| Some sort of funky alien bug attached itself to his neck. | Некий инопланетный жук присосался к его шее. |
| The suppressant bug you found inside of you was mine. | Тот жук что ты нашел внутри себя, был моим. |
| Whoever has that bug inside of them, They control her. | У кого бы не был этот жук, они управляют ей. |
| Believe me, that kid is a bug. | Поверь мне, этот херувимчик тот еще жук. |
| When the bug leaves the body, you die. | Когда жук покидает тело, ты умираешь. |
| After all, it was indeed the kissing bug... that killed Daniel Morgan. | В конце концов, это именно жук убил Дэниела Моргана. |
| His project is a bug in Jell-O. | Его проект это жук в желе. |
| You know, like a bug that brings... | Т.е. жук, который приносит... |
| With a bug in town, we'll watch the morgues. | Если в городе жук, придется проверять морги. |
| There's this bug that stays safe because it looks like a leaf. | Есть такой жук которого никто не трогает, потому что он похож на лист. |
| Well, the bug's a nice touch. | Ќу, жук это хороший ход. |
| Daddy will take care of the big scary bug for you. | Папочка позаботиться о том, чтобы этот противный жук больше не мучал тебя. |
| She thinks her interrogators are bug creatures. | Она думает, что следователь - жук. |
| Look, maybe he's not a bug. | Слушай, может, он не жук. |
| Look, there's a bug stuck in tar right here. | Смотри, жук застрял в смоле. |
| So the bug tracked him down to get its babies back. | Так что жук пришел просто забрать своё потомство. |
| It's not a bug... it's a seafood. | Это не жук... это морепродукт. |
| He doesn't fight crime, no costume, he's just a bug for no reason. | Он не борется с преступностью, никакого костюма, он просто жук без определенных причин. |
| And your heart... it's squashed like a bug. | И твое сердце... раздавлено, как жук. |
| Clearly your bug cannot fly, or you would have left. | Очевидно, ваш жук не в порядке, иначе бы вы улетели. |
| It looked like a giant bug to me. | Как по мне, то это просто гигантский жук. |
| Like a bug that just got stepped on. | Как жук, на которого только что наступили. |
| If you catch the sun just right, the bug catches fire. | Если ты правильно поймаешь солнечный луч, жук сгорит. |
| Benji, come here, bug! | Бени, иди сюда, жук! |
| Holding my, okay, bug boy? | Притормози, человек жук, ладно? |