Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
This bug particularly applies to the woody distribution. Когда ошибка специфична для дистрибутива woody.
A bug was identified in another software component, and the software has been upgraded by the vendor. В одном из компонентов программного обеспечения была обнаружена ошибка, и продавец разработал исправленную версию этой программы.
Internet Access Monitor for Novell BorderManager: The bug concerning the incorrect import of some types of log files was fixed. Internet Access Monitor for Novell BorderManager: Исправлена ошибка неправильного импорта некоторых разновидностей лог файлов.
This here is a bug in my genome that I have struggled with for a long, long time. Вот здесь это ошибка в моем геноме с которой я боролся очень очень долго.
The socket operation would block. You should not see this error: please use "Report Bug" from the Help menu. Операция с сокетом приведёт к блокировке. Это ошибка в программе. Сообщите о ней через пункт "Сообщить об ошибке" меню Справка.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
Hid the bug in a rare book, and I sold it to him via a third party. Спрятал жучок в редкую книгу и продал ему с помощью подставного лица.
They'll find the bug I'm going to plant. Они найдут жучок, который я собираюсь установить.
Instead of having to plant an actual bug, all you need to do is get close enough and hit that button. Вместо того, чтобы устанавливать настоящий жучок, всё, что тебе нужно - подойти достаточно близко и нажать на эту кнопку.
If he wants to hide a bug in The Farm, he would know how to do so. Если бы он хотел скрыть жучок на Ферме, он бы знал, как это сделать.
He said Bug called. Он сказал, что Жучок звонила.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
After all, it was indeed the kissing bug... that killed Daniel Morgan. В конце концов, это именно жук убил Дэниела Моргана.
Aah, this bug just won't stop! Ах, этот жук просто не желает останавливаться!
We planned on handing them out, but then it was noon, and then there was a bug that landed on the ground, and anyway, the day just got away from us. Мы собирались раздать их, но тогда был полдень потом на землю прилетел тот жук, и, в общем, день пролетел мимо.
It's called June Bug and Cricket: Она называется Майский жук и Сверчок.
Jittery as a June bug. Дёргался как майский жук.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Bug was supposed to bring me garbage bags for my stuff. Баг должен был принести мне мусорные мешки для моего барахла.
I don't want to complain because Bug is our total hero... but I think I'm going a little crazy on this boat. Не хочу жаловаться, ведь Баг наш герой... но я схожу с ума на этой лодке.
The Bug does not do fanboy, but if you wanted, you could tell him, you know, nice work. Баг обычно не фанатствует, но если хочешь, можешь передать ему - прекрасная работа.
Find that bug for me. И найдите мне этот баг.
Bug, leave it out. Баг, отстань от меня.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
Well, the words "bug ugly" kind of spring to mind. Слова "гадкое насекомое" сразу приходит на ум.
How do you not like a bug like that? Знаешь, как показывать это насекомое?
What kind of bug is that? Что это за насекомое.
Because this bug is not an insect. Потому что жучок не насекомое!
Also, it looks like an insect, and the Russian for "bug" is "жyk". Также, оно смотрит как насекомое, и русским для «черепашки» будет «жук».
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
A bug squashing party took place last weekend. На выходных был проведён интенсивный поиск ошибок (bug squashing party).
In early 1993, Hide recorded the song "Frozen Bug" with Inoran and J of Luna Sea, under the band name M*A*S*S, it was included on the sampler Dance 2 Noise 004. В начале 1993, Мацумото, Inoran и J из Luna Sea, объединившись под названием M・A・S・S, записали песню «Frozen Bug», которая вошла в сборник Dance 2 Noise 004.
[bug fixed] Incorrect parsing of names with double quotation marks, for example: select from . [bug fixed] Некорректная обработка имен объектов базы данных содержащих двойную кавычку. Например select from .
Kee Games' Super Bug (1977) and Atari's Fire Truck (1978) have a top-down view multi-directional scrolling. В играх Super Bug от Kee Games (1977 год) и Fire Truck от Atari (1978 год), помимо вида сверху, применен скроллиг в разных направлениях.
In 2005 Dapayk and Padberg's first album 'Close Up' was under the Top 10 of the de:Bug and Groove Magazine's charts. В 2005 году первый альбом Дапайк и Падберг 'Close Up' вошёл в первую десятку альбомов года в чартах журналов "de:Bug" и "Groove".
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
Just pretend he's a bug. Представь, что он - букашка.
What are you doing, you bug? Ты что тут делаешь, букашка?
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
To him, I am just a bug to be crushed. Я для него всего лишь букашка.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
20 before the bug kills you. 20 часов до того, как вирус убьет тебя.
~ No, it's just a bug. Нет, это просто вирус.
I must have caught a bug. Наверно подхватила какой-то вирус.
You're making light of this, because the bug would have given people diarrhea. Думаете, это шутка, потому что вирус вызывает диарею.
"Quid Pro Quo" - you should use the Mason's bug exactly near the central column of the upper hall of "Juggernaut". о «Вирус Масона» - карточка с вирусом используется внутри «ДаЛа Банка» возле одного из 4 терминалов, которые сейчас выглядят как металлические двери.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
Strong troubleshooting skills are required, as the selected applicants will be working to resolve bug reports from other users. Требуются также хорошие навыки поиска неисправностей, т.к. претенденты будут работать с сообщениями об ошибках других пользователей.
Luca De Vitis wondered if it wouldn't be more useful to close these bug reports right away, since nobody has packaged the corresponding packages in more than a year. Лука де Витис (Luca De Vitis) спросил, не будет ли более полезным закрыть эти сообщения об ошибках немедленно, поскольку никто не создал соответствующие пакеты в течение года и более.
The Debian GNU/Linux distribution has a bug tracking system which details bugs reported by users and developers. Дистрибутив Debian GNU/Linux имеет систему отслеживания ошибок, содержащую подробную информацию об ошибках, замеченных пользователями и разработчиками.
Check the bug logs for the package in question as well as well; try to make sure that the problem was introduced in Linux 2.2. Посмотрите также отчёты об ошибках в пакете и попытайтесь удостовериться в том, что эта проблема появилась при использовании Linux 2.2.
For bug reports, improvements suggestions etc. feel free to email (in English or Polish). Не стесняйтесь направлять отчеты об ошибках, вопросы по лицензированию игр и Ваши предложения по адресу (желательно на польском или английском языках).
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
Maybe it was wrong to bug Borden's office. Может, было неправильно прослушивать офис Бордена.
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space here to bug Sanderson's office. Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона.
Who hired you to bug Iona Payne's office? Кто нанял вас прослушивать офис Ионы Мучительницы?
Does he think he can put a bug on me without me noticing? Он думает, что может меня прослушивать, а я не в курсе?
Why would someone bug Ella's apartment? Зачем кому-то прослушивать квартиру Эллы?
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night. Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь.
Jules told us to come up here and bug you. Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя.
So, don't think you always have to bug me. Так что не обязательно доставать меня.
Well, I call, but Phyllis told me I bug him too much. Я ему звоню! ... а Филис просит его не доставать.
Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
I hate to bug you, but I might have a Wesen problem. Не хотел тебя беспокоить, но у меня проблема с Существом.
Won't bug you about it anymore. Я больше не буду тебя беспокоить.
I told him not to bug me at work. Я сказал ему не беспокоить меня на работе.
They don't really need to bug you with this, Dad. Им не стоило тебя беспокоить, пап.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
Bug, go upstairs to your room. Клоп, иди наверх, в свою комнату.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
Without strong pollution control measures, the water quality of the Bug River will slowly but systematically decrease. Без активных мер по ограничению загрязнения качество воды в реке Буг будет медленно, но верно снижаться.
Ms. M. Landsberg-Uczciwek for the Oder, Bug and Vistula rivers and Lake Galadus; г-жа М. Ландсберг-Уживек реки Одер, Буг и Висла и озеро Галадос;
The whole sub-basin of the Bug River is a region with poorly developed water-supply networks and an even less developed sewage systems, especially in the rural areas. Весь суббассейн реки Буг - это район с плохо развитыми сетями водоснабжения и с еще менее развитыми системами канализации, особенно в сельской местности.
We are situates on the west of our country, 30 km north-east from Lviv city, a small town on a Western Bug river, our QTH locator is KO20dc. От Львова 30 км. в северо-восточном направлении, небольшом райцентре на берегу г. Западный Буг, наш QTH локатор KO20DC.
The further development of the earlier pilot project on the Bug River to encompass the groundwater aquifers in the Bug River basin, shared by Belarus, Poland and Ukraine; с) дальнейшую разработку более раннего проекта по реке Буг с целью охвата в нем подземных водоносных горизонтов бассейна реки Буг, являющихся общими для Беларуси, Польши и Украины;
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Fixed bug, which made command prompt switches unusable in Release version. Исправлена бага, из-за которой в Release-версии не работали ключики в камандной строке.
I've already lost Bug. Я уже потеряла Бага.
Henry Hopper, son of late actor Dennis Hopper, was originally cast in the lead role of Bug, but was replaced by Thieriot after Hopper contracted mononucleosis. Генри Хоппер, сын скончавшегося актёра Денниса Хоппера, должен был сыграть роль Адама «Бага» Геллермана, но его заменил Макс Тириот после того, как Хоппер заболел мононуклеозом.
Because, after all, a bug's only purpose, it's only reason for existence is to be a mistake that needs fixing, to help you right a wrong. Потому что, в конце концов, единственной целью бага является ошибка, которую нужно исправить, помочь вам восстановить справедливость.
All right, we got to solve for the Sev 1 cache miss bug in the out-of-region swap routine? Хорошо, у нас есть решение для критического бага с кэш-промахом в процедуре обмена за пределы региона?
Больше примеров...