| They broke the door down before I could take requests. | Они сломали дверь раньше чем я начал принимать заказы. |
| Well, they broke my leg in four places. | Ногу мне сломали в четырёх местах. |
| I guess they broke the mold when they made me. | Предполагаю, что они сломали форму, когда делали меня. |
| You broke his ribs when you kicked him. | Вы сломали ему рёбра, когда его пинали. |
| If I've done this wrong, I've just broke 20 grand's worth of school equipment. | Если я сделала что-то неправильно, то мы только что сломали школьное оборудование на 20 штук. |
| Glad I got my washing in before your flannel shirts broke the machine. | Хорошо, что я успела постирать вещи, перед тем как твои фланелевые футболки сломали машину. |
| By the looks of your left bicuspid, you broke it several years ago, and you haven't stopped drinking coffee since. | Судя по вашему левому премоляру, вы сломали резец несколько лет назад. и вы не перестали пить кофе. |
| I want the X-ray they shot after you broke Lecter's arm... during the attack on that nurse. | Мне нужны снимки руки Лектера, которую вы сломали, когда он напал на медсестру. |
| I'm going after her before she talks to that lady whose mouth we broke. | Я подойду перед тем как та леди скажет, что мы сломали ей зубы. |
| And he got it back the day the kids broke the sign. | и он забрал его обратно, в тот день, когда дети сломали глобус. |
| They almost broke my son's nose. | Они чуть не сломали моему сыну нос! |
| You got mad, you went to get it back, you broke his neck. | Вы рассердились, пошли забрать его обратно, и вы сломали ему шею. |
| I can't believe you just broke my bag! | Невероятно, вы сломали мой чемодан! |
| This time both men broke their swords but carried on fighting in a "desperate struggle for life and honour". | На сей раз оба сломали свои шпаги, но продолжали бороться в «отчаянной борьбе за жизнь и честь». |
| You see, what happened is, we snuck into your room and broke your project. | Видишь ли, мы пробрались к тебе в комнату и сломали твой проект. |
| Dad! I think they broke my hand! | Они мне руку сломали, отец! |
| No, I'm still working on that, but I was able to determine what kind of a boot broke your ribs. | Нет, я всё ещё работаю над этим, но я смог установить, каким ботинком тебе сломали рёбра. |
| You fixed the thing you broke? | Вы исправили то, что сломали? |
| But after you broke your knee last year jumping that fence... | Хотя после того, как вы сломали ногу, прыгая через изгородь - |
| Well, 'cause we broke his arm like you told us to. | Ну, мы сломали ему руку, как ты и сказал нам. |
| They broke the mould when they made you, Elsie. | Когда тебя лепили, Элси, наверно сломали стереотипы |
| The officers allegedly slammed his face into a concrete wall and broke his arm, after he had verbally abused them. | Утверждается, что после того, как он словесно оскорбил этих сотрудников, они ударили его лицом о бетонную стену и сломали ему руку. |
| Then you broke her nose, her arm and even her hip. | Затем вы сломали ей нос, руку и даже бедро. |
| I want to break those people at the CIA the way they broke me. | Я хочу покончить с со всеми этими людьми в ЦРУ то, как они сломали меня. |
| Well, I hope they broke his cell phone in half before they let him go. | Надеюсь, прежде чем выпустить его они сломали его мобильник. |