The officers reportedly broke doors and windows and even entered an operating room. |
Как сообщается, эти полицейские выломали двери и разбили окна и даже ворвались в операционную. |
The two boys that did this broke the window there before knocking down the door. |
Двое парней, которые вломились, сначала разбили это окно, а потом выломали дверь. |
On 27 May 2000, three unknown persons broke the windows, damaged the doors and smashed the mirrors of two Russian cars with diplomatic plates parked in a car park by the Russian embassy building in Denmark. |
27 мая 2000 года трое неизвестных выбили стекла, повредили двери, разбили зеркала двух российских автомашин с дипломатическими номерами, стоявших на стоянке у здания Посольства Российской Федерации в Дании. |
Tchaikovsky broke this pattern twice. |
Чжурчжэни дважды разбили противника. |
You know, the one the Glossners or whoever broke. |
То, которое разбили Глосснеры или кто-то другой. |
They broke the lighting stand, too! |
Они даже лампу разбили! |
Well, they broke almost all our windows. |
Они разбили почти все окна. |
They broke a reed and a harness. |
Они разбили бёрдо и ремиз. |
And they broke his heart. |
Они разбили ему сердце. |
They broke your heart! |
Они разбили тебе сердце. |
We broke so much stuff! |
Мы разбили так много вещей! |
We almost broke someone's window. |
Мы почти разбили ту витрину. |
We broke her heart. |
Мы разбили ей сердце. |
You broke my heart. |
Вы разбили мое сердце. |
Like mine was broke. |
Как разбили сердце мне. |
You broke my window? |
Вы разбили мое окно? |
Have your pizza You broke my heart |
Вы разбили мне сердце. |
You broke my heart! |
Вы просто разбили моё сердце. |
They broke your heart! Admit it. |
Они разбили тебе сердце. |
They broke my watch! |
Они разбили мои часы! |
Looks like they broke the glass, opened the handle, crawled in the window. |
Они разбили стекло, открыли шпингалет и влезли в окно. |
He said the Spear could alter reality itself... that it was too powerful for any man or woman to possess, so we broke it into four separate pieces. |
Он сказал, что Копьё может изменить саму реальность, что оно слишком могущественное, чтобы им мог владеть кто-то один, поэтому мы разбили его на четыре части. |
Remember the night we broke the windows in this old house? ~ Fade into Dreams ~ |
Помнишь тот вечер, когда мы разбили несколько окон в этом доме? |
In the first days of the protests a few demonstrators broke windows of pro-Government media buildings by throwing stones, but the large-scale demonstrations which followed for many weeks remained virtually entirely peaceful. |
В первые дни развернувшихся протестов несколько демонстрантов камнями разбили окна в зданиях проправительственных средств массовой информации, однако затем |
These forces broke the vessel's doors and portholes and destroyed tables, chairs and glass panes. They also assaulted the captain and crew and stole their money. |
Американские моряки выломали на корабле двери и иллюминаторы, столы, стулья и разбили посуду, подвергли избиению капитана и команду и украли у них деньги. |