Английский - русский
Перевод слова Bug

Перевод bug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошибка (примеров 238)
This does not cause the bug to be marked as closed, it merely adds another version in which the bug was fixed. Это не означает, что ошибка будет помечена как закрытая, это лишь добавляет другую версию, в которой ошибка была исправлена.
The third filter user reports bug work incorrectly was fixed. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно срабатывал третий фильтр в пользовательских отчетах.
The message body needs to contain an explanation of how the bug was fixed. Тело сообщения должно содержать объяснение того, как исправлена ошибка.
Fixed bug in call address patching code, used for system call hooking - page protection was disabled beyond pushfd+cli/popfd. Исправлена ошибка в коде модификации адреса вызова при перехвате системного вызова - отключение защиты страниц происходило вне pushfd+cli/popfd.
This bug could be exploited by a remote attacker to cause a denial of service. Эта ошибка может быть использована удалённым нападающим, чтобы вызвать отказ в обслуживании.
Больше примеров...
Жучок (примеров 261)
You planted that bug but not for Woodford. Вы планировали этот жучок не для Вудфорда.
Don't try any funny stuff, bug. Не пытайся что-нибудь выкинуть, жучок.
Can't bug the phone, bug the man. Не можешь поставить жучок на телефон, поставь на мужика.
We'll need to bug his car as well. На его машину тоже нужен жучок.
This can be as simple as planting a bug in his phone or as complex as breaking into a military-grade encrypted radio. Либо это будет настолько просто, как разместить жучок в телефон, либо придется взламывать армейскую шифровальную станцию.
Больше примеров...
Жук (примеров 101)
Some sort of funky alien bug attached itself to his neck. Некий инопланетный жук присосался к его шее.
His project is a bug in Jell-O. Его проект это жук в желе.
It's called June Bug and Cricket: Она называется Майский жук и Сверчок.
I told you there is a bug. Я вам сказал, что у меня тут... жук.
Star-Lord, Mantis, Bug, Jack Flag, and Cosmo are taken to the 31st Century by that era's Guardians, who warn them of the creation of an all-destroying energy rift called The Fault at the war's conclusion. Звёздный Лорд, Мантис, Жук, Джек Флаг и Космо переносятся в XXXI век к Стражам Галактики той эпохи, которые предупреждают их о создании всеразрушающего энергетического раскола, вызвавшего Дефект.
Больше примеров...
Баг (примеров 107)
Someone intentionally installed a program in the androids and made them massacre humans in the guise of a bug. Кто-то специально установил андроидам такую программу и под предлогом того, что это баг, устроил бойню.
The bug forces the software to adapt, evolve into something new because of it. Баг усиливает софт, чтобы тот из-за этого адаптировался, развился во что-то новое.
I think Bug did, too. Думаю, Баг тоже скучал.
Bug of V1.62 was fixed (program stopped after AMTOR mode selecting). Исправлен баг, допущенный в версии 1.62 программа прекращала работу при переходе в режим AMTOR.
Bug fixed - hang on corrupted PES streams. Исправлен баг, приводящий к зависанию на испорченных PES-потоках.
Больше примеров...
Насекомое (примеров 30)
Technically... a big bug. Технически она большое насекомое.
Beuse this bug is not ainsect. Потому что жучок не насекомое!
Because this bug is not an insect. Потому что жучок не насекомое!
No, I am a bug. Нет, я жалкое насекомое.
A bug that is literally a bug. Насекомое в буквальном смысле этого слова.
Больше примеров...
Bug (примеров 38)
[bug fixed] Incorrect parsing of names with double quotation marks, for example: select from . [bug fixed] Некорректная обработка имен объектов базы данных содержащих двойную кавычку. Например select from .
In 2006, Eichar was a director, writer, and producer for The Dangerous Sports Club, The Bug Wrangler, Dan Eldon Lives and Queen of Scream. В 2006 году Эйчар был режиссером, сценаристом и продюсером таких фильмов, как «The Dangerous Sports Club», «The Bug Wrangler», «Dan Eldon Lives» и «Queen of Scream» - все они транслировались на различных американских телевизионных каналах.
Consistent with Debian's "open development" philosophy and as a service to our users, we provide all the information on reported bugs at our own Bug Tracking System (BTS). The BTS is browseable at. Мы предоставляем нашим пользователям полную информацию обо всех обнаруженных ошибках в нашей системе отслеживания ошибок (Bug Tracking System, BTS), расположенной по адресу.
However, if you find it's lacking some feature important to you, or if you discover a bug, please use our MySQL Bug System to request features or report problems. Однако, если Вы считаете, что в программе отсутствует очень важная для Вас функциональность или Вы обнаружили ошибку, пожалуйста, воспользуйтесь сервисом MySQL Bug System для того чтобы спросить о возможности доработки или сообщить об ошибке.
Each package in the distribution contains executables, scripts, documentation, and configuration information, and has a maintainer who is primarily responsible for keeping the package up-to-date, tracking bug reports, and communicating with the upstream author(s) of the packaged software. Каждый пакет в дистрибутиве содержит исполняемые файлы, скрипты, документацию, конфигурационную информацию и имеет сопровождающего, который отвечает за поддержание пакета в актуальном состоянии, отслеживает сообщения об ошибках (bug reports) и общается с основными авторами программы.
Больше примеров...
Букашка (примеров 12)
Just pretend he's a bug. Представь, что он - букашка.
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
I know, bug. Я знаю, букашка.
This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты.
To him, I am just a bug to be crushed. Я для него всего лишь букашка.
Больше примеров...
Вирус (примеров 43)
The vet just said that he has some sort of bug and to let him be until it passes. Ветеринар сказал только, что у него какой-то вирус и нужно подождать, пока он не пройдет.
There's a bug going around. По городу вирус гуляет.
I've been fighting that bug all day. Весь день пытаюсь победить вирус.
I got the building bug. Я будто подхватил вирус.
Well, the break-up bug's going around. Вирус расставаний здесь ходит.
Больше примеров...
Об ошибках (примеров 55)
Please read the instructions for filing bug reports. Пожалуйста, прочтите инструкцию по составлению отчётов об ошибках.
If you want to become the testing participant, just download the terminal and test it. You can send your bug reports and suggestions by email or publish them in this topic. Чтобы стать участником тестирования, достаточно лишь скачать терминал, после чего вы можете публиковать отчеты об ошибках и свои пожелания в этой ветке.
There is a mailserver which can send bug reports as plain text on request. Существует почтовый сервер, который может по запросу отправлять сообщения об ошибках в виде обычного текста.
For more information about headers to suppress ACK messages and how to send carbon copies using the Bug Tracking System, see the instructions for reporting bugs. Более подробно о том, как с помощью заголовков сообщения подавить отправку подтверждений или отправить по какому-то адресу копию отчёта об ошибке, см. инструкцию по составлению сообщений об ошибках.
For bug reports, improvements suggestions etc. feel free to email (in English or Polish). Не стесняйтесь направлять отчеты об ошибках, вопросы по лицензированию игр и Ваши предложения по адресу (желательно на польском или английском языках).
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 14)
They'll bug her cell and she'll say, Они будут прослушивать её камеру, пока она будет щебетать во сне:
Does he think he can put a bug on me without me noticing? Он думает, что может меня прослушивать, а я не в курсе?
How many times did I tell you not to put a bug on him? Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз!
Why would someone bug Ella's apartment? Зачем кому-то прослушивать квартиру Эллы?
Why would anybody bug me? Зачем кому-то меня прослушивать?
Больше примеров...
Доставать (примеров 13)
Jules told us to come up here and bug you. Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя.
So, don't think you always have to bug me. Так что не обязательно доставать меня.
Well, I call, but Phyllis told me I bug him too much. Я ему звоню! ... а Филис просит его не доставать.
Look, Tone, I haven't wanted to bug you, but before you got hurt, you said you'd get that building inspector to cut me some slack. Слушай, Тон, не хотела тебя доставать, но до того как с тобой случилось несчастье, ты обещал мне растормошить строительного инспектора, чтобы я могла продолжить стройку.
Yes, but not bug people with it. Может, но не надо остальных ею доставать.
Больше примеров...
Беспокоить (примеров 9)
Won't bug you about it anymore. Не буду тебя беспокоить об этом больше.
Didn't want to bug you, Mr. T. Не хотели беспокоить вас, мистер Ти.
Thought I told you not to bug me. Я же просил меня не беспокоить.
He doesn't want to bug you, but he needs to know that you're okay. Он не хочет тебя беспокоить, но он должен удостовериться, что с тобой всё хорошо.
They don't really need to bug you with this, Dad. Им не стоило тебя беспокоить, пап.
Больше примеров...
Клоп (примеров 7)
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!.
I love you, bug. Я люблю тебя, клоп.
And Bug said so, too. И Клоп это подтвердил.
Bug, go upstairs. Клоп, иди наверх.
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие.
Больше примеров...
Подслушивающее устройство (примеров 2)
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство.
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство.
Больше примеров...
Буг (примеров 59)
effective implementation of the right of Bug River resettlers to compensation, действенное осуществление права переселенцев из-за реки Буг на компенсацию;
NEMS data are used in international collaborative work on projects to reduce transboundary pollution and bring the environment back to normal in the Dnieper, Western Bug and Western Dvina basins. Данные ОСМОС используются при выполнении работ по международному сотрудничеству в рамках проектов по сокращению трансграничного загрязнения, нормализации окружающей среды бассейнов рек Днепр, Западный Буг и Западная Двина.
Within the framework of the river pilot programme, IWAC, in cooperation with the Ukrainian, Belarusian and Polish partners in the pilot project, also organised a study tour on water management issues of the Bug River. В рамках пилотной программы по рекам МЦОВ в сотрудничестве с украинскими, белорусскими и польскими партнерами по пилотному проекту также организовал поездку для ознакомления с вопросами водохозяйственной деятельности, осуществляемой на реке Буг.
The first project aimed to establish a joint monitoring system in the Bug river basin in accordance with the recommendations of the pilot preparatory phase and in accordance with the EU WFD. Первый проект направлен на создание совместной системы мониторинга в бассейне реки Буг согласно рекомендациям, сформулированным на подготовительной стадии пилотного проекта, а также в соответствии с РДВ ЕС.
The further development of the earlier pilot project on the Bug River to encompass the groundwater aquifers in the Bug River basin, shared by Belarus, Poland and Ukraine; с) дальнейшую разработку более раннего проекта по реке Буг с целью охвата в нем подземных водоносных горизонтов бассейна реки Буг, являющихся общими для Беларуси, Польши и Украины;
Больше примеров...
Бага (примеров 25)
Come on, man, you got to move on and get over Bug. Перестань, ты должна жить дальше и забыть Бага.
The charges against Bug. I... Против Бага выдвинуты обвинения.
You'd do that for Bug? Ты сделаешь это ради Бага?
Bug's on it. У Бага всё под контролем.
Because, after all, a bug's only purpose, it's only reason for existence is to be a mistake that needs fixing, to help you right a wrong. Потому что, в конце концов, единственной целью бага является ошибка, которую нужно исправить, помочь вам восстановить справедливость.
Больше примеров...