Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
This way the bug will be closed automatically after the new package gets installed into the archive. При этом ошибка будет закрыта автоматически после того, как новый пакет попадёт в архив.
The bug with downloading log files from FTP servers is fixed. Исправлена ошибка в алгоритме забора лог файлов по FTP.
Bug: who should be 0, 1 or 2. Ошибка: кто должен быть 0, 1 или 2.
It's not a bug. It's a misfeature. Это - не ошибка в программе, а её странная особенность.
This is an ebuild error, so if you hit this error, check on if it is known and open a bug if there isn't one yet. Это ошибка в ebuild, если она вам попадется, проверьте на известна ли она и документируйте ее в противном случае.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
Well, I planted a bug in her apartment this morning. Ну, я поставил жучок в ее квартире сегодня утром.
The one I have to use a magic bug to open? Тот, для открытия которого я должна была использовать магический жучок...
Did you put the bug in my office? Ты установил жучок в моём кабинете?
If you catch the sun just right, the bug catches fire. Если правильно направить, то жучок загорится.
I can modify the bug to experience a power surge 24 hours after you plant it. Я модифицирую жучок, он через сутки выдаст скачок напряжения, от которого сгорит электроника.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
The Empire is hiding something, something important, and that bug knows what it is. Они скрывают что-то очень важное, а жук знает, что это.
Jittery as a June bug. Дёргался как майский жук.
A leafy bug. It's a good name for it. "Листовой жук" . Хорошее название.
Pick up a little bug the other night. На днях какой-то жук залетел.
There's a bug on a tree Это жук ползет по дереву
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
I think that's a bug. Я думаю, что это баг.
Okay, so Bug following us back here - that's not what I had in mind. Ладно, так как Баг ехал за нами всю дорогу... это не то, что я задумала.
Familiarize yourself with multiple debugging tools-you never know in which browser the next bug will arise. Ознакомьтесь с разными инструментами отладки - вы никогда не знаете в каком браузере появится следующий баг.
It was discovered by several players that the DJ Expert and Lights Only modes have a bug that will give players a fail sound upon reaching a pattern with six actions and completing them successfully. Некоторые игроки обнаружили, что в режимах «DJ Expert» и «Lights Only» присутствует баг, который выдаст посторонний шум после достижения и успешного завершения комплекса с шестью действиями.
Color the Bug totally clustered. Считайте, что Баг в группе.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
You say that bug and artefact are from the same place. Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места.
Well, the words "bug ugly" kind of spring to mind. Слова "гадкое насекомое" сразу приходит на ум.
For example, the Chinese word for spider, 蜘蛛 zhīzhū, was created by fusing the rebus 知朱 zhīzhū (literally 'know cinnabar') with the "bug" determinative 虫. Например, китайское слово 蜘蛛 zhīzhū (паук) создано путём слияния 知朱 zhīzhū (досл. «знать киноварь») с детерминативом , обозначающим насекомое.
Also, it looks like an insect, and the Russian for "bug" is "жyk". Также, оно смотрит как насекомое, и русским для «черепашки» будет «жук».
Take a look at this sentence: "One morning, as Gregor Samsawas waking up from anxious dreams, he discovered that in his bed hehad been changed into a monstrous verminous bug." Вот пример: «Проснувшись однажды утром после беспокойногосна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился встрашное насекомое».
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
A bug squashing party took place last weekend. На выходных был проведён интенсивный поиск ошибок (bug squashing party).
For Windows XP SP2 and Vista, you won't have to download an updated VPN client, but you will need to create a Registry change to fix the NAT traversal bug. Для Windows XP SP2 and Vista вам не надо загружать обновленный VPN клиент, а нужно внести изменение в реестр: fix the NAT traversal bug.
Eleven years ago (around 2001) in Portland, Oregon, a young Emma steals a yellow Volkswagen Bug which turns out to have already been stolen by a man who was hiding in the back seat. Одиннадцать лет назад (около 2001) в Портленде, штат Орегон, молодая Эмма крадёт жёлтую машину Volkswagen Bug, которая оказывается уже украденной мужчиной, который спал на заднем сидении.
Consistent with Debian's "open development" philosophy and as a service to our users, we provide all the information on reported bugs at our own Bug Tracking System (BTS). The BTS is browseable at. Мы предоставляем нашим пользователям полную информацию обо всех обнаруженных ошибках в нашей системе отслеживания ошибок (Bug Tracking System, BTS), расположенной по адресу.
Each package in the distribution contains executables, scripts, documentation, and configuration information, and has a maintainer who is primarily responsible for keeping the package up-to-date, tracking bug reports, and communicating with the upstream author(s) of the packaged software. Каждый пакет в дистрибутиве содержит исполняемые файлы, скрипты, документацию, конфигурационную информацию и имеет сопровождающего, который отвечает за поддержание пакета в актуальном состоянии, отслеживает сообщения об ошибках (bug reports) и общается с основными авторами программы.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
Squashed like a little bug by me. Раздавлен мной, словно маленькая букашка.
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
I know, bug. Я знаю, букашка.
This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
If it's a drug-resistant bug, and we give him steroids - Если это лекарственно-устойчивый вирус, и мы дадим ему стероиды -
I think I've picked up some kind of bug. Наверное, подхватила какой-то вирус.
I must have caught a bug. Наверно подхватила какой-то вирус.
Must've caught a bug or something. Должно быть вирус подхватила или еще что.
The computer virus created by the two countries became known as "the bug," and Stuxnet by the IT community once it became public. Компьютерный вирус, созданный двумя странами, впоследствии стал известен ИТ-сообществу как Stuxnet.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
If you want to become the testing participant, just download the terminal and test it. You can send your bug reports and suggestions by email or publish them in this topic. Чтобы стать участником тестирования, достаточно лишь скачать терминал, после чего вы можете публиковать отчеты об ошибках и свои пожелания в этой ветке.
With that launch comes the project's own bugzilla, giving brave Gentooists the ability to submit ebuilds and bug reports that they encounter with all the CVS ebuilds out there. Вместе с этим была запущена собственная bugzilla, позволяющая смелым гентузиастам постить собственные ebuild'ы и оставлять сообщения об ошибках, которые они обнаружили в любом из выложенных на CVS ebuild'ах.
Debian bug reports should be closed when the problem is fixed. Сообщения об ошибках Debian должны быть закрыты после исправления проблемы.
The Wine project will accept bug reports for users of Winetricks, unlike most third-party applications. Проект Wine принимает сообщения об ошибках для пользователей Winetricks, в отличие от большинства сторонних приложений.
Information on submitting bugs, viewing the currently active bugs, and the bug tracking system in general can be found at the bug tracking system web pages. Информацию о посылке сообщений об ошибках, просмотре незакрытых ошибок и системе отслеживания ошибок в целом можно найти на страницах системы отслеживания ошибок.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
Does he think he can put a bug on me without me noticing? Он думает, что может меня прослушивать, а я не в курсе?
How many times did I tell you not to put a bug on him? Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз!
He'll probably bug us. Он, вероятно, будет прослушивать нас.
Why would anybody bug me? Зачем кому-то меня прослушивать?
Bug her phone, her apartment. Прослушивать ее телефон, квартиру.
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
You can't bug them with those people around. Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди.
I'm not going to bug you any more about what's going on. Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит.
Well, I call, but Phyllis told me I bug him too much. Я ему звоню! ... а Филис просит его не доставать.
People don't bug me until they get teeth. Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы.
Yes, but not bug people with it. Может, но не надо остальных ею доставать.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо.
I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба.
They don't really need to bug you with this, Dad. Им не стоило тебя беспокоить, пап.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
They also described the institutional basis for transboundary cooperation in the drainage areas of the Daugava/Zapadnaja Dvina, Neman and Bug rivers. Они также охарактеризовали институциональную базу трансграничного сотрудничества в районах водосбора рек Даугава/Западная Двина, Неман и Буг.
In 1926 he completed secondary school at Wyszków on eastern Poland's Bug River. В 1926 году окончил среднюю школу в Вышкуве, находящейся на реке Буг восточной части Польши.
Construction of a new bridge over the river Bug at the border with Poland is planned to be completed by the year 2005. К 2005 году планируется завершить строительство нового моста через реку Буг на границе с Польшей.
The second project aimed to create a trilateral Commission on the Protection and Water Management of the Bug River basin; Второй проект направлен на создание трехсторонней комиссии по охране бассейна реки Буг и управлению ее водными ресурсами;
The Government of Belarus has pledged to prepare pre-feasibility studies for two inland waterway connections of international importance, that is: the Oder - Vistula - Bug - Dnieper and the Daugava - Dnieper and to present them for consideration by the Working Party on Inland Water Transport. Правительство Беларуси изъявило готовность провести два исследования по изучению экономической целесообразности строительства двух внутренних водных соединений международного значения Одер - Висла - Буг - Днепр и Даугава - Днепр и представить их для рассмотрения Рабочей группе по внутреннему водному транспорту.
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Correction of a bug with permeability on all maps. Исправление бага с проходимостью на всех картах.
Come on, man, you got to move on and get over Bug. Перестань, ты должна жить дальше и забыть Бага.
And how about you, how are you doing about Bug leaving? А как насчет тебя, как твои дела после отъезда Бага?
The charges against Bug. I... Против Бага выдвинуты обвинения.
Bug's dad's in jail... Отец Бага в тюрьме...
Больше примеров...