They broke the door down before I could take requests. |
Они сломали дверь раньше чем я начал принимать заказы. |
Well, they broke my leg in four places. |
Ногу мне сломали в четырёх местах. |
I guess they broke the mold when they made me. |
Предполагаю, что они сломали форму, когда делали меня. |
You broke his ribs when you kicked him. |
Вы сломали ему рёбра, когда его пинали. |
If I've done this wrong, I've just broke 20 grand's worth of school equipment. |
Если я сделала что-то неправильно, то мы только что сломали школьное оборудование на 20 штук. |
Glad I got my washing in before your flannel shirts broke the machine. |
Хорошо, что я успела постирать вещи, перед тем как твои фланелевые футболки сломали машину. |
By the looks of your left bicuspid, you broke it several years ago, and you haven't stopped drinking coffee since. |
Судя по вашему левому премоляру, вы сломали резец несколько лет назад. и вы не перестали пить кофе. |
I want the X-ray they shot after you broke Lecter's arm... during the attack on that nurse. |
Мне нужны снимки руки Лектера, которую вы сломали, когда он напал на медсестру. |
I'm going after her before she talks to that lady whose mouth we broke. |
Я подойду перед тем как та леди скажет, что мы сломали ей зубы. |
And he got it back the day the kids broke the sign. |
и он забрал его обратно, в тот день, когда дети сломали глобус. |
They almost broke my son's nose. |
Они чуть не сломали моему сыну нос! |
You got mad, you went to get it back, you broke his neck. |
Вы рассердились, пошли забрать его обратно, и вы сломали ему шею. |
I can't believe you just broke my bag! |
Невероятно, вы сломали мой чемодан! |
This time both men broke their swords but carried on fighting in a "desperate struggle for life and honour". |
На сей раз оба сломали свои шпаги, но продолжали бороться в «отчаянной борьбе за жизнь и честь». |
You see, what happened is, we snuck into your room and broke your project. |
Видишь ли, мы пробрались к тебе в комнату и сломали твой проект. |
Dad! I think they broke my hand! |
Они мне руку сломали, отец! |
No, I'm still working on that, but I was able to determine what kind of a boot broke your ribs. |
Нет, я всё ещё работаю над этим, но я смог установить, каким ботинком тебе сломали рёбра. |
You fixed the thing you broke? |
Вы исправили то, что сломали? |
But after you broke your knee last year jumping that fence... |
Хотя после того, как вы сломали ногу, прыгая через изгородь - |
Well, 'cause we broke his arm like you told us to. |
Ну, мы сломали ему руку, как ты и сказал нам. |
They broke the mould when they made you, Elsie. |
Когда тебя лепили, Элси, наверно сломали стереотипы |
The officers allegedly slammed his face into a concrete wall and broke his arm, after he had verbally abused them. |
Утверждается, что после того, как он словесно оскорбил этих сотрудников, они ударили его лицом о бетонную стену и сломали ему руку. |
Then you broke her nose, her arm and even her hip. |
Затем вы сломали ей нос, руку и даже бедро. |
I want to break those people at the CIA the way they broke me. |
Я хочу покончить с со всеми этими людьми в ЦРУ то, как они сломали меня. |
Well, I hope they broke his cell phone in half before they let him go. |
Надеюсь, прежде чем выпустить его они сломали его мобильник. |