| This briefcase your only luggage, Lieutenant? | Только этот портфель, это весь ваш багаж, Лейтенант? |
| And he just got his briefcase through security without inspection. | И он только что получил свой портфель минуя осмотр. |
| Richard left his briefcase in my room yesterday. | Ричард вчера оставил у меня свой портфель. |
| They all hold in this briefcase. | Все они помещаются в этот портфель. |
| Okay, now we got one guy pulling a briefcase out of the back of that car. | Хорошо, сейчас парень вытаскивает портфель из багажника этой машины. |
| He's carrying the briefcase in his left hand. | Он несет портфель в левой руке. |
| I slip the book into my briefcase, and I leave. | Я кладу книгу в портфель и ухожу. |
| All I saw was the briefcase. | Все что я видел, был портфель. |
| A briefcase - innocuous enough to hide in plain sight. | Портфель... достаточно безобиден, чтобы спрятать на виду. |
| In France, the nuclear briefcase does not exist officially. | Во Франции ядерный портфель официально не существует. |
| He tells her that the man who delivered the briefcase was a homeless man hired by Walker. | Он говорит, что человек, который доставил портфель, был бездомным человеком, нанятым Уокером. |
| Grab my briefcase, you read to me. | Бери мой портфель, читай мне. |
| I had to stash a dirty diaper in my briefcase. | Мне пришлось запихнуть грязный подгузник себе в портфель. |
| Now put the briefcase down and hands up. | Теперь поставь портфель и подними руки вверх. |
| She's smart, snappy dresser, nice briefcase. | Она изящна, элегантна, хороший портфель. |
| I thought you wanted a briefcase. | Я думала, тебе нужен портфель. |
| When I shoot him, get that briefcase out of his dead hands. | Когда я пристрелю его, бери портфель. |
| I believe this is my briefcase. | Я думаю, это мой портфель. |
| Plus a top-drawer briefcase that you live out of. | Дорогой портфель, который вам по средствам. |
| I know but last time I left my briefcase here. | Да, я знаю, я у вас вчера оставил портфель. |
| And here is my beloved briefcase, also rescued from that morning. | Вот мой любимый портфель, также спасшийся тем утром. |
| An ordinary leather briefcase with a handle... which I'm to take through customs without being noticed. | Кожаный портфель с ручкой... который мне нужно пронести через таможню незамеченным. |
| We broke into his briefcase at your party. | Мы взломали его портфель на твоём приёме. |
| Sixth grade, but I wore a sport coat and carried a briefcase, so... | В шестом классе, но я надел спортивную куртку и нес портфель, так что... |
| I never thought I'd be one of those people who carried a briefcase. | Никогда не думал, что стану одним из тех, кто носит портфель. |