Английский - русский
Перевод слова Broke
Вариант перевода Разбили

Примеры в контексте "Broke - Разбили"

Примеры: Broke - Разбили
Tell them they broke my heart. Скажи им, что они разбили мое сердце.
I parked in your spot, and you broke my windshield. Я занял ваше место на парковке, и вы разбили мне лобовое стекло.
When you borrowed my camera, you broke it. Когда в прошлый раз вы попросили мою камеру, вы ее разбили.
When they broke the window, the fire went right for the oxygen like it's supposed to. Когда они разбили окно, огонь метнулся к кислороду, как и положено.
He said that you and Karen broke his heart. Он сказал, что ты и Карен разбили его сердце.
Boys just playing hockey in the house... something broke. Мальчики, наверное, решили погонять мяч в доме и что-нибудь разбили.
But we broke two hearts for the sake of saving one. Но мы разбили два сердца ради спасения одного.
They took some cash, some liquor, broke a few vases. Они взяли наличные, немного выпивки, разбили пару ваз.
You broke my heart, worst than Kyle. Вы разбили мне сердце. Больше, чем Кайл.
This girl is at once all the women that broke my heart. Эта девушка стала всеми женщинами, которые разбили мое сердце.
During the German counterattack on 3 August 1944 tanks broke the gate of the house, and terrified residents hung the white flag. Во время немецкой контратаки З августа 1944 года танки разбили ворота дома, а перепуганные жители вывесили белый флаг.
You broke $425 worth of stuff. Вы разбили товара на 425 долларов.
He was just mad because they broke the vase. Он был просто вне себя, когда они разбили вазу.
So what, you broke her heart? Ну так что, вы разбили ей сердце?
I understand you broke a few Fenian hearts. Я предполагаю, вы разбили несколько фенианских сердец.
You broke his heart and you sucked the life out of him. Вы разбили его сердце, а вы высасывали из него жизнь.
O'Bannon's telling us about how he got his heart broke. О, Бэннон рассказывал о том как ему разбили сердце.
These two ungodly creatures broke a rock on my head. Эти двое нечестивцев разбили камень на моей голове.
I named them after two boys who broke my heart last summer. Назвала в честь мальчиков, которые разбили мне сердце прошлым летом.
You just broke mine, remember? Помните, вы только что разбили мой?
You broke my spectacles, Sharpe. Вы разбили мои очки, Шарп.
Many a Spitalfields mercer had looms broke. У многих коммерсантов Спитафилдса разбили станки.
They also broke looms and cut 100 yards of silk. Они также разбили станки и порезали 100 ярдов шелка.
That night of rioting, your looms were broke and your silk was cut. В ночь погромов, ваши станки разбили и испортили ваш шелк.
I think you broke its heart. Мне кажется, вы разбили ему сердце.