| This is a bug in versions of Fluxbox prior to 0.1.8-bugfix2. | Это ошибка в версиях Fluxbox до 0.1.8-bugfix2. |
| This bug could potentially be exploited to overwrite arbitrary files with the privileges of the user running eroaster. | Эта ошибка потенциально может быть использована для перезаписи произвольных файлов с привилегиями пользователя, запустившего eroaster. |
| Regression testing is performed when changes are made to the existing functionality of the software or if there is a bug fix in the software. | Регрессионное тестирование выполняется при внесении изменений в существующие функциональные возможности программного обеспечения или, если есть ошибка исправления в программном обеспечении. |
| with the name of the package which has the bug. | именем пакета, в котором содержится ошибка. |
| Chuck, this one's got a bug. | Чак, это очередная ошибка. |
| I suppose it works as both a bug and a tracking device? | Думаю, этот жучок, работает как подслушивающее и следящее устройство одновременно. |
| The fact of the matter is, there was a bug in Len Pontecorvo's home. | Но суть состоит в том, что в доме Лена Понтекорво был "жучок". |
| Did you put the bug in my office? | Ты установил жучок в моём кабинете? |
| This can be as simple as planting a bug in his phone or as complex as breaking into a military-grade encrypted radio. | Либо это будет настолько просто, как разместить жучок в телефон, либо придется взламывать армейскую шифровальную станцию. |
| So when the bug is working properly, it emits a signal that can piggyback on any available internet connection, and then, it can upload the audio to a live stream on a private Web site. | Когда этот жучок работает правильно, он излучает сигнал, который может войти в любую доступную интернет-сеть, а затем он может выгрузить звук для прямой трансляции на закрытом веб-сайте. |
| She thinks her interrogators are bug creatures. | Она думает, что следователь - жук. |
| There's a bug on a tree | Это жук ползет по дереву |
| That's a big bug bite. | Большой же был жук. |
| Same name of the actor in Herbie, the Love Bug. | У автора фильма "Херби - жук любви", такое же. |
| There's a bug on the tree. | Это жук ползет по дереву |
| So, Bug, where is he? | Ну, Баг, и где он? |
| And the way that Bug was to you down there, the way that he spoke to you... | И то, как вел себя Баг сегодня, то, что он говорил тебе... знаешь, это тоже не любовь. |
| That's our first bug. | Это был наш первый баг. |
| Fixed a bug with secondary objectives (Deliver item), which caused the arrow to point to the wrong NPC after a save/load. | Исправлен баг с второстепенными заданиями ("Принести предмет"), после сохранения/загрузки стрелка указывала не на того персонажа, которому нужно было сдавать задание. |
| I think Bug did, too. | Думаю, Баг тоже скучал. |
| The bug the kidnapper inhaled is a young caddis fly. | Насекомое, которое вдохнул похититель - это майская муха. |
| And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about? | Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим? |
| You think I'd throw that away to crush a bug like Suzie Green? | И вы думаете, что я пожертвую всем этим, чтобы растоптать такое насекомое, как Сьюзи Грин? |
| There's a bug in your coffee. | У вас насекомое в кофе. |
| Beuse this bug is not ainsect. | Потому что жучок не насекомое! |
| In March 2016, Peter Cook announced the US federal government's first bug bounty program, the "Hack the Pentagon" program. | В марте 2016 года, Питер Кук объявил первую программу bug bounty федерального правительства, «взломать Пентагон». |
| In addition, similar to the Split-Screen Level in Pac-Man, a bug exists in Galaga in which the game "rolls over" from Stage 255 to Stage 0 (256). | Также ещё один, похожий на знаменитый «Split-Screen bug» в Pac-Man, в котором игра «перекидывает» с 255 уровня до 0. |
| The Bug was available in a bright orange tangerine colour, although six white Bugs were produced for a Rothmans cigarette promotion - one of which was also used in an advertisement for Cape Fruit. | Bond Bug окрашивали в основном в ярко-оранжевый мандариновый цвет, хотя шесть белых Bond Bug были произведены для реклам табачного производителя Rothmans. |
| The incident became known as the "Bug Game"; however, this was not the first time the insects plagued Jacobs Field. | Из-за насекомых игру даже пришлось остановить на некоторое время и, впоследствии, она получила название Bug Game, хотя этот случай стал не первым, когда насекомые окружали «Джейкобс-филд». |
| Each package in the distribution contains executables, scripts, documentation, and configuration information, and has a maintainer who is primarily responsible for keeping the package up-to-date, tracking bug reports, and communicating with the upstream author(s) of the packaged software. | Каждый пакет в дистрибутиве содержит исполняемые файлы, скрипты, документацию, конфигурационную информацию и имеет сопровождающего, который отвечает за поддержание пакета в актуальном состоянии, отслеживает сообщения об ошибках (bug reports) и общается с основными авторами программы. |
| Just pretend he's a bug. | Представь, что он - букашка. |
| What are you doing, you bug? | Ты что тут делаешь, букашка? |
| Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... | Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и... |
| This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. | Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты. |
| To him, I am just a bug to be crushed. | Я для него всего лишь букашка. |
| I've got a little bit of the bug, but other than that, I'm good. | Да вот поймал какой-то вирус, но за этим исключением, все замечательно. |
| Must've caught a bug or something. | Должно быть вирус подхватила или еще что. |
| backup Software: Use of unlicensed software, computer virus, programming bug, etc. | Программное обеспечение: использование нелицензированного программного обеспечения, компьютерный вирус, ошибки в программном обеспечении и т.п. |
| I guess I had a bug or something. | Наверное, подцепил какой-то вирус. |
| Well, it's pretty hard to stamp out a bug that doubles its numbers every couple of days, you know. | Довольно трудно устранить вирус, удваивающий численность каждые пару дней, знаешь ли. |
| We are appreciative to Don Chapman for bug reports and this new example of finished project based on GWT-PF, that you could look through in the gallery. | Благодарим Don Chapman за сообщения об ошибках и предоставленный новый пример вида готового проекта на GWT-PF, который возможно просмотреть в галерее. |
| Please do not rely on .status files in the bug spools, as they are obsolete, for compatibility purposes only, and will be removed at some point in the future. | Не слишком доверяйте файлам .status в данных об ошибках. Они сейчас не используются, существуют только для совместимости и в будущем будут удалены. |
| If you have questions, propositions or bug reports concerning the software, please DO NOT post them here. | Если у вас есть вопросы, предложения или сообщения об ошибках, НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ их здесь. |
| If you submit a private address, it will be available only to Debian mirror list editors, in order for them to contact you with important news and/or bug reports. | Если вы предоставили личный адрес, он будет доступен только редакторам списка зеркал Debian, чтобы они смогли связаться с вами по поводу новостей и/или отчётов об ошибках. |
| If you have encountered a bug in one of our products, please report it using Bugzilla, our on-line bug database. | Если вы обнаружили ошибку в одном из наших продуктов, пожалуйста, сообщите о ней, используя для этого онлайновую систему сообщений об ошибках - Bugzilla. |
| Does he think he can put a bug on me without me noticing? | Он думает, что может меня прослушивать, а я не в курсе? |
| Why would someone bug Ella's apartment? | Зачем кому-то прослушивать квартиру Эллы? |
| If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption. | Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой. |
| Bug her phone, her apartment. | Прослушивать ее телефон, квартиру. |
| Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. | В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка. |
| You can't bug them with those people around. | Мы не можем доставать их, когда вокруг все эти люди. |
| I'm not going to bug you any more about what's going on. | Я не буду тебя больше доставать с вопросами о том, что происходит. |
| So, don't think you always have to bug me. | Так что не обязательно доставать меня. |
| He'll bug UNOS... And call every hospital, their transplant teams... | Он будет доставать их, и обзванивать другие больницы, говорить с трансплантологами... |
| I promise I won't bug you anymore. | Обещаю, я больше не буду доставать тебя. |
| Didn't want to bug you, Mr. T. | Не хотели беспокоить вас, мистер Ти. |
| Thought I told you not to bug me. | Я же просил меня не беспокоить. |
| I told him not to bug me at work. | Я сказал ему не беспокоить меня на работе. |
| I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. | Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба. |
| They don't really need to bug you with this, Dad. | Им не стоило тебя беспокоить, пап. |
| Bug, go upstairs to your room. | Клоп, иди наверх, в свою комнату. |
| I love you, bug. | Я люблю тебя, клоп. |
| Bug, go upstairs. | Клоп, иди наверх. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
| Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. | Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство. |
| Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. | Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство. |
| The implementation of the recommendations was discussed at the meeting of the Polish-Ukrainian Commission on Bordering Waters in September 2004, including the creation of a trilateral commission on the protection and water management in the Bug river basin. | Ход выполнения рекомендаций, включая вопрос о создании трехсторонней комиссии по охране и управлению водными ресурсами в бассейне реки Буг, обсуждался на совещании Польско-Украинской комиссии по пограничным водам в сентябре 2004 года. |
| Within the framework of the river pilot programme, IWAC, in cooperation with the Ukrainian, Belarusian and Polish partners in the pilot project, also organised a study tour on water management issues of the Bug River. | В рамках пилотной программы по рекам МЦОВ в сотрудничестве с украинскими, белорусскими и польскими партнерами по пилотному проекту также организовал поездку для ознакомления с вопросами водохозяйственной деятельности, осуществляемой на реке Буг. |
| We are situates on the west of our country, 30 km north-east from Lviv city, a small town on a Western Bug river, our QTH locator is KO20dc. | От Львова 30 км. в северо-восточном направлении, небольшом райцентре на берегу г. Западный Буг, наш QTH локатор KO20DC. |
| Architectural plans for a new road bridge across the western Bug river at the Kozlovichi-Kurilki border crossing have been drawn up and agreed with the Polish authorities, and the project papers and tendering documentation are now being finalized and aligned. | Разработан, и согласован с польской стороной архитектурный проект на строительство нового автодорожного моста через реку Западный буг на пограничном переходе Козловичи-Курилки завершается разработка и согласование проектной и тендерной документации. |
| The canal consistes of 13 tracks, 6 of which reach Dnieper Estuary, and the rest - along the river Southern Bug. | Канал состоит из 13 колен, 6 из них проходят по Днепровскому лиману, а остальные - по реке Южный Буг. |
| The language of love is the Bug's native tongue. | Язык любви - родной язык Бага. |
| I arranged for Bug's bail. | Я договорилась на залог для Бага. |
| Henry Hopper, son of late actor Dennis Hopper, was originally cast in the lead role of Bug, but was replaced by Thieriot after Hopper contracted mononucleosis. | Генри Хоппер, сын скончавшегося актёра Денниса Хоппера, должен был сыграть роль Адама «Бага» Геллермана, но его заменил Макс Тириот после того, как Хоппер заболел мононуклеозом. |
| Because, after all, a bug's only purpose, it's only reason for existence is to be a mistake that needs fixing, to help you right a wrong. | Потому что, в конце концов, единственной целью бага является ошибка, которую нужно исправить, помочь вам восстановить справедливость. |
| I just want him away from me and Bug. | Оставил меня и Бага в покое. |