bug into Stanzler's jacket so your little evil empire friends in the van can listen in on him, while you fumble rough the house. Твоя первая задача - подбросить Стенцлеру в карман жучок, чтобы твои маленькие злобные друзья-имперцы в фургоне могли его слышать, пока ты неумело обшариваешь дом.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
Look, maybe he's not a bug. Слушай, может, он не жук.
Is that a bug in your teeth? Это у тебя жук в зубах?
The Iratus Bug bites Human, Human DNA mixes with theirs, a thousand years go by, Wraith. Жук Иратуса укусил человека, его ДНК смешалась с человеческой, и через тысячи лет появились Рейфы.
If that bug gets off Earth, we're bug food. Если жук покинет Землю, мы станем пищей для жуков.
There's a bug on the tree. Это жук ползет по дереву
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Some people say she's Just a bug in the program. Некоторые говорят, она - просто баг в программе.
That was the origin of the word "bug." Отсюда происходит слово «баг».
This house... that's where Bug grew up. Это дом... в котором рос Баг.
Bug, what are you doing here? Баг, что ты здесь делаешь?
You have now found the problem that causes bug number one: a text node does not have an innerText property-only element nodes do. Теперь вы нашли проблему, которая объясняет первый баг: текстовые ноды не имеют свойства innerText - они есть только у нод элементов.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
You say that bug and artefact are from the same place. Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места.
The bug the kidnapper inhaled is a young caddis fly. Насекомое, которое вдохнул похититель - это майская муха.
I guess we're going to be bitten by every bug in creation. что каждое насекомое хочет нас тут укусить.
Take a look at this sentence: "One morning, as Gregor Samsawas waking up from anxious dreams, he discovered that in his bed hehad been changed into a monstrous verminous bug." Вот пример: «Проснувшись однажды утром после беспокойногосна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился встрашное насекомое».
And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about? Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
HostName Scanner: bug fixed (sometimes error appeared when you press Stop button). HostName Scanner: bug fixed (появлялась иногда ошибка при нажатии на кнопку Stop).
Fixed an issue where, when printing a selected region of content from the middle of a page, some of the output was missing (bug 433373). Устранена проблема, при которой при печати выделенного фрагмента содержимого из середины страницы, некоторое содержимое на напечатанной странице отсутствовало (bug 433373).
A bug bounty program is a deal offered by many websites and software developers by which individuals can receive recognition and compensation for reporting bugs, especially those pertaining to exploits and vulnerabilities. Программа Bug Bounty - это программа, предлагаемая многими веб-сайтами и разработчиками программного обеспечения, с помощью которой люди могут получить признание и вознаграждение за нахождение ошибок, особенно тех, которые касаются эксплойтов и уязвимостей.
She's also an ambassador for the National Eating Disorders Association, and a spokesperson for the Right Fit brand of Fashion Bug. Она также была послом «National Eating Disorders Association», и представителем «Fashion Bug».
Those pages have now been integrated into our Bug Tracking System (BTS) properly by Colin Watson. Эти страницы внедрены в Систему отслеживания ошибок (Bug Tracking System, BTS) Колином Уотсоном (Colin Watson).
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
And you can't just nominate yourself, bug. И нельзя самого себя номинировать, букашка.
Just pretend he's a bug. Представь, что он - букашка.
Squashed like a little bug by me. Раздавлен мной, словно маленькая букашка.
Okay, June Bug, these are for you. Ладно, Букашка, это тебе.
To him, I am just a bug to be crushed. Я для него всего лишь букашка.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
Sometimes at the NSA, we download a rolling bug onto smartphones to slave the microphone. Иногда в Агентстве Национальной Безопасности мы загружаем специальный вирус на смартфоны, чтобы отрубить микрофоны.
I've got a little bit of the bug, but other than that, I'm good. Да вот поймал какой-то вирус, но за этим исключением, все замечательно.
~ No, it's just a bug. Нет, это просто вирус.
I've been fighting that bug all day. Весь день пытаюсь победить вирус.
Sofia had that bug last week, so... На прошлой неделе София подхватила вирус...
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
The Group collects and analyses bug reports and feature requests for the SDMX technical standards. Группа собирает и анализирует отчеты об ошибках в компьютерной программе и запросы функций, касающиеся технических стандартов ОСДМ.
One such utility is reportbug, a program that facilitates submitting bug reports against Debian packages. Одной из таких утилит является reportbug, программа для отправки сообщений об ошибках в пакетах Debian.
We are appreciative to Don Chapman for bug reports and this new example of finished project based on GWT-PF, that you could look through in the gallery. Благодарим Don Chapman за сообщения об ошибках и предоставленный новый пример вида готового проекта на GWT-PF, который возможно просмотреть в галерее.
Another way to search bug reports is to use Google Groups. Также, для поиска отчётов об ошибках можно использовать группы Google.
Fixed bug in error message output;). Исправлена ошибка в выводе сообщений об ошибках;).
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
Should we bug the other employees' homes, too? Дома других сотрудников мы тоже должны прослушивать?
Who hired you to bug Iona Payne's office? Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы?
Why would someone bug Ella's apartment? Зачем кому-то прослушивать квартиру Эллы?
Why would somebody else bug The Farm? Зачем кому-то прослушивать Ферму?
Bug her phone, her apartment. Прослушивать ее телефон, квартиру.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
You can't bug them with those people around. Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди.
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
Jules told us to come up here and bug you. Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя.
He'll bug UNOS... And call every hospital, their transplant teams... Он будет доставать их, и обзванивать другие больницы, говорить с трансплантологами...
I promise I won't bug you anymore. Обещаю, я больше не буду доставать тебя.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
I told him not to bug me at work. Я сказал ему не беспокоить меня на работе.
I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба.
They don't really need to bug you with this, Dad. Им не стоило тебя беспокоить, пап.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
On March 22, the units of the corps reached the Southern Bug River. 22 марта части корпуса выходят к реке Южный Буг.
Ms. Teresa Zan of the Regional Water Management Administration in Warsaw gave a presentation on the cooperation between Poland, Belarus and Ukraine in the Bug River drainage area at the bilateral, trilateral and regional levels. Г-жа Тереза Зан из районного водохозяйственного управления Варшавы выступила с сообщением по вопросу о сотрудничестве Польши, Беларуси и Украины в бассейне водосбора реки Буг на двустороннем, трехстороннем и региональном уровнях.
No agreements have been concluded so far between all riparian States in NIS and the Balkans for the protection and sustainable use of transboundary rivers or lakes such as the Bug, Debeda, Dniester, Dnieper, Gandari, Psou, Sava, Terek and Trebisnjica. До сих пор не заключены соглашения с участием всех прибрежных государств СНГ и Балканских государств для охраны и устойчивого использования таких трансграничных рек и озер, как Буг, Дебед, Днестр, Днепр, Гандари, Псоу, Сава, Терек и Требишница.
The Bug River, sometimes called the Western Bug to distinguish it from the Southern Bug in Ukraine, has its source in the northern edge of the Podolia uplands in the L'viv region at an altitude of 310 m. Река Буг, которую - чтобы отличить ее от реки Южный Буг на Украине - иногда называют Западным Бугом, берет начало на северном склоне Подольской возвышенности в Львовской области на высоте 310 м.
Workshop on the Bug river basin pilot project, Zamose, Poland, 30 September-3 October 1998 Рабочее совещание по опытному проекту в бассейне реки Буг, Замосць, Польша, 30 сентября - 3 октября 1998 года
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Me and Bug got our own spot now, so you could come crib with us if you want. У меня и Бага свой угол сейчас, так что можешь перекантоваться у нас, если хочешь.
Can I bring Bug? Можно мне взять с собой Бага?
Debugging's actually all about finding the bug, about understanding why the bug was there to begin with, about knowing that its existence was no accident. Отладка заключается в поиске бага, в понимании, почему баг был там вообще, в осознании того, что это была не случайность.
Because, after all, a bug's only purpose, it's only reason for existence is to be a mistake that needs fixing, to help you right a wrong. Потому что, в конце концов, единственной целью бага является ошибка, которую нужно исправить, помочь вам восстановить справедливость.
I just want him away from me and Bug. Оставил меня и Бага в покое.
Больше примеров...